Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Орден хрустального черепа (СИ) - Яр Юлия - Страница 27
Толи загадочные слова Билльмонта, толи его же коньяк окончательно размотали тугие узлы моих нервов и меня лужицей расплескало по диванчику. Мысли разбежались как тараканы, не давая ухватить себя за хвост. Когда бутылка опустела, а стрелка часов давно перевалила за полночь, церемониймейстер спохватился.
– Позвольте проводить вас в ваши покои, – галантно предложил он, помогая мне подняться. Несчастный глупец, доброта его погубит.
Почти что повиснув на сердобольном мужчине, я кое-как переставляла заплетающиеся ноги и постоянно норовила упасть. Путь нам предстояло проделать неблизкий, но мы выдержали. Точнее, выдержал Билльмонт, поскольку всю дорогу практически тащил меня на себе. Субтильный с виду мужчина оказался вполне стойким и достаточно сильным, чтобы без проблем доставить меня в родные пенаты и сдать на руки собственному фамильяру. Точнее, попытаться сдать, ибо последний принимать меня почему-то наотрез отказался.
– Ага! Явилась, наконец! Ты на часы смотрела? Я во сколько сказал дома быть? – орал злющий чертяка. – Иди теперь туда, где шалындалась, а у нас все дома!
– Увольте, обратно я ее не потащу, – начал было Билльмонт, пытаясь всучить меня в шнырькины лапы, которые тут же трансформировались в две мохнатые дули.
– Я не понял, ты что нахрючилась? – подозрительно прищурился Шнырь и потянул пятаком пытаясь различить запах алкогольного амбре.
– Да нет, она… – начал было церемониймейстер.
– Хрю-ю-ю! – заунывно протянула я, соскальзывая с Билля и буквально укладываясь на вытянутые чертячьи лапы и моментально вырубаясь.
Следующее утро наступило внезапно и болезненно. Примерно в полдень, когда скучающему фамильяру надоело слоняться по покоям в одиночестве и он принялся меня будить.
– Лучше просто дай мне умереть, – простонала я, когда тот попытался стащить меня с кровати.
– И не подумаю. Кого мне тогда изводить? Я ж смысл жизни потеряю, – сообщил мучитель, протягивая мне стакан с какой-то мутной бурдой. – На вот, пей.
– Ф-у-у, – принюхалась я и тут же скривилась. – Ты меня тухлыми яйцами решил отравить? Неужели не нашлось средства поприятнее?
– Лекарство от похмелья – мое личное изобретение. Избавит от головной боли и поставит на ноги буквально в считанные минуты, – похвастался Шнырь. – Правда проблему с запахом надо будет доработать.
– Так это ты на мне опыты свои проводить вздумал? – гаркнула я и тут же застонала от боли.
– Не возникай, кто у нас в семье, в конце концов, главный специалист по наливайке, ты или я? – возмутился чертяка.
Немного подумав, насколько это позволял воспаленный мозг, я рассудила, что хуже чем сейчас мне уже точно не будет, а Шнырь все-таки действительно неплохо разбирается во всяких облегчающих жизнь напитках. Конечно, с таким-то опытом многолетнего пьянства!
Пока я, заткнув нос, пыталась влить себя подозрительную зловонную жижу, в дверь деликатно постучали и в комнату, весь груженый книгами, вошел Крис.
– А, ты как раз вовремя, мы тут новое лекарство испытываем, – нагло заявил фамильяр. – Если Кира в течение пятнадцати минут кони не двинет – значит все работает!
Услышав о своей приближающейся скоропалительной кончине, я тут же бодро вскочила на ноги, намереваясь удавить этого горе-лекаря.
– А! Что я говорил? Выздоровела! – счастливо орал чертяка, одновременно уворачиваясь от моих нападений. – Выздоровела!
Остановленная, как всегда пришедшим нас разнимать Крисом, я на мгновение остановилась и прислушалась к собственным ощущениям. А ведь действительно, боль и слабость почти прошли. Через несколько минут я почувствовала себя совсем здоровой и во мне проснулась жажда деятельности. Поэтому, спустя четверть часа, когда я привела себя в порядок и переодела платье, мы вместе принялись за чтение.
Глава 17. Легенда о хрустальном черепе
Точнее за чтение принялась только я, потому что Крис вдруг вздумал устроить чертяке экзамен на знание дворцового этикета. Слушая увлеченные враки Шныря и строгие отповеди друга, я бегло оглядывала страницы учебника истории артефактов, пытаясь выцепить взглядом что-нибудь интересное.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Помолвочное кольцо, то и дело сверкающее на безымянном пальце, никак не давало нормально сосредоточиться. Может быть стоит теперь его снять? Хотя это наверняка вызовет скандал. И стоит ли говорить друзьям о своих подозрениях в неверности Тэтчерда? Точно нет, потому что я просто умру со стыда. Лучше сначала самой свыкнуться с этой мыслью.
Размышляя, как лучше поступить я вдруг обратила внимание на колечко-накопитель, которое мне вручила Амалия Астэр. Камень внутри больше не искрил и не переливался как раньше. Он был как будто… пустой!
– Эй! Заканчивайте свой балаган, – позвала я, привлекая внимание друзей. – Нашелся ответ на вопрос почему от потери магии пострадали все кроме меня.
– Сдача экзамена на знание дворцового этикета вовсе не балаган, а очень даже необходимое занятие, – назидательно заметил барон и вдруг осекся. – Погоди, что ты говоришь?
– Говорю, что раскрыла секрет собственной уникальности, – усмехнулась я и помахала рукой перед носом друга. – Вот он. Магический накопитель полностью пуст.
– Значит это подтверждает нашу теорию с использованием артефакта-вместилища, – задумчиво почесал подбородок Крис.
– Но опровергает виновность моего жениха, – непонятно зачем ляпнула я.
Шнырь с другом только молча обменялись многозначительными взглядами, но вслух ничего не сказали. От чего возникло неприятное ощущение, что от меня что-то скрывают. Но учитывая, что я и сама недоговаривала, допытываться что там за разговоры ведут между собой эти двое я не стала.
– Давайте лучше посмотрим, что пишут в учебнике об артефактах, – мирно предложила я.
Рассевшись кружком, мы рьяно взялись за поиски нужной нам информации.
– Королевский терновый венец… – громко зачитывала я.
– Был уничтожен во время Великой войны, – в ответ уточнял барон. – Дальше.
– Шкура золотого быка, – продолжала водить пальцем по содержанию.
– Полезная вещь в хозяйстве, но нам не подходит, – заявлял Шнырь и в ответ на наши удивленные взгляды пояснял. – Она превращает в золото все что на нее положишь. Подойдет тем, кто хочет разбогатеть, а нам такого не надо. Мы и голью перекатной счастливо проживем.
Так мы и изучали древнюю науку. Озвучивали варианты и делились знаниями о том или ином артефакте. Если он нам подходил или же наоборот был никому не известен, то зачитывалась глава посвященная интересующему нас предмету. И уже в зависимости от ее содержания, артефакт отправлялся либо в категорию подходящих, либо отбрасывался как ненужный. В итоге, к концу содержания у нас собралось около десятка артефактов, которые среди прочего имели свойство накапливать большое количество магии и которые теоретически могли бы сохраниться.
– Хрустальный череп Нериды, – прочла я одно из последних названий в справочнике.
– Впервые слышу, – задумчиво почесал рожки чертяка.
– А я всегда полагал, что это просто легенда, – изумился Крис. – Но если нет, то должно быть это старейший артефакт из существующих…
Заинтригованная такой характеристикой, я открыла нужную главу и принялась читать вслух.
– Давным-давно, когда боги еще спускались на землю, влюбился как-то верховный бог грома Омер в смертную женщину Липу. И так сильны были его чувства, что оставил он небесный трон и ушел жить с нею среди людей. От той великой любви родилось у Липы трое сыновей – Ксаар, Румер и Балазар.
Но человеческая жизнь коротка, стала жена стареть и вскоре умерла. Загоревал Омер, но пришла ему пора возвращаться в свои божественные чертоги. Не мог он бросить родных детей, ибо не было керубам9 места ни среди богов, ни среди смертных. Подозвал тогда Омер сыновей и сказал им: «Дети мои, я не могу взять вас с собой, но могу подарить вам царства, которые станут вашим новым домом. Решайте, кто из вас чем хочет править. Только помните, запрещено вам отныне любить смертных женщин. Ослушаетесь моего приказа, падут ваши царства».
- Предыдущая
- 27/54
- Следующая