Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Помощница темного фейри (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 25
Я кивнула ему знак признательности. Потом он протянул мне флягу с водой.
— Какие у нас планы? — спросила я.
— Мы едем к Лунным фейри и будем искать короля и королеву.
— Зачем? — удивилась я.
— Дарканат не сказал тебе о том, кто тот свидетель, что видел тебя выходящей из покоев?
— Нет.
— Это была принцесса Вариса.
— Вот ведь дрянь! — выругалась я. Эштаран улыбнулся. А я посмотрела на него и поймала себя на мысли, что совершенно ничего к нему не испытываю. Если раньше мне нравилась его легкая улыбка, а его длинные белоснежные волосы так и манили запустить в них руки, то теперь как отрезало. Теперь, глядя на него, я постоянно представляла совершенно другие губы, искривленные в совершенно другой ухмылке. Теперь мне был по душе другой цвет волос. — Его высочество рассказал тебе об особенности принцессы?
— Да. Дарканат также сказал, что у тебя иммунитет к ее влиянию, как и у него, — Эштаран замолчал, оставив предложение открытым, словно хотел, чтобы я сама рассказала, каким чудесным образом оказалась невосприимчива к влиянию Луноликой. Но я не собиралась посвящать его в эту нашу маленькую тайну с принцем, лишь кивнула ему знак подтверждения слов его темнейшества.
— Только я не понимаю, для чего мы будем искать королевскую чету?
— У его высочества есть все основания полагать, что в истории похода короля и королевы не все так гладко.
— В каком смысле?
— Дарканат находит в этом деле много странного. Да и обвинения в твою сторону слишком серьезные.
— Я не очень понимаю, как первое связано со вторым?
— Поймешь, когда найдем Фернандо и Улию. Или же не найдем, — многозначительно проговорил Эштаран, а мне его намек совершенно не понравился.
— Не хочешь же ты сказать, что они могут быть… мертвы? Разве такое можно скрыть? — Эштаран неопределенно пожал плечами. — Я поняла тебя. Но что если король и в самом деле мертв?
— Тогда это будет отличным фактором для торга. Не находишь?
Я прищурилась и внимательно посмотрела на своего бывшего любовника.
— Это лишь твои домыслы или принц посвятил тебя в свои мысли? — я старалась прощупать степень доверия этих двоих друг другу.
— Я знаю тебя слишком хорошо, Лаурея, — разгадал он мой маневр. — И да, принц доверяет мне. Поэтому он и поделился со мной своими соображениями.
— С чего бы это? Что вас связывает?
— А это останется между нами, — ответил он и принялся перекусывать, давая понять, что больше ничего не расскажет мне.
Вскоре мы снова скакали во весь опор. Оставалось только надеяться, что на нас никто не нападет в пути.
***
Дарканат
Я смотрел вслед двум удаляющимся фигурам и не понимал толком, что испытываю. Досаду или ярость от того, что меня переиграли? Разочарование или, быть может, тоску? Мое внутреннее чудовище протяжно заскулило. Похоже, моя связь с Лауреей начинала играть против меня.
Я вышел за ворота и прошел немного вперед в чащу леса, окружавшего наш дворец, где и стояли мои подчиненные. Я запрыгнул на черного верпа, и мы повернули демонических коней в сторону главных ворот. Как и полагалось наследному принцу Темных фейри, мы заходили с центрального входа. Я спрыгнул, а навстречу мне уже бежали слуги и дворецкий, который спешно и доложил о том, что сейчас происходит в моем доме. Внутри меня закручивалась спираль злости. Я готов был сорваться на каждом, но следовало держать себя в руках и запастись терпением. И как положено будущему супругу принцессы Луноликой, я первым делом отправился к ней. И, разумеется, она была не одна. Мой братец был тут как тут, решил утешить мою будущую супругу. Я скрипнул зубами от досады. Насколько же он жалок и слаб.
Зашел в дверь и закрыл ее, и только после громкого хлопка Шантанат соизволил обратить свое внимание на меня и оторваться от расстроенной Варисы. Принцесса подняла на меня свои голубые озера, в которых стояли капельки влаги, и тут же высвободила свои руки из плена пальцев младшего принца. Бросилась ко мне, вцепилась в воротник моего камзола. Я придерживал ее за талию, пока она орошала ткань моего пиджака. Брат посмотрел на меня:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Моя дорогая невестка, я оставляю тебя в надежных руках. И знай, виновный непременно понесет наказание, — добавил Шантанат, склонился над рукой Варисы, одарил ее поцелуем и тут же вышел, оставив нас одних.
— Мой принц, тебе уже сообщили о том, что произошло? — волнение так и сквозило в голосе принцессы. И как же хорошо, что она, наконец, оторвалась от меня. Я прошел вглубь ее просторных покоев, хотел занять пустующее кресло, но в последний момент передумал, сев на диван. Она присела рядом и снова прижалась ко мне, я подавил первое желание отодвинуться или оттолкнуть ее. Она положила свои руки мне на колени и заглянула в мои глаза, ожидая ответа и, возможно, слов утешения.
— Да. Я уже в курсе того, что произошло. Мне сказали, что видели того, кто убил твою служанку.
— Да, мой принц, мне неловко об этом говорить, но я видела сама, как твоя помощница выходила из комнаты для слуг. Я сначала не придала этому значения. А когда спустя время позвала служанку, она не ответила. Мне пришлось самой зайти к ней, а когда я открыла дверь, то увидела ее мертвое тело, — Вариса всхлипнула, а потом закрыла ладонями свое лицо, начав мелко дрожать.
— Вы были так близки?
— Да, она с детства приглядывала за мной.
— Мне очень жаль. Но ты действительно уверена в том, что это была Лаурея?
— Ты не веришь мне? — ответила вопросом на вопрос принцесса и отняла руки от лица.
— Я просто уточняю, — проговорил я, а она тут же прижалась ко мне, ища утешение и защиту, пришлось обнять ее за плечи. — Я займусь расследованием лично, и если Лаурея действительно к этому причастна...
— Дарконат, этим уже занимается его величество. Он сказал, что твою помощницу уже арестовали и бросили камеру. Король Рагданат проследит, чтобы она понесла наказание.
— Она моя подчиненная и наказывать ее могу только я, — довольно жестко произнес я. Принцесса посмотрела мне в глаза и тут же смиренно произнесла:
— Да, конечно, мой принц.
Мне пришлось еще какое-то время провести вместе с ней, успокаивая ее и слушая ее стенания о том, что она больше не может чувствовать себя защищенной здесь. Ее намеки на то, что гостевое крыло, в котором она живет, может быть опасным, я решил игнорировать, как и настойчивое желание поселиться в моем крыле. Лишь напоследок сказал, что ее будут охранять мои верные воины, и только после этого отклонялся.
Я шел по длинным коридорам в свой кабинет. То, что Лаурея невиновна — очевидно для меня. Связь, которая образовалась между нами, не позволяла ей врать. А значит, принцесса решила убрать ее с глаз. Стоило только мне зайти в кабинет и сбросить с себя камзол, пропитанный ее слезами и сладкими духами, как ко мне ворвался мой младший брат. Похоже, этот день не закончится никогда.
Я сел в кресло и указал ему рукой на стул, находящийся напротив моего стола, скрестил кисти рук и опустил на них уставшую голову, внимательно смотря в глаза брату и удивляясь про себя тому, что эта принцесса смогла обвести его вокруг пальца. Никогда бы не подумал, что мой брат настолько внушаем, а еще настолько обделен тьмой, впрочем, отец не лучше.
— С чем пожаловал, дорогой братец? — пренебрежение в голосе не удалось скрыть. Да и зачем?
Шантанат не посчитал нужным сесть, просто склонился над моим столом и поставил руки, сжатые в кулаки, на столешницу, нависая надо мной. Я лишь удивленно вскинул бровь и отодвинулся, откинулся на спинку кресла и приготовился ждать того, что же этот влюбленный идиот мне поведает. Брат младше всего на полсотни лет, что по меркам фейри, живущих бесконечно долго, ничтожно мало, но пропасть между нами ширится день ото дня.
— Это ты? — обвинительно произнес сон.
— О чем ты?
— Лауреи нет в камере!
— Изволь пояснить, что ты там делал? Вариса сказала, что наш отец лично занимается этим делом, и поэтому не могу понять, каким образом ты оказался причастен к этому тоже.
- Предыдущая
- 25/49
- Следующая
