Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма в аренду (СИ) - Сокол Алена - Страница 61
— Я не сдвинусь с места, пока ты мне все не объяснишь! — заявила Элис и, подмяв пышные юбки, уселась на траву, демонстрируя серьезность своих намерений.
— Ладно, все равно собирался тебе все объяснить, а то еще выставишь себя дурочкой, когда доберемся, — вздохнул Зэн, присаживаясь рядом.
Элис повернула руку к небу, и на ладони расцвел голубой огонек. Она подняла брови, как будто спрашивая, не хочет ли отступник взять свои слова обратно, но тот повторил ее жест, и вокруг них внезапно сделалось светло и тепло.
— Если помнишь, когда мы впервые встретились, я упоминал, что в Дэвонсе никто не прибегает к услугам ведьм, — начал Зэн и, дождавшись, когда Элис кивнет, продолжил: — А все потому, что герцогиня и твоя мать — старые подружки. И не раз друг друга выручали. Все, конец истории. Вставай и пошли, а то мы такими темпами и к утру до Ордена не доберемся.
— Что? Это все? — возмутилась Элис. — Дальше рассказывай!
— Я, конечно, тронут, что ты такого высокого мнения обо мне, но, увы, мое положение в Ордене не такое уж блистательное, чтобы сама Феникс делилась со мной секретиками, уж прости! Сказал все, что знаю! У графини есть какой-то артефакт, при помощи которого она может отыскать главу Ордена, где бы та ни находилась.
— И где же она находится, что никто не может ее отыскать, когда она так нужна?! — не удержалась Элис.
Все, чего ей хотелось — схватить Изольду и вернуться во дворец, чтобы убедиться, что с Лионом все хорошо. А вот разбираться в причине, по которой ее мать решила устроить себе отпуск посреди конца света — не хотелось.
— Ушла за помощью в нейтральные земли, — отозвался Зэн. — Ситуация с Башней совсем вышла из-под контроля — они стали забирать магию, которая им не принадлежала, из-за чего нарушился баланс. Почему, ты думаешь, из Ущелья появляются монстры?
В этот самый миг по земле пробежала едва заметная дрожь, и огни в их руках вспыхнули ярче. Элис удивленно взглянула на свой шар:
— Что это было? Такой сильный магический всплеск…
— Надо уходить, — проговорил Зэн, стряхивая с руки голубые язычки. — Новый монстр родился, легок на помине!
— Но как же Лион?
— Придет за тобой твой Лион, как только во дворце со всем разберется, — отмахнулся Зэн. Снова отобрав у Элис швабру, он уселся на длинное древко и протянул руку ведьме. — Полетели, а то я за тебя перед столькими людьми жизнью отвечаю, что скоро мяукать начну!
— Ладно, — наконец решилась Элис и пристроилась перед отступником.
Наверное, Зэн прав: сейчас она принесет больше пользы, если сможет переманить на свою сторону других ведьм из Ордена. Хотя где-то внутри шевелился червячок обиды: почему Лион ничего ей не рассказал, ни о герцогине, ни о плане отступления. Ведь тогда она не стала бы создавать столько шума… Нет, наверное, все равно стала бы. И непременно сделала бы все по-своему. Возможно, Лион поступил правильно. Однако признание этого факта не освободит его от наказания, которое изобретет Элис к его возвращению…
Элис не смогла бы сказать, как долго длилось их путешествие на швабре. Однако к тому моменту, как на горизонте появились огоньки приближающегося поселения, все ее тело занемело, и это при том, что пышные юбки здорово смягчали сидение. Что чувствовал Зэн, лишенный подобной роскоши, Элис старалась не думать.
— Уже почти, потерпи еще немножечко, — проговорил отступник.
— Я в порядке, — заверила ведьма.
— А я не тебе говорю, — отозвался он. — Сиди тихо! Я и без того держусь из последних сил. Ох, кажется, ближайшую неделю придется есть стоя…
Когда увитая плющом каменная изгородь, отделяющая городок от диких полей осталась позади, Зэн направил Изольду к земле. Едва швабра остановилась, он со страдальческим стоном спешился, не забыв придержать Элис.
С виду мощенные камнем улицы ничуть не отличались от пригорода столицы — те же аккуратные домики, не выше двух этажей, те же цветочные горшки на подоконниках и небольшие окна с белеными рамами. На каждой деревянной входной балке крепился зажженный фонарик, освещающий свой участок дороги, отчего находиться на безлюдной улице было совсем не страшно. Разве что тени мельтешащих у огоньков ночных мотыльков создавали иллюзию движения, но свежий аромат цветов и размеренный стрекот кузнечиков действовали успокаивающе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мы на месте? — Элис удивленно вертелась по сторонам, выискивая признаки Ордена Отступниц. — Где же ведьмы?
— Прячутся по темным подворотням в ожидании наивных рыжих девочек, — зловеще проговорил Зэн. — Вот сейчас как выпрыгнут, каааак…
Повернувшись к Элис, он впился щекотными пальцами в ее бока, как это делают с детьми, и она, ойкнув, отскочила в сторону. Не задумываясь, ведьма огрела шутника шваброй, попав ровнехонько между лопаток.
— Хороший удар, — похвалил Зэн, почесывая спину. — Жаль только не смертельный. Как подумаю, что придется сейчас с Шакиром без Кима объясняться — хоть ты топиться иди.
— Кто такой Шакир? — вмиг заинтересовалась Элис.
— Глава местного управления, который любезно предложил использовать свой особняк в качестве пристанища для твоей матери и ее приближенных, — отозвался Зэн и двинулся вдоль домов, держась правой стороны дороги. — Прогуляемся немного. Прежде чем ты предстанешь перед советом, я тебе кое-что растолкую.
Элис направилась следом. На сердце было неспокойно: пока они тут как ни в чем не бывало гуляют по уютному ночному городку, Лион там сражается с Главой Башни…
— Послушай меня очень внимательно, — проговорил Зэн, когда Элис с ним поравнялась. — В особняке Шакира нельзя вот так запросто болтать, о чем вздумается. Там повсюду глаза и уши. Захочешь поговорить по душам — зови меня в спальню и укрывайся пологом тишины. Умеешь такой колдовать?
Элис кивнула, однако ей показалось странным, что внутри Ордена нет сплоченности. Когда она поделилась своими мыслями по этому поводу с Зэном, тот вздохнул и ответил:
— Прежде было не так, но теперь, увы, ситуация изменилась. Среди нас есть перебежчик, а может и не один. Никому не верь. Со всеми вопросами — ко мне или Киму, когда он вернется, ясно?
— Перебежчик? — переспросила Элис, чувствуя, как руки покрываются гусиной кожей. — В смысле, он перешел на сторону врага? На сторону Башни?
— Именно, — подтвердил Зэн. — В Дэвонсе мы с Кимом искали информатора, который обещал раскрыть личность предателя, но… не срослось, как ты знаешь. Кое-кто уволок нас в подземелье! Поэтому, — он выставил вверх указательный палец, предупреждая возражения Элис, которые уже готовы были сорваться с языка, — предполагаем, что каждый из тех, кого ты встретишь, может быть плохишом.
Элис сделалось не по себе: даже здесь, в Ордене, возглавляемом ведьмами, присутствовало неуловимое дыхание ненавистной Башни. Как будто все это время Элис танцевала на ее раскрытой ладони, и вот теперь каменные пальцы в любой момент могут сжаться, раздавив не только ее, но и все, к чему она успела привязаться.
— Прорвемся, не кисни, — Зэн ободряюще пихнул Элис локтем и продолжил: — По поводу Шакира. Он немного с прибабахом, но ты его не бойся. Тут самое правильное — притвориться очень злой и недовольной, сверкать глазами и побольше хмуриться. Была бы здесь Феникс, ты бы быстро поняла, что к чему… Но пока придется импровизировать. Он строит из себя невесть что, но ведьм искренне почитает и боится. Давай-ка потренируемся.
Зэн остановился и ловким движением развернул Элис к себе.
— Представь, что я — это он. Готова? Поехали! — смешно выпучив глаза и раздув ноздри, он грозно произнес: — Почему вы добирались до убежища пешком, когда могли подать знак и вас бы встретили?!
— Мне захотелось осмотреться! — надменно проговорила Элис и, приподняв бровь, добавила: — Какие-то возражения?
— Кажется, я зря переживал: у тебя это в крови, — одобрительно хмыкнул Зэн и, отпустив ведьму, двинулся дальше.
Элис не стала объяснять отступнику, что подобным трюкам она научилась на уроках этикета госпожи Жозефины. «Настоящая леди должна владеть собственной мимикой в совершенстве, умея изображать и восторг, и негодование», — говорила она. Вот и пригодилось.
- Предыдущая
- 61/96
- Следующая
