Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Системное исцеление (СИ) - Виланов Александр Сергеевич - Страница 50
Клио смерила меня удивлённым взглядом:
— Вы… не заберёте его?
— А должен? Не понимаю я тебя. На кой бы мне сдались эти каракули?
Кажется, девочка мне поверила, пусть и не сразу, и достала бумажку обратно.
— Когда ребята в Нессете увидели его, то сразу отняли. Я пыталась сопротивляться, но они меня побили, ещё и рисунок чуть не порвали. Потом пришлось неделю отдавать им свою еду, чтобы вернули.
— Давай угадаю: это не простой рисунок, а нечто особенное и ценное. Ценнее даже рыцарских артефактов.
— Ну а как же! Его подарил мне мой брат, Клир.
— Так у тебя был брат?
— Да. Однажды злые люди похитили его, и с тех пор мы не виделись. А потом и мама с папой умерли, и этот рисунок — всё, что осталось у меня в память о них.
— Вот как… Можно взглянуть?
Клио снова насторожилась и заслонила листок собой, но потом всё же позволила посмотреть.
— Вот это мама, это папа, это Клир, а это я, — перечислила она, потыкав пальцем.
— Ну да… если присмотреться… эти двое вдвое выше ростом… а у этой волосы чуть длиннее… да, с парой допущений в них и правда можно признать представителей человеческого вида. А то, что он сверху наполовину надорван — это после той драки?
— Ага.
— Мда, был бы в этом мире скотч… В общем, лучше и правда не светить им перед кем попало. Народ в этом мире необразованный, не способный оценить истинных шедевров живописи. Того и гляди окончательно порвут.
— Тогда и вы никому не рассказывайте, что он у меня есть.
— Ага, замётано. Давайте спать, я тоже что-то притомился.
***
Следующим утром, спустившись в обеденный зал, мы застали там уже завтракающий отряд Тресса в составе тех же четырёх человек.
— А вы рано встали, — прокомментировал он наше появление. — Многие на моём месте подумали бы, что вы вознамерились слинять, пока мы спим.
Что за неприятный тип… Кларанна хотя бы внешне изображала святошу, а этот даже не пытается.
— Но сам ты, конечно же, и мысли такой не допустил, — ответил Альгер, усаживаясь за соседний стол в ожидании официантки.
Подкрепившись, мы покинули постоялый двор и двинулись на восток, где уже виднелась вдалеке стена леса.
— Думаю, нам не помешает познакомиться, раз уж предстоит действовать вместе, — завёл Тресс разговор, пока мы шагали по дороге. — Моё имя вы уже знаете, и о моём классе должны были догадаться по внешнему виду. Лучницу зовут Нахикана.
— И она по уши влюблена в Тресса, — хихикнула девица в белом капюшоне.
— Сио, ты ведь не обидишься, если в бою я промахнусь и совершенно случайно подстрелю тебя? — спросила у неё Нахикана ангельским голоском.
— Раз уж её имя всплыло само собой, то это Сио, наш кислотный маг, — представил лидер юмористку.
— Который верит, что с бутафорским посохом в руках выглядит солиднее, — вставила комментарий лучница.
— Брось, Нахи. Ты ведь знаешь, что это настоящий артефакт, и просто завидуешь, — промурлыкала магичка в белом.
— А это Залт, наш целитель, — представил Тресс последнего члена группы, не обращая внимания на их перепалку.
— Хилер? Редко встретишь представителей таких классов, — прокомментировал я.
— Дело не в этом, а в том, что боевых стихий в Халеуле в принципе больше, чем классов поддержки, — прокомментировал парень в мантии.
— Ясно. А какие у вас левела, если не секрет?
— Левела? Что это? — не поняла Сио.
— Ну, в смысле уровни. Я слышал, в особых отрядах встречаются ребята за сорок. Если так, то, боюсь, мы у вас только под ногами будем путаться. Нет-нет, это не намёк, чтобы вы нас отпустили! Просто интересно.
— Таких высоких среди нас точно нет, — признался их лидер. — Но не обманывайся, мы в состоянии постоять за себя. И поубивали уже немало монстров и людей, решивших соотнести нашу силу с нашим возрастом.
Вот совсем не прямой намёк на то, чтобы мы не вздумали чудить.
Альгер тоже перечислил наши имена и классы, умолчав только о своём «чернокнижнике».
Спустя ещё час мы наконец вошли в Чернеющий лес. Что мы представляем себе при упоминании биома, изменившегося под действием тёмного колдовства? Вот примерно это перед нами и предстало. Усохшие деревья без листвы, серая потрескавшаяся почва. Разве что писка летучих мышей и воя оживших мертвецов не хватало для полноты картины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Альгер приказал с этого момента быть настороже, Тресс передал своим то же самое.
И не зря. Не прошло и часа, как из-за высохших стволов показался первый враг. Стая волков, всего около дюжины, да не обычные, а все какие-то облезлые и с неестественно красными глазами. Но подсознательно я чувствовал, что не стоит обманываться их болезненным видом.
Мы сразу приняли построение: я с Хайто впереди, трое магов позади, Клио в центре. Ещё не хватало ненароком потерять топливо для ритуала.
Соседняя команда тоже построилась, разве что в группе Тресса милишником был только он сам. Зато со щитом.
Старт боя обозначили стрелки. С нашей стороны в волков влетели ледяной клин и пучок пламени, а слева Нахикана выпустила в одного зверя стрелу. Затем и хищники бросились в атаку. Первого я встретил на скрещенные клинки. Второй попытался атаковать меня справа, но был перехвачен Хайто.
Я принялся кромсать своего лапой кригера, но и сам в процессе пару раз был больно цапнут. Да уж, обычные лесные волки уступают этим ребятам и в подвижности, и в мощности челюстей. Сместился вбок, чтобы открыть Грете окно для стрельбы, и во врага тут же влетел ещё один огненный сгусток.
Альгер и Нери тем временем прикрывали Хайто. Причём наставник скомбинировал свою гравитацию с ледяной стихией дочери и поддавал ускорения её ледяным снарядам, позволяя метать уже не мелкие клинья, а увесистые острые глыбы, наносящие волкам огромные повреждения.
Со стороны соседей послышался жалобный скулёж. Краем глаза я увидел, как выпущенная Сио зелёная жижа плавила шерсть и шкуру одного из волков. Похоже, её кислотная магия работала на средних дистанциях, так как вступительного выстрела вместе с Нахиканой она не делала.
Спустя минуту слаженная работа обеих команд привела нас к победе. Но не сказать, чтобы всухую. От меня умудрились отъесть треть ХП, придётся потратить зелье регенерации.
— Не трать, я вылечу, — раздался голос жреца Залта, когда я уже приготовился откупорить склянку.
— Не то чтобы я против, но тебе своих лечить не надо? — поинтересовался я.
— У Тресса качественный доспех, да и щит он не для красоты носит. Монстрам вроде этих так просто его не прокусить. Чего не скажешь про вас двоих.
— Да уж, мобы здесь лютые.
Парень в мантии прислонил ладони к моему укушенному плечу, сотворил жёлтую руну и направил в меня целительный поток.
— А что такое мобы? — спросила вставшая рядом с ним Сио.
— В моей деревне так монстров называли, — выкрутился я. — Не обращай внимания, у нас там много жаргонных словечек в ходу было.
— А что за деревня? — не отставала она, приблизив лицо и не отрывая от меня любопытного взгляда из-под низко надвинутого капюшона. Ну прямо выросшая Клио.
— А… Ну… Бутово, так деревня называлась. В нескольких днях пути от Метранта.
Надеюсь, среди них не окажется эксперта в области географии, наизусть знающего каждый населённый пункт в королевстве?
— Яяясно… — протянула она, выпрямившись и резко потеряв ко мне интерес.
— Эй, Флеос, — шепнул мне Залт, стоило ей уйти. — Не подскажешь, у вашей Хайто… ну… есть с кем-нибудь отношения?
Да ладно, у нас тут любовь с первого взгляда? А уж место какое выбрал романтичное.
— Вроде как нет. Но сомневаюсь, что тебе с ней что-то светит. Ты и сам уже должен был заметить, какой у неё типаж, — ответил я тем же шёпотом.
— Брось, никакая дисциплина не отменит наличия сердца в груди. Эй, Хайто, ты, должно быть, тоже ранена?
— Ничего серьёзного, — сухо отозвалась черноволосая.
— Если мелкие царапинки, то и маны уйдёт совсем немного. Давай, мне не жалко.
— Не прикасайся! — шикнула она, стоило хилеру протянуть свои руки. — Мне не известно, какие тайные свойства может содержать твоя магия.
- Предыдущая
- 50/58
- Следующая