Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корпоратка. Искушения Мередит Стаут (СИ) - Каргин Андрей Геннадьевич - Страница 59
— Без стрельбы, значит? — сказал он, — и как ты собираешься это провернуть?
— Вот этой штукой.
Она открыла кейс с зеленой маркировкой. На нем стоял знак череп с костями — химическое угроза.
— Это МХ-1, отборная химка, всегда хотела попробовать. Газком их траванем. Вот эта штука, «Болт», доставит боеприпас в вентиляцию. Они там все полягут за считанные секунды. Мы сразу быстро зайдем, вколем ей противоядие, и заберем ее.
Мередит говорила об МХ-1 с нежностью, даже с любовью, и с улыбкой маньяка на лице. Она вынула из кейса продолговатый металлический боеприпас, подбросила в ладони.
Бандиты продолжали молча снаряжать магазины. Джеймс тоже, но поднял на нее взгляд.
— Надеюсь, ты шутишь.
— Почему?
— Почему?! Это клуб, напарница, ночь. Там будет двести человек народу.
— И что? Тебе их жалко что ли? Мне нет. Чего их жалеть? Это безмозглая масса, скот. Много пользы от этих бомжей, которые приходят туда чтобы нализаться кислоты, накуриться и дрыгать копытами? Просто в этот раз их накроет посильнее, смекаешь? О да, я их накурю по-королевски.
— Я не собираюсь становиться террористом.
— Джимми, я тоже не собиралась всей этой хуйней заниматься, только миру похуй на мои желания. Я хотела стать южной красавицей, а не вот это все, но стою, как видишь, раком.
[Южная красавица (southern belle) — устоявшийся в американской культуре художественный образ обеспеченной и незамужней девушки. Скарлетт О’Хара — самая известная южная красавица.]
Джеймс бросил взгляд в сторону своих бойцов, те пожали плечами: нам похуй.
Мередит рассмеялась и дернула Джеймса за рукав.
— Че, попался? Я пошутила. МХ-1 это нелеталка, галлюциногенный газ. Народ просто приход словит и все. Бестии мы вколем антидот и допросим. А ты думал, я совсем больная?
Около одиннадцати часов вечера фургон уже стоял на стоянке у Посмертия. План был таков: Джеймс зайдет и проверит, на месте ли Бестия. И если да, то Мередит приведет в действие боеприпас с МХ-1, который установит в вентиляцию с помощью «Болта». Она следовала за ним по пятам, бежала как собачка. Проблематично будет двигаться в зале, полном народа, но на этот случай «Болт» умел бегать по стенам и потолку.
— Джимми, я на месте. Готова шарахнуть. У тебя как, нашел ее?
— Она здесь.
— Поехали.
Мередит активировала боеприпас. Десять секунд, не больше. И вперед.
— Пошли, пошли, пошли!
Бандиты повалили из фургона и с места расстреляли нелетальными двух охранников у входа. Парализующие патроны, ничего серьезного: поваляются час — другой, и оклемаются. Мередит шла за спинами бандитов, тоже держа в руках готовый к стрельбе пистолет-пулемет.
— Чисто. Чисто.
Водя стволами винтовок, бойцы спускались вниз по ступеням, проверяя каждую дверь.
Внутри, в основном помещении клуба, светил дурной неон и гремел пошлый говнарский рок прямиком из 20-х годов, «Самурай», кажется. А весь пол был устлан извивающейся людской массой. Они испытывали сильнейшие галлюцинации, бредили, мычали, беспорядочно шевелились. Этот вечер войдет в историю клуба как самая кислотная тусовка за все время его существования.
Но откисли не все. Джеймс (понятно, почему), и еще несколько мужчин и женщин, избежали воздействия газа. Вероятно, прокаченные наемники, имевшие мощные фильтры ядов. Они потрясенно озирались, держа в руках оружие, еще не до конца врубились, что произошло.
— В желтом, — сказал Джеймс.
Мередит тут же вычленила из уцелевших женщин ту, что носила желтый джемпер с декольте. Бойцы, проделав то же самое, тут же открыли огонь по всем остальным, за пару мгновений всех положив.
— Не двигаться! — заорала ей Мередит, направляя ствол в нее. Но в этот миг из дальней части помещения, из-за барной стойки по ним открыли огонь. Брызнули искры рикошетов, полетело стеклянное крошево, из разбитых торговых автоматов посыпались банки с пойлом.
Все залегли — противник уж точно не был так милосерден, как они, и стрелял боевыми. Бестия решила, что это — превосходный момент покинуть вечеринку.
— Стой, сука! — заорала ей Мередит, но та, конечно, ее не послушала, и скрылась в дверях подсобки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Прикройте!
Наплевав на опасность, Мередит рванула за ней. Бойцы одновременно начали палить, подавляя засевшего стрелка огнем.
Мередит бежала по техническому коридору, который вел к подсобкам, гримеркам для стриптизерш, складам выпивки и другим полезным, но скрытым от глаз помещениям. Тут повсюду были железные двери, тянулись трубы с хладагентом для рефрижераторов. Эти помещения раньше были операционными для вскрытия, кабинетами патологоанатомов, или камерами для хранения трупов. Это был морг.
Дальше по коридору, в тусклом свете мелькнуло размытое желтое пятно. Бестия скрылась за углом. Мередит со всех ног бросилась следом. Ее туфли были хоть и на платформе, а не на каблуке, да еще и с умной подошвой, все равно оставались не самой удобной обувью для бега. Следовало подумать о том, что все обязательно пойдет не так, как задумывалось.
У самого угла она благоразумно остановилась. Она не слышала звука шагов. Выглянув ненадолго из-за угла, она едва не схлопотала пулю в лицо — Бестия ее подкараулила. Вслепую дав ответную очередь, Мередит пыталась сообразить, что теперь делать. Раз Бестия не бежала дальше, значит, бежать ей некуда, тупик.
К Мередит присоединился Джеймс с револьвером в руках. Она показала ему пальцем: не надо.
— Что не бежишь? — крикнула Мередит издевательским тоном. — Устала что ли? Запыхалась? Я тебя, бабуля, выследила по следу из песка. Из тебя, пожалуй, целый «Кавказ» высыпался, пока съебывала!
[Имеется в виду грузовик Кавказ Братск У4020, широко распространенный как в НСША, так и в Найт-Сити. Присутствует в основном в виде безбортовой платформы, но распространены также и модели с открытым, закрытым, тентованным и самосвальным кузовом — для перевозки сыпучих грузов.]
— Какого хуя тебе надо?
Джеймс показал Мередит две светошумовые гранаты. Та жестом остановила его: не сейчас, по моей команде.
— Чтобы ты рассказала мне об одном своем деле.
— Нихуя! А больше ты ничего не хочешь?!
В этот момент она показала Джеймсу короткими движениями прямой ладонью, которые выучила во время службы в ОГ: работай.
— Бестия, мы тебя все равно возьмем. Ты одна, бежать тебе некуда.
Гранаты полетели по коридору, а Бестия как раз высунулась, чтобы ответить, и зря. Рвануло с ослепительными вспышками.
Мередит с Джеймсом дождались, пока Бестия несколько раз пальнет вслепую, и уже после быстро зашагали по коридору.
Она сидела за углом спиной к стене, Джеймс выбил у нее из рук ствол, Мередит села перед ней на корточки.
Бестия Амендиарес. Королева фиксеров. Настоящая легенда в определенных кругах. Девятый десяток разменяла. Зеленый хаер поседел, но в остальном — выглядит еще ничего. Тут либо ведро ботокса, либо все лицо — один сплошной имплант. Ну ты уже смотришься не так круто, бабуля, когда дуло у твоего виска.
— Просто убей меня, — сказала Бестия. — Ты все равно ничего не узнаешь.
— Не будь так уверена, — ответила Мередит. — Видишь меня? Слышишь меня?
Мередит пошлепала ее ладонью по щекам.
— Меня интересует твое дело с этим устройством.
Она скинула Бестии информацию. Но та только рассмеялась.
— Это ты, похоже, меня не слышишь. Ты от меня ничего не узнаешь.
— Послушай, все под галлюнами. Никто не узнает, что мы приходили за тобой. Просто расскажи то, что мне нужно, мы тебя отпустим, и ты заметешь следы.
— Ну и что ты сделаешь? Будешь угрожать мне убийством? Ха-ха. Соска, я прожила втрое больше твоего, и смотрела смерти в лицо больше раз, чем ты занималась сексом.
— Убийством? — Мередит поддержала веселье Бестии. — Вовсе нет. Вообще-то я планировала угрожать тебе тем, что оставлю тебя в живых. Если ты ответишь на мои вопросы, мы тебя просто оставим тут и ты сможешь смотаться и прикрыть свою задницу, как, я уверена, ты делала много раз до этого. А вот если будешь кобениться, я распылю это.
- Предыдущая
- 59/138
- Следующая
