Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вторая Тень Дракона (СИ) - Горячева Ирина Александровна - Страница 52
К счастью, на помощь пришёл Илиор.
- Это невозможно, господин Киррон, – вмешался телохранитель мужа в наш диалог с отцом. – Принц желает побеседовать с Вами в присутствии Вашей дочери, – он смерил моего отца холодным взглядом и взмахом головы указал на дверь, до которой оставалось всего нескольких шагов. – Нам следует ожидать его в королевских апартаментах. Потому что Правящему принцу эрс Тирраю не пристало ждать подданных.
- Но это очень важно! Для неё в первую очередь! – продолжал настаивать отец.
- О, мать моя драконица, дай мне сил! – закатила я глаза и беспомощно вскинула руки. – Илиор, королевские покои ведь охраняются. Там я буду в безопасности. А ты, пожалуйста, сходи с отцом по-быстрому, если для него это так важно.
Телохранитель замешкался на мгновение, видимо, решая, чьему же приказу подчиниться – моему или моего мужа.
- Хорошо, но если Лоэтар оторвёт мне голову, это будет исключительно на Вашей совести.
- Договорились, – улыбнулась я, чуть наклонив набок голову.
И, понимая, что Илиор всё равно никуда не пойдёт с отцом, пока не увидит, как я зашла в королевские апартаменты, шагнула к двери, которую тотчас же передо мной распахнули.
Очутившись в покоях наедине сама с собой, я, действительно, почувствовала себя спокойнее. Пройдя в спальню, сняла с головы корону и осторожно положила её на ночной столик. Сегодня вечером она будет единственным, что я надену, когда вся эта суета вокруг церемонии коронации утихнет, и мы с Лоэтаром останемся совсем одни.
Только нужно будет для начала затащить его в кровать. А всё потому что я собиралась сообщить ему одну новость. И будет лучше, если он услышит её лёжа…
- Принцесса, – голос за спиной выдернул из мечтательной задумчивости, прервав мои планы на самом приятном моменте. – Простите, что без приглашения. Но мне необходимо знать, сказанное Вашим мужем на коронации… это правда? Вас, действительно, можно поздравить?
Не удержавшись, я расплылась в улыбке и кивнула.
- Думаю, да. Во всяком случае, у меня задержка. Уже несколько дней, – я махнула рукой. – И знаете, Лерран, мне больше нравится, когда меня называют по имени.
- То есть принц объявил о наследнике, но уверенности у вас нет? – уточнил королевский лекарь, глядя на меня в упор. Он, кажется, даже не услышал, что я сказала.
- Нет-нет, я уверена, Лерран, – сейчас мне больше всего на свете хотелось верить в эту беременность. И в то, что муж не просто так выдумал эту ложь.
Собственно, я и согласилась-то на неё только потому, что была уверена, будто это правда.
- А давайте-ка, я прямо сейчас на месте сделаю экспресс-анализ. И тогда Вы будете знать точно.
- Даже не знаю, сейчас уже придёт Лоэтар, – засомневалась я. Ведь если вдруг беременность не подтвердится, ложь раскроется, и тогда план мужа полетит дракону под хвост.
- Не волнуйтесь, анализ займёт не больше минуты. – Лерран указал мне на кровать. – Присядьте, Нитари.
Я послушно уселась на край нашего с Лоэтаром супружеского ложа.
- Вытяните вперёд руку, – попросил лекарь. И когда я выполнила просьбу, он поставил рядом свою сумку, раскрыл её и достал какой-то приборчик, сразу же пояснив: – Не волнуйтесь, это обычный медицинский анализатор.
Обхватив пальцами запястье, Лерран согнул мою руку в локте и приложил к сгибу этот самый анализатор.
- Ай, – вскрикнула я, почувствовав лёгкий укол.
Мгновение, и лекарь поднёс приборчик к глазам.
- Хм-м-м… – загадочно протянул он с очень серьёзным видом.
- Что там? Что-то не так? – всполошилась я. Ну же! Почему он молчит?
- Прошу Вас, не волнуйтесь, принцесса, Вам необходимо беречь себя и побольше отдыхать. Советую лечь поспать.
- Поспать? Но у нас с мужем были планы…
- Их придётся отложить минимум на сутки, если хотите сохранить ребёнка, – лекарь убрал анализатор и теперь что-то искал в своей сумке. Он выглядел очень серьёзным. – Я предупрежу принца, что Вам необходим небольшой отдых.
И вот тут я испугалась уже не на шутку.
- Боюсь, я не смогу уснуть. Столько мыслей в голове, – я стиснула виски ладонями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Всё будет в порядке, – Лерран, наконец, перестал рыться в сумке и протянул мне флакончик из чёрного стекла. – Это успокоительное. Выпейте и ложитесь, оно поможет уснуть.
Я открутила крышечку и сморщилась от неприятного островатого запаха, ударившего в нос.
- Пейте-пейте!
Я запрокинула голову, вылив всё содержимое в рот и, скривившись, через силу проглотила. Машинально поставила флакон из-под успокоительного рядом со своей короной на ночном столике.
- Теперь ложитесь и хорошенько выспитесь, а я пойду. У меня ещё есть срочные дела. Увидимся с Вами позже, принцесса.
- Спасибо, Лерран. Не зря мой муж так ценит Вас, – повысила я голос, глядя вслед удаляющейся фигуре королевского лекаря.
Он уже дошёл до двери, затем замер и обернулся. На какое-то мгновение мне даже померещилось, будто в глазах Леррана застыли слёзы.
- До свидания, Нитари. И простите, что нарушил все Ваши планы. Видят Предки, иного выхода просто не было.
Качнула головой, отгоняя наваждение. Похоже, мне и впрямь следует отдохнуть.
Лерран исчез из поля моего зрения в гостиной, а я, словно вынырнув из забытья, вскочила с кровати и рванула следом. Но увидела только, как створки входных дверей, будто по команде распахнулись, выпуская Леррана из королевских апартаментов и запуская вместо него моего отца.
- Кто это был, дочка? – он взмахом головы показал на закрывшуюся дверь, за которой скрылся Лерран.
- Королевский лекарь, отец. Он иногда приходит, чтобы осмотреть меня или Лоэтара, – я покосилась на дверь. – А куда подевался Илиор?
- Не переживай, ваш телохранитель стоит за дверью. Я попросил дать возможность поговорить с тобой с глазу на глаз, – он повторил мой жест и оглянулся на входную дверь. – Осмотр лекаря как-то связан с твоей беременностью?
- Нет, что ты! Это обычная процедура, – я не стала огорчать отца, рассказывая о попытках отравить нас с мужем. – Всё-таки Лоэтар – Правящий принц, а я его жена. За нашим здоровьем следят.
- Эх, если бы я знал о том, кто он, ещё тогда в трактире…
- Отец, ты говорил о каком-то подарке, – напомнила я, решив я перевести разговор в другое русло. Потому что не было совершенно никакого желания выслушивать пустые речи, о том, что могло бы случиться, но уже никогда не случится. – О чём шла речь? Или ты просто хотел уйти?
Я прошла через гостиную и опустилась на диванчик, движением руки приглашая отца присесть на стул, стоявший напротив.
- Да, конечно… подарок… – пробормотал он, как мне показалось, немного растерянно.
Отец осторожно присел на край стула, затем, опомнившись, резко встал и сунул руку в карман штанов. Достал что-то, шагнул ближе ко мне и протянул в мою сторону стиснутый кулак. Разжав пальцы, отец раскрыл ладонь, и я увидела перстень.
В резной оправе, подмигивая мне, сверкал кроваво-красный камушек. Он словно был точной копией кулона, который я, удирая, забрала у Эльмара вместе с мешочком-кошельком.
- Что это, отец? – я коснулась украшения дрожащими пальцами, но взять не решилась.
- Это кольцо твоей матери, не бойся. Возьми его! Теперь оно твоё! – он чуть склонил голову и прищурился, отчего на лицо упала тень, и тёмно-серые морщины разбежались из уголков глаз, делая отца почти стариком.
- Мамино кольцо? – я отняла руку и удивлённо взглянула на него.
Он, что лишился ума? Откуда у мамы могли взяться такие вещи?
Отец, как будто услышал мои мысли и потому поспешил заверить:
- Да, Нита, твоей настоящей матери, – он замолчал, а я впала в ступор. Настоящей? А?..
Вспомнились слова Эльмара, давно уже стёршиеся из памяти и всплывшие только сейчас. Что-то про то, что я не чистокровная д’дрейгонка.
- Мне давно следовало сказать, что мы с моей женой не были твоими родителями.
- Отец, ты что такое говоришь?! – закричала я, не желая верить, что такое вообще возможно. Не с кем-то, а со мной. Разве на мою долю выпало ещё недостаточно испытаний?!
- Предыдущая
- 52/59
- Следующая