Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танец масок (СИ) - Сакрытина Мария - Страница 25
Фрида коснулась шеи Миры, моргнула и на мгновение увидела железный ошейник. Кожа под ним была обожжена, но не так сильно, как жгло бы железо фейри.
- Тебе не больно вот здесь? – Фрида провела пальцем по шее Миры, и девочка, вздрогнув, отпрянула.
- Нет, мэм. Только щекотно. Простите.
- Нет нужды постоянно извиняться, Мира. И что, ты ничего странного не чувствуешь?
- Нет, мэм. Только там чешется… иногда…
- По ночам? Туманным?
Мира удивлённо подняла тонкие брови.
- Я не знаю, мэм. Я очень крепко сплю.
Фрида, поколебавшись, снова положила руки девочке на шею. Нащупала ошейник, попыталась снять… Ничего не вышло.
Что ж, может, оно и к лучшему.
- Мира, а ты что-нибудь знаешь о магии?
Девочка снова вздрогнула. «Как осиновый листочек», - подумала Фрида и усмехнулась.
- Я не колдунья, мэм!
- Ну конечно, нет. Не бери в голову. И давай я лучше расскажу тебе о твоих обязанностях. Тебе уже показали твою комнату? Нет? Пойдём вместе посмотрим…
Уже поздней ночью, когда, зевая, Фрида добрела до кровати, на столике рядом привычно сидел брауни.
- Кого ж ты в дом притащила, хозяйка?!
- А кого-о-о? – Фрида закрыла рот ладонью, но зевок всё равно влился в вопрос.
- Сирену проклятую! – выпалил домовой.
- Проклятую? – протянула Фрида. – Что ж, я об этом завтра подумаю… Она не опасна, ты же видел…
- Ох, хозяйка, говорил я тебе – держись от столицы подальше!
- Да ладно тебе, Робин. Неужели тебе не жаль бедную девочку? Ещё и прокляли бедняжку…
- Угу. Всех не пожалеешь, - буркнул домовой. – Тебя Лесной король завтра снова ждёт.
- Ага… Спасибо…
- Ввязалась ты уже по уши, хозяйка, но ещё не поздно...
- Поздно, Робин, уже очень поздно, я спать хочу…
Кажется, Фрида уснула даже раньше, чем её голова коснулась подушки.
В её сне беспокойный фейри снова метался по зачарованной поляне, а Фрида смотрела на него сквозь переплетения ветвей и улыбалась.
В ту же ночь на Хэмтонкорт неожиданно упал такой туман, какого здесь отродясь не видели. Упал, сгустился – и, поговаривали, что рычал за ним кто-то невидимый. Будто кошмар всей деревне приснился – всем один и тот же.
И только над избушкой ведьмы Кейт небо было ясное, а луна сияла ярко.
Кейт гадала на картах, купаясь в серебряном свете на крыше. Рядом мурлыкал пригревшийся у колен ведьмы кот да иногда ухал сидящий в тени, на дереве, филин.
Бросив карты в последний раз, Кейт «прочитала» их, повернулась в сторону деревни и выдохнула:
- Ну и дура же ты!..
Никто ей не ответил. Даже лес.
Глава 6. Лорд и леди
На следующий день Эш принёс в министерство гадюку.
Господин министр как раз завтракал – на работе, как настоящий труженик! Даже встал на рассвете, потому что кое-кто рассказал императору, что в его министерстве правопорядка работать не хотят и до обеда дрыхнут. Вот и пришлось ни свет ни заря ехать в министерство, толком не проснувшись и уж конечно не позавтракавши.
Зато сейчас господин министр отдавал должное рисовому пудингу со сладким абрикосовым соусом – потому что какая работа без завтрака? И стол ему накрыли в кабинете, как в ресторане, на пять блюд: овсяная каша, творожная запеканка, пудинг вот, а ещё сливовый пирог и лукошко клубники – господин министр любил простую еду, зато чтобы её было много.
В общем, завтрак был в самом разгаре, когда лорд Виндзор, ворвавшийся в кабинет без стука, приглашения или хотя бы объявления, бухнул перед его хозяином высокую, похожую на плетёную бутылку корзину. Крышка с неё упала как раз в лукошко с клубникой, потом раздалось осторожное шипение и из корзины поднялась желто-коричневая плоская голова. На ошеломлённого министра уставились золотые глаза с вертикальным зрачком.
Министр застыл.
Змея вылезла целиком, уронила корзину и сама с глухим стуком упала на стол. Потянулась было к министру, но потом заинтересовалась брошенным им пудингом. А Эш тем временем, не стесняясь, запустил руку в клубнику.
- Чт-что?.. – только и смог просипеть министр.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Это Бэтси, - представил змею Эш. – Она обещала нам помочь.
- Б-бэтси? К-к-как? – выдохнул министр и тут же вжался в кресло. Гадюка подняла плоскую голову и потянулась к нему, покачиваясь и свистя раздвоенным тонким языком.
- Бэтси, оставь его в покое, - спокойно приказал Эш. – Господин министр нам ещё пригодится. На вот. – Эш достал из кармана пальто лягушку, протянул змее и в последний момент разжал руку. Лягушка прыгнула, змея взметнулась, распахнула пасть…
Министр зажмурился и прохрипел:
- Милорд, уберите это обратно в корзину!
- «Это» зовут Бэтси, - холодно поправил его Эш. – И, уверяю, она полезнее всего вашего министерства вместе взятого. И уж куда полезнее вас. Бэтси сегодня предстоит заниматься чёрной работой, поэтому, пожалуйста, будьте с ней джентльменом.
Раздался стук соломенной крышки, и министр открыл глаза.
Змея со стола исчезла, а вот лорд Виндзор, к сожалению, нет. Впрочем, его министр боялся куда меньше.
- Милорд, что вы себе позволяете!..
Эш щёлкнул пальцами и спокойно приказал:
- Тихо! – Потом, после паузы: - Успокоились?
Подавившийся словами министр кивнул, и Эш продолжил:
– Отлично. Тогда слушайте. Я хочу, чтобы змею опустили в фонтан на площади, - он кивнул в окно, - Звезды. Не позже чем за час до полудня…
- Милорд, вы в своём уме? Гадюка в городском фонтане!..
- Не перебивайте. Бэтси потребуется не больше часа, чтобы пройти по трубам и вернуться, и я хочу, чтобы её забрали, а потом отдали моему слуге, которого я пришлю вам к часу дня вместе с дальнейшими инструкциями. Вам всё ясно?
Министр, распахнув глаза, молча смотрел на него и даже не моргал, чем очень напомнил Эшу жабу.
- Что ж, будем считать, что ясно. Хорошо. Исполняйте.
Эш встал, прошёл к двери (распахнутой предупредительными слугами) и уже там, обернувшись, небрежно бросил:
- Бэтси, я помню, что приказал тебе никого не трогать, но ты можешь покусать нашего дорогого министра, если он сделает что-нибудь не так.
Из корзины донёсся угрожающий свист, и Эш, усмехнувшись, вышел.
- Сумасшедший, - прошептал министр. И тут же, обращаясь к лакеям, завизжал: - Уберите! Уберите это! Немедленно!
Приказ Эша тем не менее выполнили, и змею к фонтану в назначенное время отнесли. Бэтси сидела тихо, лишь изредка шипела, а когда крышку открыли, плюхнулась в воду, целеустремлённо проскользила по ней к каменной русалке и была такова.
В это время Эш, устроившись в саду своего дома, под любимой яблоней, пощипывал недавно срезанные садовником розы и гладил рукоять найденной вчера на площади метлы – нежно, как любовницу после страстной ночи.
Перед его глазами мелькало всё, что видела змея – в основном, ничего любопытного: крысы, насекомые, чьи-то ноги, всевозможные насекомые и грязь, тонны грязи. Змее это не нравилось (ну конечно, кому понравится ползать по выгребной яме?), и Эш мысленно успокаивал её, обещая много вкусного молока. Наконец, Бэтси наткнулась на след – и очень скоро перед Эшем мелькнула кирпичная стена дома. Отметив его про себя, Эш оставил змею возвращаться и вороном мысленно поднялся над домом. Покружил, запомнил расположение улиц а, очнувшись под яблоней, доел розы и бросился за картой.
Полчаса спустя карета лорда Виндзора остановилась у работного дома мистера Гэнса. Ещё через десять минут, выяснив, что вчера сюда приезжала некая леди Вустермор, Эш отправился обратно в Верхний город, а именно во дворец.
Император как раз обедал – в Изумрудной столовой, по своему обыкновению один. Эш и сюда попытался ворваться без стука, но его, конечно, не пропустили. На шум из столовой выглянул прислуживавший императору лакей, передал Его Величеству, что лорд Виндзор страстно жаждет его увидеть. И император оказал лорду честь, лично пригласив отобедать с ним. Лакея и даже стражу отослали ждать у двери, в коридоре. А слегка помятый Эш сначала высказал, что он думает об императорских слугах, потом отказался от еды – а то вдруг именно для него она отравлена? И только потом соизволил сообщить Его Величеству, с чем приехал. Император внимательно выслушал Эша, но звать стражу и ловить убийцу прямо сейчас не стал. Вместо этого он улыбнулся и покачал головой.
- Предыдущая
- 25/93
- Следующая