Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долина гончих (СИ) - Сандерленд Шимус - Страница 29
— «Бойня» — громко сказано, — Рой ухмыльнулся. — Ким, не сочти за наглость, я могу у тебя ночь перекантоваться? Я завтра уезжаю из Рэка и…
— …и решил напоследок навестить старину Кима Тахи Андерсона? — механик посмеялся. — Мой гараж в твоём распоряжении, Рой. В этот раз даже ничего не возьму за постой и кормёжку… хотя…
Ким хитро прищурился.
— Знаешь, нет, плату я возьму. Историей. Я вижу, тебе есть что рассказать!
— Поставишь чай — выложу всё в лучшем виде, — Рой кивнул.
Посмеявшись, они обменялись парой дежурных фраз, после чего разошлись: Ким продолжил копаться в колёсном автомобиле, стоявшем в гараже, Рой же, одолжив канистру, отправился в поход до заправочной колонки с промежуточной остановкой в магазине с табаком. Какая-то часть его мыслей говорила о том, что в обеих покупках смысла нет, но Рой постарался взять себя в руки и действовать, как обычно: пополнить запасы, залить бак и, как только наступит утро, вернуться на трассу.
После ужина, на котором к ним снова присоединилась Вэнь, Ким приготовил чай и, как только все формальные стороны чайной церемонии были соблюдены, обозначил, что Рой может начинать свой рассказ. В этот раз история, большую часть которой он озвучивал днём ранее, лилась из него спокойно и размеренно, но не менее красочно, как при Энрике. Рой решил, что причина лежала в том, где и в какой обстановке звучал его рассказ: гараж Кима, несмотря на неизменный налёт «рабочего беспорядка», был очень уютным и располагал к спокойной, тихой речи.
Механик и его дочь ни разу не прервали рассказчика и набросились на Роя с уточняющими вопросами только после финального «И вот я здесь». Когда и с ними было покончено, Ким пустился в непродолжительные рассуждения на тему «Церберов» и того, что банда очень долго будет приходить в себя, если вообще придёт. Как заметил механик, без них в Рэке будет спокойнее, и Рой не мог с ним не согласиться. А вот вопроса гончих, если не считать их упоминаний в самой истории, никто не касался.
Несмотря на успокаивающее действие чая и общую умиротворённую атмосферу, Рой полночи не мог сомкнуть глаз. Ведь именно в гараже Кима произошла первая встреча с Альфой, и он ожидал, что она может нанести ему повторный визит именно здесь. Он вслушивался в ночь, стараясь уловить даже далёкий вой, рычание или негромкое постукивание когтей, но до ушей долетали только отзвуки лёгких дуновений ветра. В итоге, ему удалось уснуть, но утром Рой себя поймал на странной мысли: он был расстроен тем, что ночью ничего не произошло.
Залив в себя кофе и закинув приготовленное Вэнь «месиво», Рой выкатил мотоцикл из гаража. Затем он попрощался с Кимом, по уши занятым ремонтом автомобиля, закрыл за собой ворота и вставил ключ в замок зажигания.
— Далеко собрался? — раздалось сбоку.
Повернувшись на голос, Рой увидел офицера МакКензи, привалившуюся к ближайшей стене. Она немного хмурилась, но на её лице была улыбка.
— Наверное? — Рой решил пока не заводить двигатель.
— Тебе не кажется, что очень невежливо уезжать, не попрощавшись? — она подошла ближе, сложив руки на груди. — И я не говорю о… некоторой формальной части всей недавней истории.
— Ты… приехала, чтобы меня арестовать? — Рой изогнул одну бровь.
— Стоило бы, — Кензи пожала плечами и хитро улыбнулась. — Но ты же слинял из Брэйзен-Хэда не из-за этого, не так ли?
Рой потупил взгляд, затем мотнул головой и расправил плечи:
— Даже если так — не бери в голову.
Кензи хмыкнула и покачала головой.
— Так что, я теперь, правда, вне закона?
— Слишком громко сказано, — Кензи посмеялась и достала блокнот, в котором оказался сложенный в несколько раз лист. — Однако, да, тебя объявили в окружной розыск. Нарушение общественного порядке, опасное вождение, сокрытие улик, нанесение телесных повреждений…
Офицер протянула ему лист.
— Это копия постановления, выпущенного Ламбером. Срок действия — стандартный год. Я немного поигралась с формулировками, поэтому оно действительно только в Рэке, начиная с завтрашнего дня. Проще говоря, в течение года в долине тебе лучше не появляться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Спасибо. Но я сомневаюсь, что мне выпадет возможность…
Кензи пожала плечами и спросила:
— Футляр ещё у тебя?
— Да. Хочу закопать его где-нибудь подальше.
— Мудрое решение, — она улыбнулась. — Всё же постарайся заехать через год: с меня, если ничего не путаю, чай. Gur math a thèid leat, Roy. [1]
Кензи протянула ему руку. Стараясь спрятать грустные оттенки в своей улыбке, Рой крепко пожал её.
---
[1] — «Удачи тебе, Рой» (шотл.)
Глава 20
«Счастливого пути!»
Рой несколько удивился, увидев бетонную стелу с этой надписью на выезде из долины — он не запомнил её, когда пересёк границу Рэка в другом направлении, либо просто устал с дороги, чтобы вообще обратить на неё внимание. Как бы то ни было, он остановил мотоцикл в её тени и, доставая сигарету, вылез из седла. Где-то он слышал, что оглядываться назад, покидая какое-то место, плохая примета, но на общем фоне это казалось сущей ерундой. Найдя большой валун, Рой уселся на него и закурил.
— Минутка прощального взгляда, друг мой? — Аарон, уже пыхтевший своей трубкой, сел рядом.
— Она самая, — Рой крепко затянулся и выпустил густое дымное облако.
Над долиной медленно плыли облака. Лучи локального светила играли бликами на обломках звездолёта. При всех следах древних разрушений, Рэк выглядел мирным, спокойным и даже приятным глазу. Аарон как-то сказал, что вид весьма живописен, и Рой не мог с ним не согласиться.
— А неплохой дальняк вышел, — сказал Рой, закуривая новую сигарету.
— Даже при всех сопряженных с ним событиях? — Аарон посмеялся.
— Ага, — Рой кивнул. — И даже с учётом грядущих.
— Не думаю, что нас ожидает большое их число, — Аарон затянулся трубкой. — Да, история ещё не дошла до своего завершения, но…
— О, как же ты здесь прав!
Голос Альфы буквально припечатал обоих к валуну. Рой почувствовал, как по его спине прошла волна холода, но всё же нашёл в себе силы повернуться на голос, Аарон сделал то же самое. Альфа устроилась на сиденье мотоцикла, облокотившись на бак и закинув ноги на кофры.
— Вы же не думали, что уедете вот так просто? — она ловко встала и сделала шажок в их сторону.
Затем она замерла, чуть наклонила голову вбок. На секунду её глаза вспыхнули голубым. Альфа улыбнулась, одновременно хищно и радостно:
— Аарон А. Ааронсон!
— Эсквайр, — добавил он.
— Ах ты ж морда! Должна была догадаться, что здесь ошиваешься именно ты!
— Да, да, это был я, — Аарон тяжело вздохнул. — Приветствую.
— Ч… что?! — Рой ошарашенно посмотрел на обоих. — Вы знакомы?! Ты его видишь?! Вы, правда, знакомы?!
— Конечно, — Альфа прищурилась и подошла ближе. — Рождённые в Пустоте прекрасно знают друг друга. Ведь так, Аарон?
Улыбнувшись, он кивнул, при этом, как заметил Рой, его глаза буквально на секунду вспыхнули жёлтыми огоньками.
— Офицер МакКензи, эта мерзкая девчонка, была неправа, решив, что Аарон — плод твоего воображения, — Альфа кивнула в сторону Роя. — И прав был ты, зная, что Аарон существует. С большим числом нюансов, но существует. Я несколько удивлена, что ты приглянулся гиду… хотя… нет, теперь в этом мало удивительного.
— Гиду?.. — Рой глупо похлопал глазами.
— Верно, — Аарон кивнул. — Увы, мы не столь известны в ныне существующем фольклоре, если сравнивать, например, с гончими…
— Вообще неизвестны, — злорадно заметила Альфа.
— …но свою полноценную нишу мы точно когда-нибудь получим.
— Ты, наверное, успел поразиться его оптимизму, Рой? — Гончая немного прищурилась.
— Всё время это делаю…
Повисла небольшая пауза, в течение которой Рой докурил сигарету. Тяжело вздохнув, он выпустил последнее дымное облако и сказал:
— Ладно… не пора ли покончить с этим?
— Пора, — негромко сказала Альфа.
- Предыдущая
- 29/30
- Следующая
