Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастливый случай (СИ) - Андреев Роман - Страница 168
— Кстати. У меня есть подозрения, что пиратов на нас навели. Уж слишком вовремя они появились. И сдал нас явно кто-то свой, — поделилась она опасениями.
— Хорошо, Дэй, я подумаю, — пообещал её начальник.
— Думай. У нас не так много людей, чтобы ими разбрасываться.
И Дэй нажала отбой.
— Кажется, я не готова сообщать ему, где я нахожусь, — тихо сказала она, глядя на кушибанина. — Никому не готова, до тех пор, пока не выяснится, что за этим стоит.
— Тогда подождём решения капитана, — алиен стёк на пол. — И вернёмся к завтраку.
Дэй мрачно кивнула:
— Похоже на то. Пока мы не вычислим предателя, мне лучше числиться в пропавших без вести. Так и передайте штурману.
И улыбнулась:
— Ну вот, с делами прояснилось, теперь можно и дозавтракать.
— Знаешь, — задумчиво сказала Шер, которая всё это время только молчала и слушала, пока Дэй не ушла. — У меня сначала был неприятный осадок после уничтожения… Цели, — споткнулась она на определении. — Но теперь, после рассказа Дэй, отпустило.
— Всё-таки зацепило, — вздохнул Ник, снова забирая её ладонь. — Одарённые чувствуют чужую смерть, Шер… Очень остро чувствуют. Я боялся, что через меня докатится до тебя тоже. Закрылся, но полностью отгородить тебя не смог. Извини. А пираты… Получили по заслугам.
Тонкие пальцы Шер ответили слабым пожатием.
— Ну что ты, Ник, — её голос обволакивал нежностью. — Это — не через тебя. Я же по определению как врач всегда должна бороться против смерти. А тут… Поэтому мне было сначала немного не по себе. Но это они играли на её стороне, — тихо сказала Шер.
Повисшую после её слов тишину и какую-то тень, окутавшую пространство камбуза, хотелось рассеять чем-то. Мысль пришла неожиданная и гениальная. Блеснув глазами, озорно, как подросток, Шер взъерошила Нику причёску, которую он так старательно приглаживал…
— Катастрофа, — вздохнул штурман, принимаясь за еду. — Конец моей суровой репутации!
Глаза у него смеялись
Дэй вернулась на камбуз и застала удивительно трогательную сцену. Шер ерошила волосы штурмана, а он улыбался ей тепло и солнечно. ''Я, как всегда, вовремя'' — досадливо подумала она, а вслух сказала:
— Прошу прощения, но я страшно проголодалась, оказывается.
Она села на своё место и, стараясь прилично выглядеть, уткнулась в тарелку.
— А… А может, вам подогреть ещё, всё-таки? — смутившись, спросила Шер, убирая руку под стол.
— Спасибо, не стоит, я не люблю горячее, — Дэй улыбнулась, но тут же стала серьёзной, переведя взгляд на штурмана. — Сэр, у меня есть основания полагать, что я остаюсь опасным грузом. Те пираты вряд ли были одни…
Под столом рука врача мгновенно оказалась в плену. С самым невозмутимым видом уплетая завтрак, штурман пожал плечами.
— Пусть сначала найдут, а там посмотрим, у кого калибр толще.
В такой плен можно сдаваться легко, не оказывая никакого сопротивления. Шер и не оказывала, молчала, стараясь не выдать ничем своих чувств и вращала другой рукой бокал кафа, забывая отпить из него.
Дэй снова склонилась над тарелкой, пряча улыбку. Эти двое были настолько трогательно-прекрасны, что рядом с ними улыбка невольно появлялась на губах. Дэй мысленно радовалась за ровесника, что, впрочем, не мешало ей думать о том, кто в КИК знал, когда и как отряд будет возвращаться домой. Тарелка как-то незаметно опустела.
— Шер, благодарю вас за заботу, завтрак просто бесподобен
— Совершенно согласен, — Ник неожиданно замолчал, прислушиваясь к чему-то. — Шер, мне будет нужна помощь в рубке. Дэй, оставлю вас на старшего помощника, отдыхайте.
Он стремительно поднялся из-за стола.
— Абсолютно не за что, Дэй. И я не смогу передать вашу похвалу авторам этого кулинарного шедевра. Они остались… — слабо улыбнулась Шер. — В общем, далеко остались.
Она не стала пугать Дэй происхождением этих блюд. Нар- Шаддаа вряд ли могла пожаловаться на отсутствие известности. Да и нужно ли было знать Дэй, что они посещали Луну?
— Думаю, скоро меню будет больше похоже на домашнюю пищу, когда мы пополним припасы тем, из чего можно готовить самим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})С этими словами она торопливо соскользнула со своего места.
— И извините, Дэй, мне придётся вас покинуть, отдыхайте, у нас будет ещё время поболтать, — она улыбнулась немного виновато и обернулась к штурману. Обратиться к нему "Сэр" после того, как Дэй видела, что она себе позволяет, было бы, по меньшей мере странно. Поэтому, она сказала только одно:
— Иду.
Дэй улыбнулась Бусу.
— Ну вот, все разбежались. Вы голодны? Тут есть ещё одна порция.
Кушибанин улыбнулся, продемонстрировав отличный набор зубов.
— Я не голоден, мэм. И я вегетарианец.
Дэй не на шутку смутилась. Она боялась обидеть "типокота", потому что он ей очень нравился своей "текучестью", мудростью, и ещё чем-то, чему она пока не умела дать название, а ещё Кейл постоянно боролась с искушением погладить это удивительное существо.
— Извините, — пробормотала она, — а не будет большой бестактностью, если я попрошу вас рассказать о себе? Так получилось, что мне не доводилось встречаться с такими, как вы — Дэй склонила голову и покаянно развела руками.
— Мы не часто выбираемся во внешний мир, — Бус аккуратно сложил уши на спине. — Так что ничего удивительного. Что до меня… Один хвост, два уха, четыре лапы, много возможностей и безразмерная инициатива. Говорят, это страшное сочетание… Но моя раса не агрессивна, когти и зубы нам нужны только для защиты. Мы любим искусство, рукоделие… В общем, народ, каких в Галактике не один миллион.
— А вы молоды или… И какое конкретно рукоделие? — беседа становилась всё интереснее.
Бус распушился и стал похож на меховой воздушный шарик.
— Я взрослый, — ответил он. — Но не старый. А рукоделие… Например, наши ткани ручной выделки — они лучше любой искусственной. Тёплые и лёгкие одновременно.
Дэй уже готовилась сесть на руки, ибо искушение погладить собеседника стало просто нестерпимым. И она искреннее добавила:
— Вы очень красивы. Не знаю принято ли у вас так говорить, и заранее прошу прощения.
— Спасибо, — поблагодарил Бус. — К сожалению, мне не с кем себя сравнивать. С тех пор, как меня украли торговцы, ещё малышом, я не видел ни одного соотечественника.
— Простите… — Дэй захотелось поймать этих торговцев и сделать с ними что-нибудь нехорошее и, утратив контроль над собой, она осторожно погладила кушибанина.
Бус не стал возражать против такого нарушения субординации.
— Ваша очередь рассказывать, — длинное ухо выжидательно приподнялось.
Планетолог вздохнула:
— А чего рассказывать? Я обычный человек, всю жизнь работаю на КИК, у меня двое детей, — в этот момент она словно окаменела. — Бус, понимаете, дети тоже не знают, что я жива!
— Я думаю, им расскажет ваш шеф, — кушибанин вытек у неё из-под руки. — Если вы поели, я провожу вас в каюту, чтобы вы могли отдохнуть. И вы можете им написать. Только, пожалуйста, не нужно упоминаний, где именно вы находитесь.
— Само собой, — кивнула Дэй, — я не хочу навлечь на них беду. Идёмте, — Дэй поднялась, — кажется, я и в самом деле устала.
Кушибанин довёл её до двери каюты — не бесполезная предосторожность на незнакомом корабле, пожелал приятного отдыха и удалился, распушив хвост.
…Оставшись одна, Дэй заперла дверь каюты и решила разобрать сумку. По привычке она притащила сумку к кровати, расстегнула замки и ахнула. Она помнила, как они отмыли эту пробу, как нашли сросток алмаза и медкристалла, но была уверена, что образец остался на корабле, в сейфовом контейнере Ала, начальника партии.
Она закрыла лицо руками и дала волю слезам. Все они вставали перед её мысленным взором. Суровый, обветренный кэп, смешливый старпом, коллеги-планетологи, зрелые и совсем молодые… Они называли её "наша фартовая", потому что то ли какое-то внутреннее чутьё, то ли просто знания помогали ей находить сначала россыпи, а потом и коренные тела, на которые оказалась так богата QR -7600… Повинуясь какому-то неясному желанию, Кейл достала деку и принялась пересматривать голофото всех тех, кто был с ней в этом маршруте. Ник сказал, что живых не осталось. Маршрут оказался последним. Кроме неё, единственной женщины на борту…
- Предыдущая
- 168/733
- Следующая
