Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Круто ты попал! (СИ) - Шервинская Александра Юрьевна "Алекс" - Страница 47
– Да что он там помог-то, совсем чуточку, – ревниво отозвался Третий, – а так мы же сами всё.
Согласившись, что преображение Огюста — это исключительно их рук, точнее, лапок, дело, сундуки поднялись на второй этаж и остановились возле дверей в покои своего хозяина.
Тем временем сам виновник переполоха, с трудом вырвавшийся из объятий сначала отца, а потом прибежавшей на шум матери, пытался одновременно ответить на десятки вопросов, сыпавшихся на него со всех сторон.
Да, он очень много времени уделяет спорту…
Нет, ему не сложно, хотя поначалу было тяжеловато…
Да, у него появились друзья, которые сейчас отправились по домам, но потом непременно его навестят…
Нет, ему не нужны новые украшения, он эти-то не знает, куда девать…
Нет, парикмахер тоже не нужен…
Да, завтрак — это прекрасно, но что-нибудь белковое, лучше мясо…
Да, бытовая магия ему теперь даётся не в пример легче, порой он даже не задумывается над своими действиями…
Да, ректор Холверт — совершенно потрясающий человек и некромант уникальной силы...
Нет, он не хочет отдохнуть…
Когда управляющий, пообещавший слугам рассказать всё-всё-всё, объявил о том, что завтрак накрыт в малой столовой, Огюст с огромным облегчением прервал отчёт о своём пребывании в академии и, поддерживая под локоток то улыбающуюся, то плачущую от избытка чувств леди Стендридж, направился в столовую.
После достаточно сытного, но всё же не слишком разнообразного академического рациона, к которому он привык за год, при виде невероятного продуктового изобилия Огюст даже слегка растерялся.
Он положил себе на тарелку немного овощей и большой кусок окорока, в очередной раз вспомнив слова Кармайкла о том, что утро нужно начинать с солидной порции мяса. При мыслях о суровом, но справедливом демоне он вздохнул, так как пока плохо представлял себе, как будет существовать на каникулах без ежедневных занятий с ним, с Хайласом, с Родериком. А Воробей? Огюст настолько привык к неунывающему парнишке, что воспринимал его как неотъемлемую часть своего существования. Неужели год назад он мог стремиться как можно скорее покинуть академию? Глупец! То, что отец отправил его к Теодору Холверту, — это самая большая удача, которая только могла с ним произойти. И какое счастье, что он это понял, точнее, что ему дали возможность это понять.
– Огюст, – вырвал его из размышлений голос отца, – какие у тебя планы на ближайшее время?
– Мне нужно… – Огюст задумался, вдруг сообразив, что не знает, но потом вспомнил, что хотел сделать в первую очередь, – я хотел попросить тебя, отец, чтобы ты поделился со мной одним из специалистов, выход на которого у тебя есть, я точно знаю.
– Тебе нужен ювелир, Огги? – тут же откликнулась леди Стендридж, которая всё ещё никак не могла осознать, что ювелиры её сына интересуют уже гораздо меньше, чем раньше. Точнее — совсем не интересуют.
– Нет, мне нужен оружейник, причём самый лучший, – ответил Огюст, внимательно глядя на удивлённого лорда Уильяма. – Ты можешь организовать для меня такую встречу?
– А что конкретно тебе нужно? – всё же решил уточнить лорд казначей, в сознании которого его сын никак не сочетался с оружием и оружейниками. – Может быть, в оружейной что-нибудь найдётся подходящее?
– Мне нужно два комплекта вот таких клинков, – с этими словами Огюст снял с пояса специальную перевязь с ножами и протянул отцу.
Лорд Уильям вытащил один клинок, посмотрел на него и поднял изумлённо-недоверчивый взгляд на сына.
– Чьи это ножи, Огюст? – спросил он, осторожно вкладывая вынутый клинок в предназначенное для него гнездо.
– Мои, – с лёгкой улыбкой, которая не имела ничего общего с прежними самодовольными ухмылками, ответил юноша.
– Но это не могут быть твои клинки! – воскликнул лорд Уильям.
– Почему?
– Да потому что на них стоит бронзовая звезда — личное клеймо императора Освеша, вот почему!
– Именно поэтому мне нужны запасные комплекты, – объяснил Огюст, – этот для меня слишком ценен. Его императорское величество лорд Аш-Рибэйл подарил мне его, когда я смог победить моего тренера, господина Родерика.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Ты общался с императором демонов? – воскликнул окончательно деморализованный лорд казначей. – Лично?!
– Да, он высоко оценил мой потенциал и пригласил участвовать в следующих соревнованиях в Освэше, – с совершенно оправданной гордостью сказал Огюст, – он считает, что я вполне могу получить серебряные звёзды на клинки, а через пару лет — даже побороться за золотые, хотя люди пока ещё ни разу не становились обладателями ни серебряных, ни золотых звёзд. Лорд император говорит, что у меня настоящий талант, и я не хотел бы его разочаровывать. К тому же это была бы лучшая благодарность моему наставнику — сержанту Родерику, который научил меня всему и заставил в себя поверить.
Казначей его величества Ганелона с изумлением смотрел на собственного сына, на которого давно махнул рукой, и не мог поверить, что это он: глаза горят, на обозначившихся скулах горит здоровый румянец, в бокале простая вода вместо вина… Боги, неужели этот юноша — его бестолковый сын?! Да он готов практически всё своё состояние пожертвовать этой академии и Теодору Холверту за то, что они вернули ему сына.
– Разумеется, уже завтра ты сможешь увидеться с лучшим оружейником столицы! – с энтузиазмом откликнулся лорд Уильям. – А я прямо сейчас хочу поблагодарить лорда Холверта за то, что он совершил невозможное!
Огюст широко улыбнулся, так как даже за несколько часов успел соскучиться по академии, по преподавателям, по друзьям. Поэтому он встал из-за стола, вежливо поблагодарив слуг за завтрак, чем вызвал практически коллективный обморок, и отправился за отцом в его кабинет.
Лорд Уильям, счастливо улыбаясь, включил переговорный артефакт, настраивая его на академию. Через несколько минут пирамидка посветлела и развернулось окно, показав встрёпанного Теодора, который был явно чем-то озабочен. Тем не менее он вежливо поздоровался с обоими Стендриджами, дружески улыбнувшись Огюсту.
Юноша же внезапно почувствовал, как тревожно забилось сердце: он услышал на заднем плане звуки команд и лязг оружия.
– Лорд Теодор, – воскликнул Огюст, перебив произносящего слова благодарности отца, – что происходит? Вы говорили, что тоже уедете отдыхать, но мне кажется, что на этот раз вы сказали нам неправду.
– Огюст, друг мой, – устало улыбнулся Тео, – не происходит ничего незапланированного, поверь мне. Когда вы после каникул вернётесь, всё будет по-старому.
– Я вам не верю, – решительно ответил Огюст, внезапно понявший, для чего их всех так срочно отправили на каникулы, не дав даже завершить экзамены. И дело совершенно не в ремонте, о котором говорил ректор. – Они начали раньше?
– Огюст, отдыхай и ни о чём не волнуйся, – едва заметно потемнел лицом ректор, – лорд Уильям, я рад, что Огюсту удалось вас порадовать. Следите, чтобы он не прекращал тренировки, а через два месяца мы ждём его обратно, на второй курс.
И, быстро попрощавшись, Теодор отключился, но Огюст успел в уже гаснущем окне увидеть, как в кабинет вошёл Кармайкл в полном боевом облачении.
– Отец, – юноша решительно повернулся к отцу, – ты можешь открыть мне портал в академию?
– Зачем?! – воскликнул ничего не понимающий казначей. – Ты ведь только приехал!
– Я должен быть там! – воскликнул взволнованный Огюст. – Ты не понимаешь! Я нужен им, я много могу, к тому же… я не могу тебе всего объяснить, это не моя тайна, да и опасно это… Но мне нужно туда! Прошу тебя!
Лорд Уильям пристально всмотрелся в лицо сына и тяжело вздохнул: было совершенно очевидно, что если он откажет, этот — новый и незнакомый — Огюст найдёт способ добиться своего. И в сердце лорда Уильяма вспыхнула гордость за его мальчика, который оказался способен принимать взрослые непростые решения.
– Хорошо, – дрогнувшим голосом ответил он, – тебе нужно что-то кроме того, что у тебя есть?
– Да, – моментально отозвался Огюст, – артефакты, какие есть, там с этим непросто, особенно переговорные. Порталы, сколько не жалко.
- Предыдущая
- 47/50
- Следующая