Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Желание на любовь 2 (СИ) - Колоскова Галина - Страница 65
– Придём, обязательно. С удовольствием познакомлюсь с родителями такого сына, –одновременно дала согласие и сделала комплимент Паркер.– Спасибо тебе огромное!
Она понимала, что в последнее время стажёр слышал эти слова много раз; не было нужды добавлять, за что и почему ему благодарны.
– Мне очень жаль, что пришлось пожертвовать машиной отца,– продолжала она. – Надеюсь, он полностью компенсирует её стоимость, получив страховку?
Ридж широко улыбнулся и заявил, пропуская вопрос о машине:
– А как могло быть иначе?– Он обернулся назад, с любовью глядя на «рыжика», пообещав и ей в том числе.– Я никогда никому не позволю причинить Лилит вред!
Мэтт упёр взгляд в высокий потолок, не в силах бог знает какой раз предупреждать стажёра, что терпит от него сокращение имени дочери в последний раз. Лилибет прыснула, послав отцу из-за плеча ухажёра воздушный поцелуй.
Ужин прошёл за весёлой болтовнёй. Кэтлин то и дело закрывала глаза, борясь с потребностью прямо сейчас упасть в постель и проспать до утра, не желая обидеть дочь. Наконец девочка поняла, что просьба матери оставить разговоры на завтра имела под собой основание. Она попрощалась с родителями, пожелала им спокойной ночи и, закинув в посудомойку тарелки с вилками, отправилась в свою комнату.
– Где будешь спать?– поинтересовался Вуд, как только Лилибет покинула столовую, в тайне надеясь на секс, но, зная характер брюнетки, боясь напирать на неё в первый же день.
– Не обидишься, если я устроюсь в гостевой комнате?– проговорила она.
– Конечно нет, – пробурчал он, почувствовав как внизу живота зреет желание.
Кет встала, взглянув на агента полным извинения взглядом.
– Нет сил даже на то, чтобы принять душ, – произнесла она и, проведя ладонью по гладко выбритой щеке, пообещала: – Завтра всё будет!
В эту ночь Мэттью почти не спал, единственным плюсом бессонницы стало отсутствие кошмара. Он то и дело смотрел на часы, боясь проспать и не успеть приготовить завтрак.
Ровно в половине седьмого Вуд в костюме и начищенных до блеска чёрных туфлях стоял у двери комнаты для гостей. Он на всякий приготовил несколько блюд: на деревянном помощнике с бортиками стояли порция горячих панкейков, яичница, две розетки с клубничным джемом и кленовым сиропом, пара хорошо подрумяненных тостов, столовые приборы на льняной салфетке, большая чашка чая без сахара и тонкая стеклянная ваза с ярко-красной розой.
Довольный собой агент улыбался. Вуд репетировал этот выход несколько дней, до мелочей продумав меню и прикупив столик для завтрака, который сейчас находился в его руках.
Надеясь застать Кэтлин в постели, он не стал стучать в дверь, а осторожно зашёл в спальню, ногой прикрыв за собой дверь. Она спала, повернув голову на бок. Тёмные волосы, змеями раскиданные по подушке, источали аромат на расстоянии. Он столько раз касался их во сне, пропуская шёлковые потоки сквозь пальцы. Пухлые губы чуть приоткрыты, маленький носик. Сливочная кожа, полное отсутствие румянца, и тем чётче выделялись круги от усталости или недосыпания под глазами, сокрытые днём косметикой.
Мэттью осторожно поставил столик на край кровати, почувствовав дикое желание прикоснуться к слегка заметным следам ответственной во всём до мозга костей женщины. Он вздохнул. Будь его воля, брюнетка сидела бы дома, занимаясь чисто женскими мелочами, ожидая его за накрытым столом вечерами, а ночью ублажала в постели, не вымотанная за день работой.
Мэтт осторожно провёл тыльной стороной руки по шелковистой щеке той, которую собирался назвать женой:
– Просыпайся, соня, – прошептал он в маленькое ушко.– Через два часа мы должны быть на пристани. Нас ждёт небольшое путешествие.
Агент решил не затягивать с исполнением фантазий Кэтлин, начав с той, о которой рассказал ему Мур.
Она с трудом разлепила веки и, взглянув на часы, проворчала:
– Так рано, выходной же…
Кэтлин оторвала голову от подушки, с удивлением разглядывая одетого словно для вручения «Оскара» Вуда.
– Нас ждёт яхта и прогулка до водопадов, – торжественно возвестил он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– А добираться до яхты будем на лимузине?– с улыбкой поинтересовалась она.
– Да.
Паркер расхохоталась и окончательно проснулась.
– Мэтт, ты способен хоть немного проявить романтику?
– Что не так?– в недоумении пожал он плечами.
– Это позаимствованная у Райт мечта!
– И что? От этого лимузин перестанет быть лимузином, а яхта – яхтой?
– Нет, но хотелось бы, – спрятала она улыбку, высказывая заведомо проигрышное пожелание, – чтобы твой мозг работал не только над предотвращением преступлений.
– Так мы едем кататься? – невозмутимо уточнил агент.
– Конечно.
– Тогда тебя ждёт завтрак в постель.
Он поднялся, делая видимым столик с едой.
– Так романтично… – прошептала Паркер, радуясь проявленному им вниманию.
– Ну вот!– рассмеялся Вуд.– А говорила, что я не способен на яркий поступок.
Он поставил деревянные ножки по обе стороны её талии.
– Яхта ее, видите ли, не впечатлила. Хотя…– Агент намазал один румяный панкейк густым ароматным джемом, отрезал небольшой кусочек и вложил его в открытый рот брюнетки, довольный собой.– Правильный выбор. Я отлично готовлю и продемонстрировал бы это ещё в Монреале, не взбесись ты тогда…
– Не порть момент! – перебила она, прожевала вкусный, хорошо пропечённый блинчик и запила его чаем. Кэт взглянула на омлет и тут же отодвинула тарелку в сторону.– А вот это, пожалуйста, убери.
– Ты перестала есть яйца?– удивился агент, прекрасно помня, что раньше она именно их предпочитала на завтрак.
– Так бывает.– Кэтлин промокнула салфеткой губы и потребовала: – А теперь отвернись, я в душ ненадолго. Потом нам нудо будет поговорить. Дождись, пожалуйста.
– Чего я там не видел?– отвернувшись, ворчал он.– А кто-то вчера обещал…
Последние слова Вуд произнёс в закрытую дверь ванной комнаты.
Он присел на краешек матраса, уткнулся носом в мягкую подушку, сохранившую запах любимой женщины, закрыв глаза, втягивая её аромат. Агент удобно, с ногами, устроился на кровати и с аппетитом доел почти нетронутый завтрак.
Паркер вышла из ванной полностью готовая к романтическому путешествию: в удобном платье, слегка накрашенная, с приведёнными в порядок волосами и чёрным пакетом в руке.
Мэттью подскочил на кровати, и она жестом остановила его.
– Только не приставай сейчас. Помнишь, куда ты меня пригласил?
– И не думал вовсе,– соврал он,– но ты хотела поговорить. – Мэтт кивнул в сторону двери. – Может, сделать это в моей комнате или в гостиной?
– В гостиной,– решила она. – Надеюсь, Лилибет не разбудим?
Вуд хмыкнул.
– Она будет дрыхнуть до двенадцати, если не дольше. Чуть не до утра просидела за компьютером.
– Откуда знаешь?
– Сам почти не спал этой ночью.
Кэтлин долго молчала, пытаясь собраться с мыслями, но получалось с трудом. Она уперлась плечами в мягкую спинку дивана, опустив голову вниз.
– Не знаю, с чего начать.
– С начала.
– Будет уж слишком долго. Просто хочу кое о чем договориться.
– Постарайся короче. Я приму любые условия, ты же знаешь.
– Прекрати давить на меня, – вскинула голову Кэтлин и вперила взгляд прямо в глаза агента. – Ты постоянно так делаешь.
– Прости, не хотел, – развёл он руками, – сила привычки.
– Я не прошу обещать верности до конца наших дней… – продолжала она говорить совсем не то, что хотела.– Наверное, стоило присмотреться к окружающим меня парам, чтобы понять, что мужчина не моногамен… Но так же ценно, что я поняла благодаря этому. И опять-таки наблюдая…
Пытаясь успеть за роем мыслей, Паркер сбивчиво бормотала, но вдруг остановилась, махнула рукой, сделала глубокие вздох с выдохом и по слогам выдала самую суть:
– Я хочу быть уверенной, что, при любых обстоятельствах, ты останешься в нашей семье, со мной и детьми.
– Детьми?–Мэттью с недоумением смотрел в карие глаза.
- Предыдущая
- 65/69
- Следующая
