Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Посох в руках, свирель за пазухой (СИ) - Райтер Инеш - Страница 59
Мишш презрительно фыркнул.
Монах охватил руками мои ладони и молитвенно сложил их, многообещающее улыбнулся, а затем вложил в них маленький пузырек.
Я испуганно захлопала ресницами, непонимающе уставилась на него:
— Вы предлагаете отравить их?
— Нет, нет, — неожиданно быстро затараторил он. — это всего лишь снотворное. Я не могу сделать из такой восхитительной лайры убийцу.
Сделал бы, по твоим глазам вижу. Еще как сделал бы, но Арвен вам живем нужен. Мне, кстати, тоже.
Я сжала пальцами холодное стекло.
— Хорошо.
Во взгляде брэдпиттовского типа промелькнуло удовлетворение.
— Благодарю, — произнес он. — Когда ваши попутчики уснут, мои братья придут за ними.
— А вы? Вы будете с ними?
— Конечно, — он нежно провел по моей щеке.
Я сдержала порыв ответить ему взаимностью и огреть как следует. Поэтому лишь выдохнула:
— Я буду ждать, — надеюсь, в моем голосе звучал достаточный градус восхищения.
Со стороны метаморфа раздалось сдавленное хрюканье. Монах обернулся в его сторону, но тот уже сосредоточенно рассматривал свои копыта.
Брэдпиттовский тип пожал плечами, подозвал других монахов и в сопровождении моего мечтательного взгляда покинул конюшню.
Для верности я выждала еще несколько минут, а затем мотнула головой, сбрасывая идиотское выражение лица, как надоевшую маску. Повернулась к Мишшу.
— Ну вот видишь? Все обошлось. Хотя на всякий случай не расслабляйся, — я подбросила в ладони пузырек. — И я не буду — мне еще мага травить.
Я погладила широкий лоб Мишша, чувствуя под ладонью мягкую шерсть, и вышла из конюшни.
Периодически озираясь, я медленно пересекла двор. Ну, во-первых, мало ли кто за мной мог следить, а во-вторых, это только на пожар торопиться можно, а людей травить нужно вдумчиво и желательно с одухотворенным лицом, которому как нельзя лучше способствует свежий воздух.
Оглядев зал, я не заметила наших мужчин, поэтому поймала разносчицу, и потребовав бутылку вина, поднялась наверх. Уже у двери я обернулась — в конце коридора за мной наблюдал брэдпиттовский тип. Послав ему воздушный поцелуй, я толкнула дверь.
И едва не налетела на Арвена. Он заметил бутылку в моих руках, зло бросил:
— Где ты ходишь?
— Развлекаюсь, как могу, — весело ответила ему я и села на кровать Ррр.
Орчанка усиленно делала вид, что спит. Пелагий, который находился на противоположной от нее кровати, с королевским изяществом водил гребнем по своим волосам, не замечая насмешливого взгляда Лунга. Тот вальяжно восседал на сундуке, поигрывая кинжалом.
— А у меня подарок! — радостно сообщила я.
Не оборачиваясь, Ррр протянула ладонь, я вложила в нее пузырек, полученный от монаха. Орчанка поднялась, выдернула из него пробку, принюхалась.
— Мертвый сон. Где взяла?
— Один монах дал, настоящий красавчик.
Арвен встрепенулся.
— Где?
— В конюшне. Он, конечно, сначала на Мишша запал, но я же лучше коня?
Лунг развел руками:
— Иина, не думал, что у тебя плохой вкус. Тут такой выбор, а тебя на гадость всякую тянет.
— Прости, — я притворно вздохнула и прикоснулась к груди. — Он так старался меня очаровать. И у него это даже получилось… — пришлось сделать эффектную паузу, чтобы насладиться вытянутыми лицами, — … бы. Не будь знакома я с лейром Пелагием.
— Маг? — озабоченно спросил Арвен.
Я кивнула.
— Маг.
Арвен выругался.
— Допустим, ты бы нас усыпила… И что тогда?
— Тогда сюда бы ворвалось пятеро монахов, и тебя бы уволокли в неизвестном направлении. А других, наверно, просто прибили бы.
Пелагия слегка передернуло, он затравленно посмотрел на мага.
Ррр резко поднялась с кровати. Прошла по комнате и остановилась у закрытой двери, прислушалась к ней, разминая кулаки, а затем пренебрежительно спросила:
— Всего-то пятеро?
— Только без трупов! — испуганно взвизгнул эльф и добавил тише: — Не переношу вида крови.
— Ррр, не горячись. — Арвен задумчиво посмотрел на дверь. — Тебе просто нужно поспать. — И, оглядев нас, добавил: — Всем нужно.
Через час я вышла из комнаты.
У соседних дверей уже стояла балахонистая компания в полном составе. Брэдпиттовский тип вопросительно поднял бровь. Я кивнула ему и посторонилась, когда четверо монахов прошмыгнули в комнату с моими спящими друзьями. Я закрыла за ними дверь. Красавчик остался рядом со мной. Непорядок. Мы так не договаривались.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вскоре из комнаты послышалась тихая возня. На лице монаха появилась озабоченность. Но прежде, чем он осмыслил ее, я ухватила его за грудки, и, прижав спиной к двери, запечатлела на его лбу смачный поцелуй, в зловредной надежде оставить засос.
Дверь за монахом распахнулась, над ним появилось лицо Арвена. Он ухватил его за шею, разорвал мой поцелуй, и, не позволив монаху упасть, втянул его в комнату.
— Вздумаешь применить магию, — прошипел Арвен в его ухо, — Я тебе кровь вскипячу. Знаешь, я могу.
Брэдпиттовский тип попытался разорвать хватку мага. К нему подскочил Пелагий и, ухватив за плечи, пристально вгляделся в его глаза. Молчаливое противостояние длилось меньше минуты, когда монах дернулся в последний раз и обреченно затих.
Пелагий отпустил его.
— Все. Теперь его магия не опасна.
Наконец я смогла оглядеться.
Нерадивые похитители без сознания валялись кучей на одной из кроватей. А злые, словно Арлазгурн в неглаженой юбке, друзья окружили испуганного монаха.
— Как вы нашли нас? — сухо спросил Арвен, усадив его на сундук.
Монах надсадно сглотнул. Его кадык нервно дернулся.
— Верховный все видит. Тебе не спрятаться от него, — прошипел он в лицо Арвену.
— Зачем я вам нужен?
— Ты — один из ключей к новому миру. В этом твое предназначение.
Арвен мотнул головой.
— Я не верю в предназначения.
Тот улыбнулся:
— Ты был создан великой богиней. Ты не посмеешь противиться ей, — монах посмотрел на меня. — Никто не посмеет.
— Да что вы его слушаете? — фыркнула Ррр. — Он всего лишь последователь Ларайи. Что такого страшного может сделать богиня любви?
— Не нужно недооценивать ее, — эльф прикоснулся к руке орчанки. — Любовь способна на многое.
— Кто еще знает, что мы здесь? — ласково спросил монаха Лунг, отстраняя Пелагия.
В глазах монаха на мгновенье вспыхнула неуверенность, которая тут же сменилась бушующим неистовством. Его красивое лицо исказилось ненавистью.
— Вам не скрыться. — вскрикнул он и посмотрел на Арвена. — Он все равно придет за тобой, придет ….
— Похоже, большего мы от него не дождемся, — произнес Лунг, наблюдая за впавшем в прострацию балахоном.
Ррр нетерпеливо вздохнула:
— Значит, без трупов не обойтись.
Пелагий возмущенно вскрикнул. Арвен брезгливо поморщился.
— Погодите, — мысль о том, что на моих глазах кого-то убьют претила даже мне. — Ррр, ну зачем людей пугаешь? Мы же добрые, — я взмахнула рукой, указывая на бессознательных монахов. — Эти богобоязненные люди, если мне не изменяет память, кажется слуги Ларайи? Вот и дадим им шанс встретить свою настоящую любовь. Че добру-то пропадать? — я помахала в воздухе флаконом, полученным от монаха. — И им счастье, нам пару дней форы.
— Предлагаешь напоить их мертвым сном? — сощурился Арвен. — Конечно же, ты добрая.
— А что? Оплатим комнату на неделю вперед. Готова спорить, деньги вы уже выудили из их карманов. Не так ли, лейр Пелагий? — эльф недовольно поморщился, но был вынужден кивнуть, признавая мою правоту. — Пусть люди отдохнут от мирских забот.
— Ну, как вариант, — пожала плечами орчанка, она отобрала у меня флакон и склонилась над монахом. — Если не проглотишь, вернемся к моему варианту.
Он резко заткнулся и послушно открыл рот.
Тягучие капли упали в его горло. Орчанка одобрительно похлопала его по щеке и подошла к его бессознательным коллегам.
Взгляд монаха метался от одного нашего лица к другому. Неожиданно он замер, а затем вцепился глазами в Арвена.
- Предыдущая
- 59/60
- Следующая
