Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последняя жена Синей Бороды (СИ) - Зика Натаэль - Страница 17
- Миледи, милорд, мои поздравления! Слуги собрались в холле, все ждут представления новой хозяйке, - произнёс мистр.
Герцог с непонятным ему неудовольствием следил, как Теренс отвесил очередной поклон и выпрямился, не переставая ослепительно улыбаться новоиспечённой герцогине.
Будто бы она была первой и единственной, причём любимой женой хозяина, а не пятой потенциальной жертвой, выбранной от безысходности или потому, что сироту не жалко.
Уж кто-кто, а помощник доподлинно знает, что только случай и болтливый язык Анисы помогли герцогу обратить на сироту внимание.
Джонатан мысленно поморщился – Теренс излишне усердствует! Неужели, пока помощник собирал информацию о потенциальной невесте господина, та сумела его к себе расположить? Да ну, глупости! Есения его доверенное лицо в глаза не видела, её же мачеха держала почти взаперти!
Как вариант – помощник просто пожалел сироту? Да, скорее всего. Ну не влюбился же он в графиню?
Придётся провести с ним беседу и поумерить неуместный энтузиазм.
Разумеется, девочка ни в чём не виновата и всё такое, но подданным и прислуге, тем более его доверенному лицу, не стоит демонстрировать перед ней чрезмерную радость.
У них обыкновенная сделка!
Одно дело, если слухи о проклятье не имеют под собой почвы, и предыдущие жёны погибали по нелепой случайности. А если нет, и Есению постигнет такая же участь?
К сожалению, потерю ставшей по-настоящему дорогой женщины мужчине пережить намного тяжелее, чем гибель безразличной ему леди.
Поэтому герцог принял решение относиться к новой жене отстранённо. Не обижать, нет – по крайней мере, без повода с её стороны. Но и не приближать к себе, общаться прохладно и только по необходимости.
Чтобы, не дай Ясноликая, самому к ней не привязаться. И впоследствии не рвать сердце, если и эту супругу постигнет участь четырёх предыдущих.
Король приказал жениться? Он, Джонатан, приказ выполнил.
Осталась мелочь – консуммировать брак, но за этим дело не станет. А любви никто никому не обещал.
Леди тоже ни к чему напрасные надежды на долго и счастливо, а также уверенность, что она тут хозяйка надолго. Пусть изначально помнит своё место и ни на что большее не рассчитывает! Чем меньше у неё будет ожиданий, тем ей проще будет примириться с действительностью.
- Идём! – его светлость вспомнил, где находится и легко задел за локоть супруги, побуждая идти следом. – Проведём церемонию представления, а потом я провожу тебя в покои, где ты сможешь отдохнуть.
Кивнув, юная герцогиня послушно пошла рядом с супругом, с любопытством осматриваясь и вполуха слушая разговор герцога со своим помощником.
Ничего особенно интересного для неё они не обсуждали, лишь текущие, ей пока незнакомые, дела герцогства. Поэтому девушка сосредоточилась на окружающей обстановке.
Как выглядит замок снаружи, она ещё не видела, но внутреннее убранство ей нравилось – никакого нагромождения, никакой позолоты и аляповатости. Простота и сдержанный шик, говорящие об отличном вкусе и богатстве хозяина.
Тот случай, когда предметы декора и мебель выбирают не потому что они модные или дорогие, а потому что нравятся и удачно гармонируют с общим стилем замка.
Есения вспомнила несуразный столовый набор, недавно приобретённый мачехой, и тихо фыркнула. Вот у кого с чувством меры большие проблемы! Главное, чтобы блестело, остальное побоку.
А тут совсем другое дело – у герцога отменный вкус! Ну или не у него, а у его экономки и дворецкого?
Не важно. Главное, ей здесь нравится!
Тем временем супруги спустились на два этажа вниз и оказались на верхней площадке перед последним лестничным пролётом.
Перед глазами Есении возник просторный холл, уже украшенный в честь наступающего Новогодья. И не менее двух десятков простолюдинов обоего пола, чинно замерших в ожидании их светлостей.
Мужчины – их было всего семь – стояли с правой стороны лестницы. Женская прислуга сгрудилась слева. И стоило хозяину замка появиться на площадке, как слуги синхронно поклонились, а служанки сделали книксен.
- Милорд, миледи, - вперёд выступил плотный, даже кряжистый человек, на вид лет пятидесяти. – Позвольте поздравить вас со знаменательным событием и пожелать долгих лет и счастливого брака!
- Это дворецкий, миледи. Его зовут мистр Кларенс, - назвал имя и должность мистр Теренс.
- К вашим услугам! - снова поклонился мистр Кларенс.
Следующей ей представили экономку – мистрис Дору. Которая произвела на молодую герцогиню странное впечатление. Вроде бы женщина приветливо улыбалась новой хозяйке и рассыпалась в поздравлениях и пожеланиях, но ни капли искренности в свои слова не вложила.
Просто оттарабанила то, что положено, скользя по Есении равнодушным взглядом.
«Я ещё ничего ей не сделала, но меня, похоже, уже недолюбливают. Наверное, с экономкой мы общий язык не найдём», - подумала девушка.
Дора завершила показательное выступление и отступила в сторону, давая дорогу главной кухарке.
Церемония шла своим чередом – по убывающей, согласно ранга и статуса слуг.
Есения всем приветливо улыбалась, стараясь запомнить имена и должности. А сама никак не могла выбросить из головы предстоящую консуммацию.
И отказаться нельзя, и соглашаться страшно.
Впрочем, вряд ли герцогу понадобится её разрешение, ведь он уже стал её супругом, значит, имеет на неё все права.
Наконец, представление завершилось. И Джонатан, как обещал молодой жене, повёл её обратно, на хозяйский этаж.
- Я просила об одолжении, - вспомнила Есения свою просьбу, - чтобы мои покои располагались отдельно от ваших, милорд.
- Я обещал подумать над этим, - невозмутимо ответил герцог. – И решил удовлетворить ваше пожелание частично.
- Как это понять? – насторожилась Есения.
- Отправить вас в другой замок или отселить на другой этаж этого замка можно. Но это создаст для меня определённого рода сложности.
- Какие? – не удержалась девушка.
- Чтобы получить причитающееся по праву и регулярно, пока вы, миледи, не понесёте, выполнять супружеский долг, мне придётся тратить время на дорогу до вашей спальни. Или магию на портал. Поэтому жить вы будете здесь же, но по левую сторону от главной лестницы.
Они остановились в холле хозяйского этажа, и Джонатан показал вправо:
- Те высокие двойные двери орехового цвета – мои личные покои. Вам же выделили комнаты в противоположной стороне, - он показал через холл в сторону второго коридора. – Я провожу вас туда, но сначала прошу запомнить правило – вам запрещено заходить на правую сторону!
- Почему? – удивилась Есения.
Не то чтобы ей не терпелось попасть в спальню супруга, но категорический запрет там появляться удивил – для жены хозяина замка существование подобных ограничений оскорбительно!
- Потому что я так хочу, - холодно ответил герцог. – Этого объяснения вам должно быть достаточно, чтобы принять к сведению и не испытывать моё терпение.
- Хорошо, - прошелестела Есения. – Я могу идти?
- Ещё минуту, - ответил ей супруг. – Итак, повторю – в правую сторону от лестницы вам вход закрыт. Причём запрет распространяется не только на мои личные покои, но и на смежные с ними. Вся остальная часть замка в вашем полном распоряжении. Как и все слуги, кроме экономки, дворецкого и моего личного помощника. Разумеется, вы и им можете отдавать приказы, но выполнят они их только после согласования со мной.
- Я поняла.
- Хорошо, тогда у меня всё, - Джонатан подхватил девушку под локоток, развернул влево и довёл до двойной двери, выкрашенной в белый цвет. – Ваши комнаты, миледи. Там вас ждут три девушки, выберите себе двух для услужения. Даю час на отдых, потом пришлю слугу – ваше присутствие необходимо на торжественном обеде. Я слышу, гости уже начали съезжаться – это преданные дому Гильермо подданные, наши вассалы. В общем, местная аристократия. Возможно, но не обязательно, на обед заглянет его величество. Поэтому надеюсь, вы выйдете во всём параде, горничные вам помогут привести себя в порядок.
- Предыдущая
- 17/99
- Следующая