Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обещанная демону. Огненная академия (СИ) - Айт Элис - Страница 41
Чтобы не пересекаться ни с кем из малоприятных мне людей, я пришла за целый час до начала. Лессия должна была появиться позже — традиция предписывала ей перед свадьбой выслушивать наставления от матери и морально готовиться к супружеской жизни. Поскольку родители Лессии и Эйра давно умерли, сейчас с невестой сидела мать жениха, вместе с которой они через час приедут в карете. Ну а моя роль свидетельницы была небольшой — всего-то сказать перед статуями несколько слов о том, что я ручаюсь за сочетающуюся браком пару, да расписаться в жреческой книге как доказательство того, что церемония действительно произошла.
Я медленно прошагала перед скульптурами богинь. Гордая Танна в царских одеждах; скромная, полноватая Вивия в свободном платье, привыкшая к частым родам; гибкая обольстительная Алмора. В ногах у каждой стояла чаша-курильница, испускавшая сладкий дым. Три раза я наклонилась, чтобы бросить щепотку ладана — традиционное подношение богиням. Если бы я собиралась о чем-то молиться, нужно было бы принести дар, который следовало положить на небольшой алтарь перед статуей: плоды для Танны, для Вивии — связка хвороста или детские игрушки, которые, по поверьям, богиня раздавала своим многочисленным детям, и украшение для Алморы. Однако я пришла сюда не ради себя, а ради Лессии, поэтому небольшой подарок в поясной сумочке приберегла для нее.
Необходимость присутствовать на церемонии меня немного беспокоила. Я сама смутно понимала причину этого, ведь я уже была на нескольких бракосочетаниях, когда замуж выходили старшие сестры и две подруги. Я хорошо знала свою роль, наизусть помнила слова клятвы перед богами. Почему мне становится так дурно, когда я смотрю на статую Алморы?
Наверное, потому что со мной эта богиня до сих пор поступала не самым справедливым образом.
Заскрипели петли входной двери в храм. Я вздрогнула, резко обернулась. Эйр? Так не хотелось его видеть… И с облегчением выдохнула. Это всего лишь молодой помощник жреца принес букет цветов, чтобы помещение выглядело праздничнее.
Когда петли заскрипели второй раз, я не стала проверять, кто это. Да мало ли кто ходит — храм не закрытое место, посторонние могли зайти прямо во время церемонии, и никто им не препятствовал. Даже если это кто-то из пары друзей Вейнона, которых он пригласил на свадьбу, какая мне разница? Я все равно их не знаю.
Поэтому я вздрогнула, когда шаги простучали по храмовому залу и замерли за спиной, а над плечом прозвучал до боли знакомый голос.
— Здравствуй, Талли. Рад, что ты пришла.
На талию легла горячая рука. Уже от одного прикосновения мне стало больно — не физически, но в душу как будто ткнули иглой. Я резко подалась вперед, неосознанно поджигая стоявшего сзади демона.
Оттуда тотчас донеслись сдавленные проклятия, и чужая ладонь оторвалась от моего тела.
— Ты в своем уме? — прошипел Эйр, затаптывая последние из пляшущих по полу огоньков.
— Если бы я не был огненным магом, тут бы уже все полыхало.
— Если бы ты не был изменником и подлецом, я бы ничего и не подожгла, — огрызнулась я.
Щелчком пальцев потушив искры, до которых не мог дотянуться, демон огляделся. Моей нечаянной проделки никто не заметил. Убедившись в этом, Эйр с серьезным лицом повернулся обратно ко мне.
Впервые я видела, чтобы он полностью следовал этикету в одежде. Демон вырядился в самом деле как на праздник: в парчовый камзол, шелковый платок, аккуратно завязанный на шее, темные сафьяновые сапоги. Ни одной расстегнутой пуговицы — невероятная редкость! Даже щетина была сбрита, подставляя ветру гладкий подбородок с парой бледных шрамов, когда-то давно оставленных лезвием бритвы.
— Нам надо поговорить, — строго произнес Эйр.
— Я уже предупредила твою сестру, что разговаривать с тобой буду, только если увижу разорванный брачный договор. Где он?
Вопрос был больше риторическим. Демон не принес с собой в храм папок или сумок и вряд ли собирался достать бумаги из-под полы камзола или вытащить из штанов. Оставался шанс, что договор остался в карете, на которой приехал в храм хозяин академии, но опыт общения с ним подсказывал, что там пусто.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Следующие слова Эйра это подтвердили.
— Его нет и не будет.
Меня все-таки обманули. По сердцу разлился яд предательства, отравляющий чувства. Даже воздух в храме как будто стал затхлым и дурным.
Стиснув зубы, чтобы не сделать ничего опасного и не повредить убранство храма, я зашагала к выходу.
Эйр только и мог, что врать. Была ли вообще та свадьба Лессии? С них станется все подстроить, только чтобы затащить меня в храм. А дальше — только продержать меня у алтаря, и я стану женой клятого демона. Он получит, что хочет. А потом…
Я не знала, что «потом». Понятия не имела, зачем вообще ему заманивать меня в храм и жениться на мне, и, честно говоря, не желала об этом думать. Мне просто было больно оттого, как по мне снова прошлись грязными сапогами.
— Талли, стой!
За плечо схватила ладонь. Я тут же ее воспламенила — на сей раз целенаправленно, чтобы наконец отделаться от преследователя, побери его темные духи!
Эйр зашипел от боли и отцепился. Заминки хватило всего на несколько мгновений, за которые я так и не успела добежать до двери. Передо мной в воздухе возникла пелена огня, перемещавшаяся вместе со мной, как только я пыталась ее обойти.
На то, чтобы ее погасить, я призвала все свои силы. Только это оказалось бесполезно — необученной девчонке, у которой всего две недели назад пробудились силы, никак не справиться с мощными заклинаниями опытного демона, у которого вместо крови по венам течет огонь. Не желая сдаваться, я напряглась еще раз — и не смогла погасить ни одного дразнящего меня язычка. От полного бессилия из глаз брызнули слезы.
Я в ловушке. Такой, из которой не выбраться.
— Что тут происходит? Вы что вытворяете, а ну прекратите немедленно!
Из глубины зала к нам, прихрамывая, направлялся рассерженный жрец в скромном сером одеянии. Он опирался на посох, который, судя по вмятинам, опустился не на одну голову проказников, решивших побуянить в святом месте.
— Простите, мы всего лишь готовим магический сюрприз для молодоженов, — быстро нашелся Эйр.
Жрец нахмурился, приглядываясь к его лицу. В следующий миг глаза хромового мужчины полезли на лоб.
— Лорд Иррет?
— Да-да, это я, — нетерпеливо ответил демон. — Моя сестра сейчас будет выходить замуж, вы же не думали, что я могу пропустить ее свадьбу? А это моя невеста, леди Талайна. Мы тоже хотели пожениться в вашем храме. Если, конечно, вы будете столь милостивы нам это разрешить.
Намек отстать и позволить нам самим решить свои проблемы прозвучал весьма недвусмысленно. Сразу притихший жрец пожевал губы, но все же с сомнением спросил:
— Это ваша невеста? А почему она плачет?
Слезы текли по моим щекам уже не от бессилия. Эйр так спокойно объявляет о нашей свадьбе… Как он может? Как вообще у него язык поворачивается такое произносить после всего, что произошло между нами и Керри?
Демон, спохватившись, развеял огненную завесу и подскочил ко мне, закрывая от жреца и фальшиво улыбаясь.
— А это она от счастья за молодоженов. Вам, кстати, не надо готовиться к обряду?
— Надо, — признал он. — Извините, что побеспокоил, но лучше вам творить заклинания во дворе. Хорошо?
— Обязательно, — заверил Эйр.
Потоптавшись, священнослужитель наконец с кряхтением вернулся вглубь зала. А я сделала еще один шаг к выходу, который теперь едва видела из-за застилавших глаза слез.
Я даже не успела опустить ногу. Меня поймали и крепко прижали к себе.
Объятия были такими горячими… такими убивающими мое сердце. Мне отчаянно хотелось оттолкнуть Эйра и побежать к двери, но я не могла. Я слишком свыклась с мыслью, что этот мужчина станет моим мужем, и позволила чересчур глубоко прорасти в себе вере в то, что у нас может быть все хорошо.
— Ты моя маленькая глупышка, — прошептал на ухо дорогой голос. — Я думал, тебе приятно будет услышать, что я не собираюсь тебя отпускать. Куда ты рванулась?
- Предыдущая
- 41/75
- Следующая