Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Место Силы 5. Трагикомедия в пяти актах (СИ) - Криптонов Василий - Страница 45
Первым порывом Лин захотелось убить Сайко. Потом — саму себя. Надо было, блин, рот разинуть!
— Слушай, — бодрым голосом сказала Райми, — рада, что ты жива, и всё такое. Мы тут бегали по туннелям, пока ты не пришла. Не хочешь поучаствовать в чемпионате?
Тварь с лезвиями развернулась. Сталь чиркнула по полу, подняв сноп искр. Послышалось рычание. Лин отставила правую ногу назад, чуть согнув колени, выставила перед собой «лунную секиру».
Прыжок у этой твари — будь здоров. Оторваться от неё не выйдет. Единственный разумный вариант — бежать в разные стороны. Разделиться, вновь потерять друг друга, быть может, уже навсегда.
— Я не побегу, — сказала Лин.
И в ту же секунду справа что-то сверкнуло.
Фиолетовый полумесяц рассёк пространство и ударил по одному из лезвий твари. Лезвие скользнуло по полу, тварь потеряла равновесие и грохнулась мордой в пол.
— Крейз! — воскликнула Райми.
«Интонация, как у малолетней фанатки, встретившей на улице обожаемого рок-музыканта», — подумалось Лин.
— Райми — в сторону, Приманка! — крикнул Крейз. — Сайко — роняй их.
Когда заговорил командир, всё сделалось ясным, даже очевидным. Райми колесом ушла влево, и Лин опалило противоестественным влечением к ней, влечение тянулось за Райми, как хвост за кометой.
Сайко метнулся ко второй горилле, «смазанной». Теперь Лин видела, что у неё искажена морда, и что на ней нет ни глаз, ни рта — только чёрные провалы. Как будто хаос уже не мог удержать себя в формах, подвластных человеческому разуму, и выплёскивался за их пределы.
Кнут обвился вокруг ног твари. Рывок — тщетно, как бетонную колонну пытаться повалить.
Но горилла, увлечённая Райми, не заметила кнута и попыталась шагнуть. Нелепое дёрганье, взмах рук — и исполинская тварь с рёвом грохнулась.
Лин не заставила себя ждать. Крейз не отдал ей никакого приказа, но она прекрасно понимала расклад. Райми — Приманка, Сайко — валит. Боевиков, как ни крути, остаётся двое на двоих горилл. И вторую, самую опасную, Крейз уже оседлал сам. Вскочил ей на спину, заработал топором.
Стремительный прыжок, свист воздуха в ушах. Лин приземлилась на колышущуюся мускулистую массу и прибила её к полу, вызвав очередной демонический рык.
«Так-то, сестрёнка. Я, конечно, не жирная, но с ускорением свободного падения могу в другой раз и позвоночник тебе сломать нахрен».
Лин взмахнула секирой. Удар обрушился на затылок твари. Лин вложила в него все силы, как физически, так и ментальные — лезвие полыхало с яркостью сварки.
Хруст, рёв. Тварь, только что пытавшаяся отжаться от пола, вновь рухнула на брюхо. Ободрённая, Лин повторила удар. На этот раз результат порадовал её брызнувшей в лицо кровью.
Взвизгнув от восторга, Лин подняла секиру в третий раз, и тут горилла резко сменила стратегию. Она рывком перекатилась влево.
Среагировать Лин не успела. Верх, низ, право и лево моментально смешались. Потом она грохнулась на пол и, закричав, попыталась поставить рядом с собой секиру, потому что сверху уже падала туша…
Туша исказилась. Как будто она была нарисована на мыльном пузыре, который кто-то раздувал. Лин уже видела подобное, но не с такого ракурса. Обычно она стояла рядом с Крейзом, видя воронку Мальстрёма с его точки зрения. Теперь же лицезрела Мальстрём сбоку. Выглядело это непривычно и пугающе.
Оборвалось зрелище неожиданно. Пространство вернулось к обычному состоянию. Восходящий поток воздуха всколыхнул волосы Лин. А потом на неё пролился дождь. Ливень из крови и кишков, перемолотых в мелкую крошку костей.
Заорав от омерзения, Лин оперлась на так удачно поставленную секиру и встала. Вовремя — она могла бы и нахлебаться этого мерзостного «супа».
Кровавое дерьмище поднялось ей до колен и схлынуло, растекаясь по залу. Лин невероятным усилием воли сдержала порыв прибавить к общей массе свою рвоту. Хотя что там могло быть, помимо желудочного сока?..
— Чёрт, Лин! — расхохотался Сайко. — Если бы я мог тебя сфотографировать!
— Пошёл. Нахрен, — сказала Лин и огляделась в поисках сухого островка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Нашла. Крейз стоял на неподвижной туше второй гориллы, с отрубленной головой. Он протянул руку, помогая Лин взобраться. Райми и Сайко стояли поодаль, у туннелей. До них дотекло не много, даже носы ботинок не скрылись.
— Рад вас видеть, ребята, — сказал Крейз.
Они хотели ответить, но замерли с раскрытыми ртами, глядя на что-то за спинами Лин и Крейза. И тут же раздались аплодисменты. Издевательские медленные хлопки.
Лин и Крейз повернулись одновременно, выставив перед собой оружие.
В проёме туннеля стоял… Майлд. Это он хлопал, глядя на них с доброжелательной улыбкой.
— Я в восхищении! — воскликнул он. — Два Кинг-Конга без киберов — это крепкая пятёрка!
И захохотал, будто отмочил невесть какую весёлую шутку.
А из-за его спины вышла Райми.
Окинув взглядом батальное полотно, раскинувшееся в зале, она задержалась на чём-то позади Лин. Вернее, на ком-то. На своей сестре-двойняшке.
— Какого чёрта?! — воскликнула она.
«Хороший вопрос, — подумала Лин. — Нет… Это, мать его так, лучший вопрос».
47. Хобби
Иногда случается так, что за какие-то считанные мгновения, даже не за секунды, в голове происходит так много, что потом это не опишешь и за десять минут.
Гайто смотрел на Сиби, которая мурлыкала песенку над трупом Алеф, и в первое мгновение его пробрала оторопь. Он испугался до самых глубин своего естества. Ему хотелось бросить катану и заорать: «Какого чёрта здесь происходит? Почему?!»
Требовать ответа — не от Сиби, нет. От всего мироздания. Потому что даже те крохи, которые до сих пор соглашались играть по правилам порядка, обрушились в океан хаоса и исчезли в нём.
Сиби убила Алеф.
А потом вдруг с самого дна поднялась волна гнева. Какого-то первобытного, нелогичного. Когда эта волна достигла разума, тот нашёл ей объяснение, ведь это была его работа: «Алеф из моей пятёрки, а эта тварь — нет».
Поэтому когда Гайто поднял катану, он мстил за свою сестру, за своего друга. Был в этом уверен на все сто процентов. Гневу нужна железобетонная уверенность, потому что если начать хоть немного анализировать причины, то он рассеется. А никто этого не хочет. В гневе приятно. Хотя бы потому, что когда ты в гневе, исчезает весь окружающий мир, и всё становится предельно простым: налететь, разорвать, уничтожить! Что будет потом — неважно. Гневу это безразлично.
Катана со свистом рассекла воздух, вибрируя от жажды крови. Но вместо мягкой плоти её встретила сталь. Сиби лёгким взмахом отвела удар.
— Эй-эй, осторожнее, козлина! Здесь я убиваю, а не ты. Неужели ты хочешь отобрать у маленькой девочки её любимое хобби?
Гайто понял, что блицкрига не выйдет, и занял боевую стойку. Глаза его сощурились. Он внимательно следил за Сиби, оживляя в памяти все виденные сцены с её боями. Она быстрая, чёрт… Самая быстрая. А вот с силой — слабовато. Значит, нужно давить и давить жёстко, заставляя активно играть в обороне. Экономно уходить от атак. Пусть вымотается, устаёт она быстро.
— Не злись на меня, — хихикнула Сиби. — Это ведь не Алеф, знаешь… Тут нет никого настоящих. — Её голос сделался заискивающим, уговаривающим. — Я уже убила всех. Четырнадцать Крейзов, пять Алеф, шестерых Райми… Мне продолжать, или ты уже сам сдохнешь, говна кусок?! Семь Сайко, два Гайто…
Гайто перешёл в атаку. Успел ударить. Сиби отвела катану и вторым халадие как-то бессмысленно махнула. Как будто планировала ударить, но в последний момент подумала: «Да какой в этом всём смысл?..»
Гайто замахнулся вновь, но замер. Что-то было не так…
Сиби странно хмыкнула, и из её рта и носа потекла кровь. Поперёк горла появилась алая черта.
— Бам! — послышался голос.
Голова Сиби скатилась с плеч и упала. Мигом позже к ней присоединилось туловище. Гайто, широко раскрыв глаза, смотрел на стоящую перед ним Сиби. Она облизнула окровавленное лезвие халадие и посмотрела на Гайто. Её зрачки были расширены, казалось, она вообще не видит Гайто, она видит что-то за пределами реальности.
- Предыдущая
- 45/63
- Следующая
