Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранители Фолганда (СИ) - Осипова Иванна - Страница 1
Хранители Фолганда
Пролог
Под утро туман опустился на окраину, пробрался через высокую защитную стену и плотной завесой накрыл город. Жёлтые шары фонарей роняли размытый свет на мостовую, создавая в тумане причудливые тени. Иногда казалось, что тени двигаются сами собой, живя своей жизнью.
Одна из таких теней плавно скользнула к двери дома и исчезла, точно просочившись через замочную скважину.
— Кто тут?!
Невысокий плотный мужчина в ночной рубашке высоко поднял плошку с горящей свечой, пытаясь рассмотреть затенённый конец коридора. Ему показалось что входная дверь скрипнула, когда он собирался подниматься в спальню. Тарус Грэм отличался внимательным отношением к непривычным звукам, особенно ночью. Его коллекция, несомненно, могла привлечь многих. И ничто не волновало его так, как сохранность своего богатства.
Вспомнив о ценностях, Тарус бросился в кабинет, где во множестве хранились милые сердцу безделушки, картины, книги — все они имели за собой историю и весомый денежный вклад. Почти все, потому что коллекционер Грэм не чурался и иных способов получить желаемое. Не все вещи были честно оплачены при передаче от одного владельца к другому.
Мужчина зажёг свечи в тяжёлом подсвечнике, чтобы убедиться, что коллекции ничто не угрожает. В неярком свете блеснули бока золотых статуэток, книжный шкаф отбросил густую тень. Тарус поёжился, ощутив влажный холод, пахнущий осенью и туманом. И это летом, пусть и в самом его конце. Земли Фолганда всегда отличались ранним поворотом к холодам. Переступая босыми ногами, Тарус Грэм прошёл вглубь кабинета, чтобы снова увидеть скрытые тенью предметы коллекции. Сегодня он вновь уснёт счастливым, перебирая в уме каждую вещицу по списку.
Неясная тень отделилась от общей чёрной громады тьмы в неосвещённой части комнаты и переместилась мужчине за спину. Ничего не заметив, он обходил комнату, поглаживая статуэтки, резные шкатулки и, наконец, столик, где под стеклом лежали пожелтевшие бумаги. Ласкающим движением рука скользнула по краю стола и замерла. Место под стеклом оказалось пустым.
— А-а, — невольно вырвалось изо рта Таруса, звук нарастал в силе, переходя в визг. — Воры! Жалкие воры! Помоги…
Договорить он не успел. Позади сверкнула золотом литая фигурка и обрушилась на голову коллекционера.
1
Утром дом Таруса Грэма сделался похож на отделение городской Управы. Младшие служащие расползлись по первому этажу, собирая сведения и описывая помещение. Работу с телом они закончили. Возле мёртвого хозяина дома остался дознаватель Шаун. Он то тяжело наклонялся к коллекционеру, лежащему лицом вниз на ковре, стоимость которого превышала месячный заработок пожилого следователя, то задумчиво тёр широкую шею, придавленный обилием богатства в комнате.
— К тёмным ликам, — дёргая себя за седеющий ус ворчал он. — Где маг?
— Здесь маг, — раздался знакомый голос Стефана Фолганда.
Маг появился, как всегда, с прямой спиной и в чёрном камзоле, который так ему шёл. Годы милостиво отнеслись к младшему лорду. И если Шаун заметно раздобрел и начал седеть, то волосы Стефана оставались так же темны, а фигура подтянута. Только некоторые морщины пролегли резче, усилив рассогласованность черт. Он был моложе напарника лет на десять.
— Переверните, — приказал Фолганд двум стражникам, которые взгляда не могли оторвать от коллекции Таруса.
Когда дело было сделано, маг наложил большой и указательный пальцы на глаза покойного, считывая последние воспоминания. За столько лет работы в Управе он начал делать это автоматически, привычно входя в то особое состояние, что и позволяло проникнуть за завесу. Сила земли сама пошла в руки.
В кабинете разом потемнело, а Стефан ощутил насторожённость с примесью жадной радости от созерцания богатства. Он видел глазами жертвы, и радость сменилась ужасом при взгляде на застеклённый столик. Какие-то слова слетели с губ, не разберёшь, следом, сильная саднящая боль ударила в висок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Маг вернулся в реальность. Усталое лицо Шауна выражало недовольство и растерянность — как бы за всей суетой кто-то не стащил одну из безделушек. Разбираться с наследниками лишняя морока для Управы.
— Ударили в висок, стоя позади жертвы. Грэм застал вора в доме.
— Вор? Не удивительно.
Стефан нашёл глазами застеклённый столик.
— Что-то забрали отсюда.
Некоторое время они рассматривали изящную работу мастеров-мебельщиков, покрытую стеклом, под которым оставались другие бумаги. Вор взял только то, что ему было необходимо. Шаун скептически хмыкнул.
— И как мы узнаем, что здесь лежало? Если только у Грэма не было каталога коллекции.
— Думаю, был.
Маг начал перебирать бумаги на столе, потом вспомнил о важном, но упущенном.
— Посмотрю события через землю.
Достав кинжал из сапога, Фолганд не стал резать ладонь, как это делал раньше, а порезал два пальца. Этого было достаточно, чтобы напомнить земле об узах крови. Реальность затуманилась, уплывая на задний план, закрываясь другими картинами. Память места рисовала для мага недавние события.
Тишину в кабинете нарушил лёгкий шорох. Низкорослая фигура хозяина, освещённая неясным светом, медленно двигалась. Огромная тень расщепилась, отпустив часть себя за спину коллекционеру. На мгновенье Стефан распознал в малой тени человеческую фигуру без лица, которое скрывал капюшон плаща. Преступление было совершено стремительно.
Очнувшись, маг незамедлительно попытался уловить чужую магию в комнате. После расторжения сделки с Хоггором — змеем подземных вод, способность чуять дурную или постороннюю магию сделалась слабой. Он прошёлся по стихиям и воздух окутал Стефана сыростью и запахом тумана. Именно туман говорил о присутствии в кабинете другого мага.
Шаун ждал выводов Фолганда.
— Его убил маг.
— О, нет, — дознаватель нарочито закатил глаза. — Все дела с магией заканчиваются плохо. А наш магический отдел так и не заработал.
— Что поделать, Энвар, — усмехнулся Стефан. — Маги существа самостоятельные и работают только на себя. Два мага у нас всё же есть, кроме меня. Слабенькие, но есть.
— Тебе их учить и учить. Скорее, твоя жена и двойня смогут выполнить работу.
Лицо Фолганда потеплело широкой улыбкой, как всегда случалось, если речь заходила о семье. Мысли о Вельде и детях согревали и вселяли уверенность. Но следом он вспомнил другое и нахмурился.
— Так, тело можно уносить, — маг вернулся к столу и продолжил поиски каталога коллекции.
Напарник отдавал распоряжения страже и велел младшему служащему привести прислугу потолковее для допроса. А маг, выполняя работу, не мог забыться до конца. Слова дознавателя пробудили тревожные мысли. В безмятежном счастье семьи Фолгандов был один маленький изъян. Совсем незначительный, если ты обыватель далёкий от стихий, но неприятный для мага.
— Энвар, смотри.
Собрав ненужные бумаги со стола, Стефан обнаружил на его поверхности нечто любопытное. Они оба рассматривали нечёткую надпись, нацарапанную чем-то острым.
— Жадность, — прочитал Шаун. — Это про жертву?
— Вероятно. И что в голове у этого странного мага?! С одержимыми идеей всегда сложно, — Стефан успел сделать выводы. — Незамысловатые пороки куда как лучше.
— С магами всегда сложно, — добавил Шаун. — Вам никогда не сидится спокойно. Вы же на магии неплохо можете зарабатывать. Нет, надо придумать что-нибудь такое, что нормальному человеку и в голову не придёт.
— Да ты становишься старым дедом, Энвар. Хватит ворчать.
Фолганд только посмеялся над словами напарника или, скорее, друга. За последние годы они много дорог прошли вместе, побывав в таких переплётах, что невозможно было остаться просто коллегами по работе. И каждый знал, что сможет доверять другому. Иначе в их работе было невозможно.
— Нашёл, — дознаватель Шаун раскрыл тонкую книгу в твёрдом переплёте, таком же дорогом, как и любая вещь в кабинете убитого. — Посмотри, ты быстро читаешь, — он передал книгу магу.
- 1/74
- Следующая