Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Граф Аверин. Колдун Российской империи (СИ) - Дашкевич Виктор - Страница 74
— А, что за черт, — Виктор встал, вытер салфеткой руки и пошел за официантом.
Вернулся он через минуту. Точнее, не вернулся, а отчаянно замахал руками из коридора, подзывая Аверина.
— Еще одно нападение! — выдохнул он, когда Аверин подошел.
— Проклятье! На кого напали?
— На Фетисова. Но он жив, не волнуйтесь. Это в двух шагах отсюда, на Кронверкском.
— Поехали, — Аверин рванул на улицу.
На место он подъехал раньше Виктора. И порадовался, что рядом парк и зевак совсем немного. И тех уже разгоняли быстро прибывшие патрульные.
Потому что посмотреть было на что. На площадке между скамейками прямо на брусчатке сидел Фетисов. Перед ним лежал разорванный пополам муравьед. Он хрипел, а задние лапы его всё еще подергивались. Фетисов гладил обе половины несчастного дива и громко всхлипывая, пытался читать заклинание усыпления. В нескольких метрах от него, опираясь о землю коленом, стоял Владимир. Одежда на нем была разорвана, свисающие со спины лохмотья рубашки настолько пропитались кровью, что невозможно было определить ее изначальный цвет. Одной рукой он зажимал глазницу, пытаясь удержать в ней вырванный глаз, между его пальцев сочилась кровь. Левая нога была вывернута под невероятным углом, и из нее торчала кость. Невдалеке маячил Мончинский. Вид у молодого колдуна был донельзя растерянный и испуганный.
Аверин кивнул подъехавшему Виктору, и тот начал раздавать инструкции патрульным — допускать сюда журналистов было нельзя.
А Аверин шагнул к Мончинскому.
— А вы не хотите помочь своему диву? Вы вообще в курсе, что лечить дива — обязанность колдуна? Немедленно займитесь этим, хотя бы для того, чтобы он не пугал зевак своим видом.
— Я… конечно…
— Нет необходимости, — проговорил Владимир и внезапно исчез. Над головой Фетисова щелкнуло, на мгновение показалось что-то, похожее на гигантский клюв, полный зубов, и обе половинки полицейского дива исчезли. На том месте остались только пятно крови и Фетисов, икающий от ужаса.
— Со мной всё в порядке, — раздалось у Аверина за спиной.
Он оглянулся. Владимир выглядел намного целее, чем был пару секунд назад. Див уже стоял на двух ногах и глаз его был на месте. Но вдоль груди и плеч тянулись длинные кровоточащие полосы, похожие на следы от гигантских когтей. Аверин прикинул: полицейский муравьед был не ниже шестого уровня. Если сожрать его оказалось недостаточным для полного исцеления Владимира, значит ранения были весьма серьезными.
Проигнорировав слова дива, Аверин снова повернулся к Мончинскому:
— Вот значит, что вы устроили. Решили использовать Фетисова и его дивов как наживку? Ваша была идея?
Мончинский ничего не ответил, только опустил голову.
— Я понял. Кстати, а кто прогнал дива? Я не верю, что вы отправили его в Пустошь. Здесь присутствует еще кто-то из Управления? Кто-то посильнее? — Аверин огляделся по сторонам в поисках колдуна. Внезапно ему едва ли не под ноги упала сова. Мгновение — и она превратилась в маленькую старушку, сморщенную и высохшую, как мумия. На ее шее блеснул серебром вензель Академии.
— Я его прогнала. Но тварь успела скрыться, к сожалению. Я не думала, что вы такой сентиментальный, Гера. Это был хороший план — выпустить полицейских колдунов с дивами в качестве наживки по всему городу. А к ним приставить дивов из Управления в засаде.
— И вас в качестве тяжелой артиллерии, наставница Инесса? — Аверин улыбнулся.
— И меня, — согласилась старушка, — боюсь, я сейчас самый сильный государственный див в Петербурге.
— Это был бы хороший план, — заметил Аверин, — если бы убийца сейчас был в Пустоши или в клетке. Или мертв. Но он на свободе. Поэтому это был отвратительный план.
— Ваша правда, — согласилась Инесса, — теперь он на такое уже не купится.
Подъехала еще одна машина. Почти точь-в-точь как у самого Аверина, только синего цвета. Полицейские замерли, вытянувшись в струнку. Из машины неторопливо вышел князь Булгаков, глава Управления.
Несмотря на плачевную ситуацию, он вальяжно направился к колдунам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Как я рад, что вы здесь, Гермес Аркадьевич, — князь улыбнулся и протянул Аверину руку.
Аверин пожал ее:
— Я тоже очень рад, что вы здесь, князь. Теперь я спокоен за эту операцию. И с вашего позволения откланиваюсь.
— Прошу вас не торопиться, — остановил его Булгаков. — Если бы я не застал вас здесь, я бы отправился к вам домой. Я по делу.
Князь сунул руку в нагрудный карман и достал плоский золотистый жетон. И протянул его Аверину.
— Удостоверение сотрудника Управления? Зачем оно мне?
— Потому что теперь вы внештатный эксперт Управления. Временно, разумеется. До завершения этого дела. Не волнуйтесь, никто не будет требовать с вас отчета. Но зато вы получите доступ к материалам следствия и всю необходимую поддержку.
— Всё настолько погано, да? — Аверин взял жетон и повертел его между пальцами. — Я могу отказаться?
— Нет, не можете, — развел руками Булгаков, — все колдуны — слуги государевы, и могут быть призваны на службу в любой момент. А у нас сейчас слишком мало экспертов вашего уровня.
— Спасибо за доверие, — Аверин убрал жетон в нагрудный карман, к звезде, — и на этом всё же разрешите откланяться.
— До встречи, Гермес Аркадьевич, — проговорил Булгаков ему уже в спину.
— До встречи, — ответил Аверин и, подойдя к Фетисову, тронул его за плечо.
— Степан… Алексеевич, — он с трудом вспомнил отчество колдуна, — вставайте. Я отвезу вас домой.
Спикировав откуда-то сверху, ему на плечо села галка.
В участок Аверин приехал примерно через час. Сразу прошел в кабинет Виктора — тот уже успел вернуться.
— Ну как он? — спросил Виктор.
— Оклемается. Просил за дивами присмотреть. Жена сейчас валерьянкой отпаивает.
— Эх… тут коньяком хорошим отпаивать надо. Я не представляю, что он пережил.
— Это точно. Много ваших дивов погибло?
Виктор покачал головой:
— Нет, один всего, Матвей. Ну, вы видели. А я-то думал: почему Фетисову только одного разрешили взять… хотя привезли еще нескольких. Берегли, выходит, казенное имущество и даже не предупредили, сволочи.
— Да, некрасивая история… — Аверин не знал, как еще прокомментировать случившееся.
— Полагаю, на них давит Омск, — наконец сказал он, — иначе они бы не стали пихать мне это, — он вытащил жетон Управления.
— Да уж… — Виктор вздохнул, — но нет худа без добра. Теперь они не могут выкинуть вас из дела.
— Угу. Расскажите мне, пожалуйста, что там произошло.
— Да всё просто вышло. Я не знаю, почему он напал именно на Фетисова. Может, случайность, а может, почувствовал его страх. Матвей кинулся защищать и был тут же разорван, думаю: сожрать его помешал Владимир. Дрался с ним, пока не подоспела эта… дама из Академии.
— Инесса.
Виктор поднял одну бровь:
— А, так это и есть знаменитая Инесса, о которой вы столько рассказывали. Впечатляет. Так вот. Тот див, видимо, учуял ее, бросил Владимира и сбежал. Догнать его не удалось.
— Понятно. Очередной блистательный план Управления. Как выглядел див? У него был ошейник?
— Нет. Так что у нас демон девятого уровня, с чем я нас всех и поздравляю. Вы, вроде, говорили, что такой может сожрать полгорода.
Аверин кивнул.
— Но скорее всего, он сейчас затаится. Надо как-то выманить его и поймать.
— Не вздумайте заниматься этим в одиночку, Гермес! — воскликнул Виктор.
— Нет, конечно. Буду держать вас в курсе. Что еще у него было примечательного? Облик?
— Какая-то пакость, вроде гигантской летучей мыши.
«Огромные черные крылья. Дьявол».
Сомнений, что это и есть убийца Дубкова, практически не осталось. Но в чем смысл действий демона? Зачем весь этот театр?
— Вы знаете, еще одна интересная вещь, — прервал его размышления Виктор, — он дрался не только когтями. У него было оружие.
У всех дивов высокого класса была какая-то способность, похожая на оружие колдуна. Но если колдуну приходилось учиться пользоваться оружием с самого детства, то у дивов способность проявлялась сама с самых нижних уровней. И к моменту перехода в первый класс превращалась в по-настоящему мощное оружие. Вроде Кузиного огненного дыхания.
- Предыдущая
- 74/95
- Следующая
