Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Последняя жена Синей Бороды (СИ) - Зика Натаэль - Страница 50


50
Изменить размер шрифта:

Нет, она была рада, что муж позаботился о жене и максимально сократил ей дорогу. Больше времени останется на собственно графство, она меньше устанет и всё такое. Но вот то, что он не посчитал нужным лично проводить её, а передал напутствие через помощника, обидело.

«Наверное, успокаивает леди Кларисс. И заодно даёт мне понять, что недоволен разгромом на хозяйском этаже. Ну и ладно, у меня Снежок есть! Был…» – девушка с тоской покосилась на пустую корзинку.

Котик не появился, но она всё равно зачем-то взяла её с собой… Ветреный и непостоянный, как все мужчины!

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Наконец экипаж дёрнулся и отправился в путь, Есения откинулась на сиденье. Аниса заняла скамейку напротив герцогини, поерзала, устраиваясь поудобнее, и приникла к окну.

Кони пофыркивали, прося повод, набирали ход, так и норовя перейти на более быстрый аллюр. Карета миновала подъездную аллею, затем повернула и поехала мимо заснеженных деревьев столетнего парка.

Её светлость снова вздохнула и решила последовать примеру горничной, то есть тоже уткнуться в окно. Как там мистр Теренс сказал?

«Положите портальный камень перед первой каретой, как только пересечёте границу замкового парка».

Вот! Надо проследить, чтобы кучер не увлёкся – возвращаться придётся той же дорогой. И хоть разбойников здесь нет – кому в здравом уме придёт в голову орудовать поблизости от замка герцога Гильермо?! Всё равно, будет лучше, если из портала экипажи сразу въедут в защищённый охранными заклинаниями парк.

Но стоило ей пошевелиться, как сбоку – там, где стояли корзины с провизией, и находился пустующий домик для кота, она уловила какое-то движение.

Повернувшись, девушка с изумлением увидела, как крышка плетёнки чуть-чуть приподнялась, и в образовавшейся щели мелькнули шерсть и хитрый зелёный глаз.

А потом крышка опустилась на место, и Есения счастливо выдохнула: «Вернулся!»

Переход прошёл без проблем – явно привычные к такому способу перемещения кони, не раздумывая, преодолели радужное марево портала. И вот уже за окном мелькают знакомые пейзажи родных мест.

Герцог каким-то образом так умудрился настроить портальный камень, что они сразу очутились на главной дороге, перед поворотом к графскому особняку. Но чем ближе приближалась карета к усадьбе, тем сильнее напрягалась Есения.

Что это?

Дорога не чищена, всю снегом перемело, лошади с трудом пробираются. И двор – даже издалека видно – тоже занесён… На белом покрывале ни одного следа, словно из особняка несколько дней никто не выходил. И никто в него не входил. Но так же не бывает!!!

Есения растерянно рассматривала в окно нетронутые сугробы – допустим, ночью прошёл обильный снегопад. Но уже день, солнце достаточно высоко, а вокруг ни одного следа! А как же службы – птичий двор, скотный, конюшня? Отсюда их не видно, но должна быть видна дорога, которая ведёт от особняка на зады поместья. Не по воздуху же улетели туда скотники, конюхи, птичницы? Работники и слуги жили в отдельной пристройке, прилегающей к торцу господского дома. И если бы они, как обычно, рано утром ушли кормить и чистить скотину, то от пристройки тянулась бы широкая тропинка.

А дворник, Малей? Он куда смотрит?

Карета остановилась, и почти сразу дверь открылась.

- Миледи, приехали, – произнёс один из сопровождающих герцогиню магов, заглядывая внутрь экипажа. – Только у вас тут неладное что-то.

- Вижу, – ответила Есения.

- Я к чему это говорю – посидите-ка пока в экипаже, а мы сходим, проверим.

И дверь снова захлопнулась, отрезая яркий свет морозного дня.

Госпожа и служанка переглянулись.

- Будто нежилое всё, – пробормотала Аниса. – Тихо так… Даже страшно стало.

- Скорее всего, моя мачеха переселилась в свою деревню, – предположила Есения.

И улыбнулась, стараясь говорить достаточно спокойно и бодро – не стоит показывать горничной ни растерянности, ни страха. Как-никак, она – герцогиня, замужняя женщина! Должна соответствовать своему статусу и вести себя подобающе.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Леди Сильвия распоряжалась графством долгие годы. Думаю, вдове неприятно, что теперь она здесь не хозяйка, поэтому и уехала. Лишнюю прислугу рассчитали, живность, наверное, продали или раздали в счёт жалованья, дом закрыли. Сейчас вернутся маги, и узнаем, что там и как.

И не ошиблась – они узнали…

С каменным лицом Есения обходила комнату за комнатой, не вникая в причитания двух старых слуг. Единственных, кто остался на всю усадьбу.

Не удивительно, что двор и дорога не чищены – где ж одному со всем управиться? Обычно Малей отвечал за парадный вход и дорожки, а главную дорогу чистили силами нескольких работников.

- Да, да, её сиятельство так приказала – всех уволить! – тараторила бывшая чёрная кухарка.

- Коней, коров увели, мебель вывезли, – вторил её супруг, тот самый дворник Малей. – Почитай, всё забрали! А мы вот остались. Вы уж не серчайте, леди, что пришлось пробираться через сугробы – мы из дому почти не выходим. Но если бы я знал, что вы пожалуете – всю ночь бы лопату из рук не выпускал!

А ей было не до объяснений. Девушка шла, отмечая, что мачеха развернулась не на шутку. Ладно бы, забрала личные, им с дочерью принадлежащие вещи и обстановку своих покоев! Распродала живность – Есения ей тоже ни слова бы не сказала. Но графиня вывезла всю обстановку! Нет, кое-какая мебель осталась – в основном старая или сломанная, да та, что стояла в пристройке, в комнатах слуг.

Но графиня забрала всё более-менее ценное! В том числе фамильные драгоценности, принадлежавшие нескольким поколениям графинь Аманто, редкую мебель розового дерева, её ещё матушка выбирала. И старинные гобелены, ковры, столовую посуду, постельное бельё!

Пустые комнаты отдавались гулким звуком, голые стены навевали тоску, а когда Есения добралась до своих покоев, то она поняла – прощать такое нельзя!

Нет, здесь вся обстановка оказалась на месте. То есть всё, что при Есении стояло в её спальне, что висело в гардеробной, на стенах и окнах, что лежало в шкафах и на полу – там и оставалось. Но в каком виде!!!

Ни одной целой вещи – что-то сломано, что-то разорвано, что-то испачкано, что-то порезано на ленты или подпалено… Вдова целенаправленно уничтожила всё, что падчерица любила. Отыгралась за то, что наследница сумела избежать навязанного брака, за то, что лишила вдову возможности помыкать собой. И за то, что отняла графство, которое леди Сильвия давно считала своей собственностью.

- Миледи, вам нужна помощь? – из горьких размышлений герцогиню вырвал вопрос одного из магов.

Девушка повернула голову на голос и встретила полный сочувствия взгляд.

- Я правильно понимаю, что вы не ожидали застать здесь такое, – мужчина на мгновение задумался, подбирая наиболее подходящее слово, – запустение?

- Вы правильно понимаете, – отозвалась её светлость.

- Есть предположения, что здесь произошло?

- Так я же говорю, – подала голос из коридора бывшая кухарка, – Это всё её сиятельство! Она приказала грузить и вывозить, а разве ж кто мог ей противиться? Про молодую госпожу ничего не известно – уехала, да и с концами! А леди Сильвия не один год тут всем полноправной хозяйкой заправляла…

- Миледи? – повторил маг.

- Да, это дело рук моей мачехи, – подтвердила Есения. – Никого другого слуги не послушались бы. Отсюда не так далеко – часа два, если не ошибаюсь, конного хода – деревеньки Глэстоун и Троники. Мой отец отписал их в завещании графине и её дочери, баронессе. Думаю, всю обстановку из усадьбы её сиятельство велела перевезти туда.

- В обе деревни?

- Думаю, да – вряд ли в этих деревнях есть большой особняк, чтобы разместить всю мебель в одном месте. Надо спросить у слуг…

- Возили, возили! – истово подтвердила из-за двери жена дворника. – Только не всё, а самое красивое и ценное. Коней ваших и коровок графиня велела управляющему продать, да с выручки раздать слугам жалованье, что им задержали. А управляющий, не будь дураком, продать-то продал, но половину сразу себе в карман. Нам же сунул по десятку монет, чтоб рот закрыть. Сказал, мол, завтра додаст, а назавтра его и след простыл.