Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастливый случай (СИ) - Андреев Роман - Страница 197
— Простите, господа, а кто здесь … Лес Райно? — кажется, она ничего не напутала и имя, услышанное от Рика, было произнесено правильно.
— Что, опять потерялся? — хмыкнул штурман, оглядываясь по сторонам. После недолгих поисков искомый Лес был найден, извлечён из укрытия и предъявлен врачу.
Мрачно сверкая фиолетовыми глазами сквозь светло-русую чёлку, Лес поздоровался и поплёлся на осмотр, заверяя Шер, что здоров, ничем не болен, блох и вирусы не распространяет, и вообще хочет спать. Следом подался Бус, старательно распушив хвост и всячески делая вид, что он тут вроде домашнего питомца.
— Ну что же вы, мистер Райно, — в голосе врача слышались нотки укоризны. Так, самую малость, и то ласковой. — Уклоняетесь так от обычного медосмотра. Здоровы, говорите? И отлично, пара минут и отправитесь досыпать, — безмятежно добавила док, чтобы успокоить парня.
С улыбкой поглядывая на Леса, она пристроила датапад на коленки, чувствую мягкое прикосновение шерсти старпома к своему локтю.
Глаза-то у этого господина какие… Такие необычные… У её сокурсницы в Академии тоже были фиолетовые глаза. Правда, не от рождения. И не такие беспокойные…
Ещё улыбаясь, она опустила взгляд к монитору датапада и непонимающе заставила прибор ещё раз воспроизвести результат. Что за хатт? Биоанализатор вышел из строя?
— Минутку, — Шер бросила быстрый взгляд на Леса, сопроводив его вежливой улыбкой и повернула бионализатор в свою сторону. Нет, не сломался… Но ведь это человек.
Задав новое задание биоанализатору и выждав томительную паузу в десятка три секунд, она кашлянула.
Кушибанин вспрыгнул ей на плечо, сунул нос в экран, сделал вид, что теряет равновесие, сверзился вниз и принялся возмущённо вычёсываться.
Лес вздохнул.
— С техникой всё в порядке, — негромко сказал он. — Со мной тоже. Давайте я просто пойду?
Шер тоже вздохнула, и глядя в фиолетовые глаза вполголоса сказала.
— С техникой всё в порядке, мистер Райно. С вами — я пока не уверена. Мне придётся сделать дополнительные исследования.
«Человек. Всё как у человека. Все органы, как у человека. Все функции этих органов в полном порядке. Состав крови иной. И ещё кое-что…»
Она наклонилась к кейсу, доставая микроиглу для анализа крови и встретившись взглядом с кушибанином
Старпом выглядел донельзя озадаченным. Беспомощно свесившиеся уши придавали ему вид классической гламурной блондинки, которую попросили рассчитать прыжок до другой галактики.
Лес, пожав плечами, прислонился спиной к переборке. Сквозь длинную чёлку поблёскивали глаза необычного цвета.
«Наверное, у меня сейчас такое же озадаченное выражение лица», — подумала Шер, делая микропрокол в пальце Леса Райно и прижимая к нему салфетку.
— У вас необыкновенные глаза, мистер Райно, — улыбнулась Шер. — Это где такие раздают? Я бы не отказалась, — шутливо вздохнула она, стряхивая капельку в анализатор.
Смысла задерживать Леса больше не было. Да и не придерёшься ни к чему — организм в очень приличном состоянии. Даже гемосорбции ему не требуется, как ни странно.
— Вы можете идти, Лес, — мягко сказала Шер, оглядываясь на обладателя фиолетовых глаз и неизвестного состава крови. — Если вам нечего мне больше сказать… И не прячьтесь, пожалуйста, от меня.
— Мне есть что сказать, — парень открыл зажмуренные глаза. — На меня не действуют ваши лекарства. Яды, в общем, тоже. Большинство. Но это всё равно очень неприятно. И ещё я очень боюсь уколов.
Воспользовавшись разрешением, Лес проворно вымелся за дверь.
— Насчёт уколов не врёт, — тихо сказал Бус. — Насчёт всего остального… Не знаю.
Растопырив уши, кушибанин побежал догонять подопечного.
"Насчёт уколов точно не врёт, — подумала Шер. — И судя по состоянию его органов, костей и всех остальных тканей, он ещё очень молод. Очень. Только, вот, кто он?"
Биоанализатор ушёл в несознанку, выдав формулу крови. «Идентификация невозможна», написал он ещё раз на экране. Специально для непонятливых.
Шер печально просвистала похоронный марш. Надо сообщить кэпу, что его задание по части Леса Райно не выполнено полностью. "Последняя версия программы биоанализатора, а ни к хатту", — вздохнула она про себя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Рука, потянувшаяся к комлинку, остановилась на полдороге. Ещё же один пассажир…
Но Шер всегда помнила, во что может вылиться промедление с передачей информации. Даже той, которая поначалу не кажется важной.
— Рик, я посмотрела на этого неизлечимо больного… — сдержанным и далеко не бодрым тоном произнесла Шер.
— И как результаты? — спросил контр.
— Понимаешь, — немного растерянно прозвучало в ответ, было слышно, как Шер расхаживает по отсеку. — Он вроде в порядке. Даже не отравлен, как другие. Наркотик сразу разложился на безопасные метаболиты. Органы и функции — без изменений. Он очень молод. Он человек. Но вот состав крови… Рик, у него не такой состав крови, как у человека.
— То есть он и человек и не человек, — подытожил капитан. — Шер, есть возможность определить расовые возможности?
— Биоанализатор не нашёл соответствия, — тихо сказала док, оглядываясь на дверь отсека. — У меня последняя версия. Попробую поискать по развёрнутой формуле крови… Извини, ко мне ещё для осмотра пассажир, — торопливо добавила она, давая понять, что не сможет развивать дальше эту тему.
— Не горит, — лаконично отозвался Рик и отключился.
Вылетев в кают-компанию, Райно поискал глазами последнего необследованного пассажира.
— Ваша очередь… — и угнездился на небольшом диванчике. Где ему немедленно составил компанию Бус.
Хайлан поднял голову и вздохнул. На этом корабле всё было по очереди. Как на какой-то таможне. С обречённым видом он отправился на приём.
Справедливо рассудив, что его ждут, альдераанец открыл дверь медотсека без стука. Впрочем, прежде чем заходить, просунул внутрь голову и огляделся.
— Проходите, пожалуйста, — Шер обернулась к пациенту, мотнув льняной косой, и улыбнулась. — И садитесь, — она кивнула в сторону одиноко стоящего металлического стула.
— Как вы себя чувствуете, жалобы есть? — док опустила комлинк и посмотрела на вошедшего.
И внешне, и по поведению он неуловимо отличался от команды «Самоцвета».
— Да какие жалобы, — удивился Солка. — Разве что проспал три дня под воздействием сонного газа. Но вроде уже отошёл.
— Отлично, проверим… мистер… — скороговоркой произнести не получилось. Она запнулась на его имени и вопросительный взгляд обратился к пациенту. — Извините, вы не представились, кажется?
Прибор уже вовсю выкидывал биохимические и другие показатели системы крови, формулы, морфологические картины и показатели функционирования органов человека.
Шер, которая как-то напряженно ждала результатов сканирования, перевела дыхание. Два болта всё-таки редко попадают в одну цель. Это неписаное правило ещё действовало.
— Солка. Хайлан Солка, — произнёс альдераанец, усаживаясь перед доктором.
— Очень приятно, мистер Солка, — она пометила его именем данные на датападе и снова вскинула внимательные глаза на Хайлана.
— Вам тоже нужно пройти процедуру гемосорбции, чтобы не было отдалённых проблем воздействия наркотика, — заключила Шер. — Других проблем со здоровьем у вас нет, более того, вы — в отличной физической форме.
— Какую, прошу прощения, процедуру? — нам миг Хайлану почудилось в словах доктора что-то нехорошее.
Насторожённость в голосе мистера Хайлана не могла пройти незамеченной — Шер очень тонко чувствовала чужое настроение.
— Ах, да, простите, — усмехаясь, док покачала головой, — у меня перед вами был не очень лёгкий посетитель. — Не волнуйтесь, мистер Хайлан, сейчас я всё объясню. Это процедура очистки крови от всех токсических продуктов. Ваша кровь прогоняется через сорбент — это такой фильтр, который адсорбирует на себе яды, в частности, тот наркотик, который попал вам в кровь, и возвращается вам уже очищенной. Если вы, конечно, не против, мистер Хайлан, — уточнила Шер с улыбкой.
- Предыдущая
- 197/733
- Следующая
