Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страж (СИ) - Соболянская Елизавета - Страница 13
Сангрия оказалась приятно прохладной, и вина в ней содержалось совсем немного, так что гость с удовольствием сделал пару крупных глотков, а потом не спеша отпивал понемногу, чтобы выждать время, необходимое на прочтение письма.
Читая, дон Аугусто время от времени бросал на внучатого племянника строгие взгляды, но Хосе его не боялся. Отец его тоже бывал строг, а уж матушка и за розгу бралась, надеясь вложить в голову отпрыска побольше знаний.
Наконец хозяин дома отложил письмо и начал задавать вопросы – что читал его родственник, знает ли романсы и молитвы? Умеет ли седлать коня, фехтовать, делать расчет пути и вести бухгалтерские книги? Получая утвердительный ответ, не удовлетворялся, а требовал доказательств. Хосе пришлось и на конюшню с доном Аугусто прогуляться, и выйти в патио, помахать мечом, и даже перечислить семь добродетелей мужчины из книги о воспитании юношества.
– Что ж, – сказал наконец дон Траба, – приглашаю вас поужинать и переночевать в моем доме, племянник. Сейчас вас проводят в комнату, предложат купальню и одежду.
Хосе поклонился. Возражать он не видел смысла – идти ему все равно было некуда, зато было понятно, что дядюшка присматривается к родственнику, явно держа в голове какую-то мысль.
Глава 10
Прибежавшая на звон колокольчика служанка получила распоряжения и повела гостя в комнаты. Правда, Хосе сразу понял, что эта была та часть дома, в которой жили слуги – очень уж крепко здесь пахло чесноком, луком и трубочным табаком.
– Прошу вас, синьор! – девушка отворила дверь в комнату и пропустила Хосе внутрь.
Простая узкая комната – кровать, сундук, узкое окно, закрытое ставнем, небольшой стол, стул, пустая полка и занавеска в углу.
– Купальня дальше по коридору, синьор, я сейчас принесу чистое белье и простыню, а вот камзола на ваш рост, наверное, нет, – вздохнула служанка. – Сапоги может почистить Брино, да и прочую одежду выбьет.
– Буду рад любой помощи, красавица, – улыбнулся Хосе, бросая на пол тощий мешок и пыльный плащ.
У него не было ни единой медной монетки, чтобы порадовать служаночку и расспросить о хозяевах дома, но матушка много раз говорила ему – будь вежлив с теми, кто ниже, и в трудный час это тебе поможет.
Девушка убежала и вернулась через десять минут с бельем, мылом и простыней.
– Прошу, синьор!
Она проводила гостя в большую купальню, подождала, пока он разденется, забрала его пыльную одежду и уточнила с придыханием:
– Вам помочь с купанием, синьор?
Хосе невольно засмотрелся на пикантный вырез служанки, но мотнул головой:
– Благодарю, я сам, синьорита. Ваша красота для меня слишком большое искушение!
Девушка ушла, довольная комплиментом, а идальго со стоном удовольствия опустился в теплую воду. Две недели в пути измотали его, да и ночевки в стогах и на фермах не делали его чище или ароматнее.
Отмокнув, Хосе потянулся за мылом и снова удивился. Слуги обычно пользовались самым дешевым зольным мылом, изредка добавляя к нему травы, растущие повсюду – душицу, петрушку или мяту. Но этот кусок тонко и приятно пах дорогой гвоздикой! Или дом этот очень богат, или кто-то позаботился о том, чтобы бедный родственник не чувствовал себя изгоем!
Тщательно вымыв волосы и тело, Хосе завернулся в простыню и подошел к стопке одежды. Он ожидал поношенного белья – из тех, что выделяют слугам, но его ждала новая тонкая сорочка, удобные нижние штаны с завязками, верхние штаны, свежие отрезы для ног и плотный жилет, украшенный вышивкой на каталонский лад.
Он успел одеться и разыскивал в мешке шнурок, чтобы собрать отросшие волосы в хвост, когда в купальню вернулась служанка:
– Синьор, вот ваши сапоги! – она плюхнула на пол начищенную и смазанную обувь. – Белье Лусия забрала в стирку, а камзол вычистила и натерла листьями мяты.
– Спасибо! – Хосе не ожидал такой расторопности.
– Хозяин наш строг и любит, чтобы к столу все выходили при полном параде, так что синьора передала вам шейный платок, ленту для волос и ножницы, чтобы подстричь ногти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сааведа изумился такой заботе, но воспользовался всем, что предложили. Дорогого зеркала в купальне не нашлось, но служанка принесла ему начищенную медную пластину, и молодой идальго подправил усы и бороду. Право, он сам себе нравился и даже подмигнул девушке, которая одобрительно смотрела на его действия.
* * *
Гостя проводили в его комнату и сообщили, что зайдут за ним перед ужином. Хосе побродил по узкому пространству и уставился в окно. Оно тоже выходило в сад, но в другую его часть. Рядом была кухня, пахло пригоревшим маслом, кофе и растопленным сахаром. Где-то недалеко гулили голуби, вдалеке раздавались голоса слуг, а потом все стихло, и мужчина замер, прислушиваясь к гудению колес судьбы. Так говорила его мать, когда на комнату или сад внезапно опускалась тишина: «Бог желает, чтобы мы услышали гудение колес судьбы. Готовьтесь к переменам, мои дорогие».
Как только момент тишины минул, в дверь постучали – служанка пригласила его в столовую. Хосе взволнованно поправил шейный платок и двинулся за симпатичной девицей, невольно провожая глазами ее бедра, гуляющие под юбкой.
– Прошу, синьор! – девушка не вошла в столовую, только открыла для идальго дверь и тут же ушла куда-то в сторону кухни.
Де Сааведа вошел в комнату и залюбовался ее убранством. Большой стол был уже накрыт, серебряные кубки и приборы стояли, но еще никого не было. Через минуту скрипнула дверь, вошел дон Траба.
– А, Сааведа, вы уже здесь! Отлично! Давайте-ка выпьем по глотку вина, пока дамы соберутся к столу.
«Дамы?» – в голове Хосе мелькнуло воспоминание о той донье, что уговаривала мальчика доделать задание. Неужели у дядюшки есть такая молодая жена и наследник? Впрочем, вопросы в его положении задавать не принято. Все постепенно объяснится. Он вместе с хозяином дома подошел к подносу с напитками и получил небольшой стаканчик охлажденного сухого вина. Осторожно пригубил, оценивая букет, и удивился – вино было слишком хорошо для случайного гостя.
Между тем дон Аугусто продолжал изучать внучатого племянника. Задавал вопросы о дороге, спрашивал, что стоит пообедать в таверне и нет ли на мадридской дороге разбойников. Хосе прилежно отвечал, что в трактирах он не останавливался. Покупал у крестьян кувшин сангрии или лепешку с сыром и устраивался на ночлег в пустующем домике сторожа или прямо в поле. Разбойников избегал всеми силами. Впрочем, одинокий путник с тощим мешком – не слишком лакомая добыча, так что его хранил святой Себастьян.
Пока мужчины негромко беседовали, дверь, ведущая во внутренние покои, открылась, и вошли дамы. Первой вошла та самая молодая дама, которую Хосе краем глаза видел в патио. Ребенка с ней не было, зато следом шла дама постарше. Судя по ее наряду – более скромному и грубоватому – это была компаньонка. Последней почти вбежала девочка лет двенадцати – ее уже одели во «взрослое» платье, но подол еще был подшит аккуратной «детской» складкой.
– Розалина, позволь тебе представить моего дальнего родственника, дона Хосе де Сааведа! – сказал дон Аугусто.
Прекрасная, как утренний цветок, дама вежливо склонила голову:
– Рада знакомству, синьор!
– Моя дочь, дон Хосе. Недавно овдовела и вернулась в мой дом вместе с сыном и падчерицей. Она ведет дом и утешает мою старость.
Хосе постарался вложить в свой поклон всю благодарность, которую испытывал к хозяйке, умеющей деликатно заботиться о нуждах гостя.
– Эта почтенная дама – компаньонка Розалины, донья Хуана.
Сааведа снова почтительно поклонился. Его опыт знакомства с дочками соседей подсказывал – с компаньонками, нянюшками и камеристками надо дружить.
– И синьорита Селина де Алмейда, падчерица моей дочери.
Теперь гость изобразил только легкий поклон, но дополнил его улыбкой:
– Рад знакомству, синьорита.
- Предыдущая
- 13/40
- Следующая