Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Старая переправа - Поганец Алексей - Страница 71


71
Изменить размер шрифта:

Данила похлопали по плечу. Что там кому нужно ещё?

– Аланти, протеви.

Женщина, про которую он как-то забыл, тянула его за плечо, прося уступить ей место. Эх, разбить бы ей голову, да не поможет уже.

– Протеви, – повторила она. Данил на автомате отодвинулся.

– Не пускай её к нему, – чуть ли не прокричал Шило, хоть сам сидел вплотную, и, если хотел, чтобы она не подходила, просто протянул бы руку.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Женщина же споро убрала одежду, осторожно подушечками пальцев ощупала рану. Достав с пояса сумку, полезла в неё. Извлекла мешочек с желтым порошком и присыпала раны. Кровь начала сворачиваться, но всё равно смачивала желтый порошок.

– О-у, – невольно простонал Оким.

– Ирте, ирте. Сували диату, – женщина успокаивающе что-то проговорила, хотя что, терпи, наверное, говорит. И показала Данилу и Шилу, чтобы они держал руки Окиму.

Данил с Шилом молча выполнили указания. Женщина достала пузырёк с притёртой стеклянной пробкой. Как только открыла, сразу разнеслась вонь, похожая на аммиак. Женщина, не теряя времени, полила на порошок. Кровь моментально свернулась, а вот Оким выгнулся.

– Ирте. Ирте.

– О-у, куда терпеть, ты там железом раскалённым, что ли, полила?

– Ирте, – прикрикнула женщина. Достав из сумки ещё мешочки с порошками, она смешала их в маленькой пиале. Достав ещё один пузырёк, только открыла крышку, и Данил сразу почуял знакомый запах медицинского спирта. Только от этого запаха сразу стало спокойно. Спирт пах медициной, а значит, с Окимом всё будет в порядке. Женщина отлила спирта на пару глотков в пиалу, развела порошки и дала выпить Окиму. После чего извлекла чистую тряпицу и начала бинтовать, что-то громко нашёптывая. Когда она закончила бинтовать, Оким уже спал. Видимо, какое-то сильнодействующее снотворное было разведено спиртом.

Дальше что-то затараторила, объясняя очевидные для неё вещи. Данил понятливо кивал головой, всё равно ничего не понятно. Женщина топнула ногой и показала рукой на горизонт, потом на Окима. Что она пыталась сказать, Данил так и не понял. Наконец-то ей надоело, и она пошла осматривать труп своей знакомой. Посмотрела на пулевое отверстие, из которого не вытекло ни капли крови, тут же вскочила, подбежала к мертвым пастухам. Видно что-то у неё не сошлось, трупы не кровоточили. Наверно, поэтому она отпрыгнула, достала амулет на цепочке и забубнила, делая рукой круговые пассы.

– Похоже, нечисть отгоняет, – очнулся Шило. – Только вот вещи с этих полусухарей кому принадлежат, с точки зрения закона, нам или ей?

– Хороший вопрос, если это родственники, то ей, если просто попутчики, то нам.

Женщина перестала бубнить и принялась стягивать халат с мертвой знакомой.

– Родственница?

Женщина как будто поняла его вопрос и отрицательно покачала головой. Хотя сняла халат и забрала сидр с поясными сумками, оставив женщину в платьях и обуви. Дальше, не обращая внимания на остальных, подошла к лошади, погладила ей морду и отцепила продолговатый свёрток с седла. Это оказались разборные шесты. Сложив каждый из двух половинок, она перемотала место соединения бечевкой. Получилось пять шестов двухметровой длины. Всё это время Данил с компанией молча наблюдали за ней.

– Трикали, верука, – шумнула она на них, сказав непонятные слова. Но жест, указывающий на трупы, дал понять Данилу, что она хочет. Вернее, Данил надеялся, что правильно её понял.

– Геха, Шило. Облутайте тела, чего замерли.

Геха с Шилом послушно двинулись. Женщина удовлетворительно кивнула и принялась собирать конструкцию фигвама из жердей над спящим Окимом. Данил хотел ей помочь, но был остановлен и обруган. Ну и ладно, и так есть чем заняться. Подойдя к Яширу, взял у него поводья из рук, достал кусок хлеба и скормил лошадке.

– Нужно бы поймать разбежавшихся лошадей, – высказал умную мысль Темнило.

– Сможешь? – прямо спросил Данил.

– Нет.

– А ты? – Данил глянул на Яшира.

– Я, конечно, верхом хорошо езжу, но нет.

Данил поочередно посмотрел на Шило и Геху. Оба отрицательно покачали головой.

– Тогда займитесь вон той повозкой, соберите, что там, да ближе подтащите.

– Хорошо.

– Кстати, Яшир, что с ружьём?

Тот виновато опустил глаза.

– Я вместо пороха сначала пулю загнал.

– Исправишь?

– Да, сейчас.

– Давай исправляй, у меня один патрон остался, так что вся надежда на твоё ружьё.

Данил ездил на лошадях только подростком. По ночам они ходили в совхозные коровники, утащив по пути бельевые верёвки и сплетя из них и алюминиевой проволоки удила. Уведя совхозную лошадь подальше, они катались полночи на ней без седла и в темноте. А сейчас было седло со стременами, да и день. Так что…

Данил вставил ногу в стремя и ловко запрыгнул в седло. Только вот всё-таки давно он не ездил. Показалось как-то высоко, и он уцепился обеими руками за луку седла. Хотя тут же поправился, убрав одну руку и приняв гордую осанку. Вроде никто не заметил. Хотя женщина тряхнула волосами, усмехаясь над ним и его посадкой. Она, кстати, собрала каркас и натягивала на него два халата, свой и мертвой женщины. Она вновь что-то протараторила и указала рукой на горизонт. Данил посмотрел в ту сторону. Кажется, он наконец-то понял, что она ему хотела сказать. На горизонте собиралась тёмная тучка, хотя пятнадцать минут назад её там точно не было; хоть черноволосая показывала туда рукой, Данил в той стороне ничего не видел. Ничего, до дождя он успеет.

– Яшир, выдай ей брезент.

И, не дожидаясь ответа, Данил тронул поводья, направляя лошадь вдоль дола. Туда, куда убежали две лошади.

Глава 23

Пускать лошадь в галоп было нельзя, это не машина и она устаёт, а ещё возвращаться на ней нужно. Ехать на ней шагом бессмысленно, убежавших лошадей так не догнать. А езда рысцой для того, кто еле сидит в седле, была просто убийственной. Данил подпрыгивал когда в такт лошади, а когда и нет, при этом чуть не щелкая зубами. Сначала было даже смешно так подпрыгивать, но минут через двадцать все внутренности будто перемешались, а почки опустились. Поэтому, когда лошадь перешла на шаг, он больше не подгонял её. Далеко отъезжать от ребят тоже больно не хотелось, место здесь не для прогулок. Ну не догонит лошадей, и ладно. Ему бы вон до того бугра доехать, с него хороший вид откроется. Лошади не должны долго бежать, устанут, встанут где-нибудь пастись. А если не остановятся, так и фиг с ними, добыча, значит, не его.

Неожиданно подул сильный ветер, Данил посмотрел в ту сторону, откуда он дул. Громадная чёрная туча с огромным белым валом буквально на глазах затягивала всё небо. Данил ещё раз осмотрелся, никаких признаков лошадей, значит, точно пора возвращаться. Конечно, за свою добычу можно бороться до конца. А можно и вовремя бросить её, просто потому, что конец может быть твой. Нет, чтобы очистить совесть, что сделал всё возможное, он, посматривая на стремительно темнеющее небо, доехал до бугра и оглядел всё.

А нет, рано уезжать, вон рюкзак валяется, наверное, с седла упал. Данил пятками подогнал лошадь в низину к месту, где лежал рюкзак. Чуть ли не на ходу спрыгнул. И сразу чуть не упал, ноги от седла немного затекли, ладно, уздечка в руке была, удержался. Достал из кармана ещё кусочек хлеба и протянул лошадке. А, стоп, вынул у неё изо рта железный мундштук. И вновь протянул кусочек. Лошадь теплыми сухими губами подобрала кусок с ладони и тут же сжевала его. Данил ещё погладил лошадь по морде и вернул мундштук на место. С животиной нужно общий язык находить. Не дай бог, уздечка из рук выскользнет, считай, пропала лошадь. А прикормленную позвать можно, вернётся.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Данил, не выпуская из рук поводья, нагнулся над рюкзаком, лежащим на земле. Похоже, он ошибся, этот рюкзак не только что свалился с седла, а лежит тут не меньше месяца. Трава уже начала его опутывать, и та сторона, на которой лежал рюкзак, была влажной и кое-где начала покрываться плесенью. Но рюкзак был тяжёлый, чем-то набитый. Он посмотрел на тёмное небо. Нет, потом посмотрит, что внутри, а пока закинул за плечи и кое-как залез в седло. Обратно лошадку подгонять не нужно, она сама затрусила лёгкой рысцой.