Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любимые женщины лорда Фэлтона (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 39
Дориан вздохнул и удержался от того, чтобы обернуться и снова посмотреть на друга.
И на его невесту, мелькнула мысль.
Он внезапно понял, насколько сильно ему нравится Агата. Но он любит и Энтони, а поэтому не посмеет встать на пути своего друга, хотя сердце разрывается от чего-то непонятного, острого и болезненного.
А ведь он встретил Агату первый! И уже тогда она зацепила его за живое. Он помнил, как девушка птицей выпорхнула к нему в руки тогда, на балу. Вспомнил, как отозвалось его тело, когда коснулся ее плеч и рук. Как застыло сердце, едва они встретились взглядами.
«Боги всемогущие! – подумал мужчина. – Кажется, я влюблен! И в кого? В невесту своего лучшего друга!».
Осознание произошедшего заставило Дориана на миг прикрыть глаза. Сердце пропустило удар, а в мыслях кто-то насмешливый принялся напомнить Фэлтону его же представления о любви, которой, как он смел утверждать, не существовало за некоторым исключением.
И вот он сам попал в силки этого чувства, и теперь его сердце трепещет и рвется на части от любви и ревности, которые не поддаются контролю разума.
***********
Леди Эдна Уитни сидела в широком кресле напротив вычищенного камина и с долей негодования перечитывала в очередной раз приглашение, которое доставили с полчаса назад. Когда Пенелопа вошла в гостиную, то застала свою мать в дурном расположении духа. Девушка на миг застыла, рассматривая заострившийся от негодования профиль женщины, затем попыталась уйти, но успела сделать только один шаг, когда услышала ровный голос леди:
- Проходи. Я тебе хочу показать нечто интересное.
- Да, матушка, - Пенни переступила порог и леди Уитни тут же обратила на дочь пристальный взгляд.
- Видела это? – спросила она и протянула девушке тесненное золотом приглашение.
- Как я могла видеть это, матушка, если вы лично получили его недавно и еще никому не показывали? – спросила Пенни, прежде чем взять в руки изящный прямоугольник, на котором ровным почерком были выведены следующие слова:
«Уважаемые лорд и леди Уитни, приглашаем вас сегодня на семь часов вечера в особняк на Барнаби-стрит, где состоится торжественный прием и оглашение помолвки между лордом Энтони Олриджем и леди Агатой Элдридж!». И ниже красовалась подпись, которая могла принадлежать только руке леди Элинор Фэлтон и никак не Агате. Ее почерк Пенелопа Уитни знала отлично. Ведь она не раз видела, как подруга пишет письма в провинцию своим знакомым.
- Видишь, они имеют наглость пригласить нас! – резко проговорила Эдна и встала на ноги, оправив платье.
- Матушка, мне кажется, это вполне естественно, пригласить опекуна на помолвку, - Пенни возненавидела себя за то, что фразу не произнесла, а промямлила. Но ее мать сейчас казалась не просто напряженной. Нет, она просто излучала злую энергию и могла ответить резче, чем обычно.
- Это немыслимая дерзость! – воскликнула леди Уитни. – Что эти Фэлтоны вообще берут на себя? А Агата? Столь открыто выражает неповиновение!
- Но, матушка, мне показалось, что она и вправду заинтересована этим лордом Олриджем, - сделала еще одну попытку Пенни.
- Ты говоришь глупость! Помолвка еще не свадьба. Эта хитрая девица наверняка задумала обвести нас вокруг пальца! О, знаешь, Пенни, как на ее месте поступила бы я? – женщина посмотрела прямо в глаза дочери и Пенелопе стоило огромного труда не отвести глаза.
- Как, матушка?
- Я бы тоже нашла простачка, который бы согласился на подобный фарс. Несколько месяцев была бы помолвлена с кем угодно, а по достижении совершеннолетия, разорвала бы помолвку, получила наследство и жила так, как заблагорассудится, - высказала свои мысли леди Эдна.
Пенни вздохнула. Агата не казалась ей настолько расчетливой. Да, она была девушка с характером, но не до такой степени.
Но что, если мама права?
Что, если перед ней в доме Фэлтонов разыграли целое представление? Агата ее обманула?
- Боги наградили меня бестолковым супругом и глупыми детьми, - высказалась леди Уитни и забрала из руки дочери приглашение. – О, мы пойдем туда. Ты, моя дорогая, должна сиять как свежая роза. Не сомневаюсь, что в доме Фэлтонов будет много молодых неженатых мужчин. Но главное, мы должны каким-то образом не допустить помолвку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Отец может сказать свое слово, - предположила Пенни. – Он ведь отвечает за Агату до того, как ей исполнится двадцать один! Он ее официальный представитель и имеет право запретить ей выходить замуж.
- Мы как раз и попробуем использовать его статус, чтобы предотвратить помолвку!
Пенни замялась. Она не могла понять, почему родители, и, в частности, матушка, не желает просто отпустить Агату? Леди Эдна заметила откровенное непонимание на лице у дочери, потому что произнесла:
- Моя дорогая, ты желаешь навсегда остаться в невестах?
Пенни моргнула.
- Да, твой дражайший отец промотал все наше наследство. А кому понадобится невеста без приданного? – леди Эдна подошла к дочери, наклонилась к ней так, что их лица почти соприкоснулись. – Нам нужны деньги Агаты. Поэтому, если ты еще, моя дорогая, не поняла, подопечная твоего отца должна выйти замуж за твоего брата. Тогда все ее деньги и деньги старшего Уитни достанутся нам, как и должно быть.
Пенелопа отпрянула.
- Вижу, теперь ты сообразила все, как надо, - леди Эдна довольно усмехнулась. – Я надеюсь, что ты будешь нам помогать и будешь на нашей стороне. Это в твоих же интересах.
- Неужели отец проиграл все наши деньги? – ахнула девушка.
- Да. Я прежде не говорила вам об этом, не хотела расстраивать, надеялась, что все еще будет хорошо. Признаться, я думала, что брат вашего отца оставит свои деньги и земли нам, а не этой девчонке, у которой и так всего достаточно. Но нет. Наследство мы не получили. Но я считаю, что мы просто обязаны взять свое.
- Персиваль знает? – спросила девушка и тут же сама ответила на собственный вопрос. – Вижу, знает.
- Перси, хоть и глуп, но понимает свою выгоду от этого брака, - пожала плечами хозяйка дома. – Итак, дорогая, ступай к себе. Этим вечером мы все идем к Фэлтонам и я очень надеюсь, что Агата вернется с нами в наш дом и свободной женщиной, а не помолвленной с каким-то деревенщиной!
Пенелопа отвела взгляд. Ее мать посмотрела на приглашение с трудом удержавшись от того, чтобы не смять его и не швырнуть на стол.
Нет, они отправятся на прием, и она сделает все, что угодно, только бы вернуть Агату и свои деньги назад.
Или девчонка станет супругой Перси, или…
Эдна холодно улыбнулась.
Думать о крайних мерах не хотелось. Всегда стоит надеяться на лучшее. И она надеялась, понимая, что данный вечер решит все.
Глава 10
Признаюсь, но я очень удивилась, когда вошедшая в гостиную моих покоев горничная сообщила:
- Леди Элдридж, к вам модистка.
Модистка?
Я отложила книгу и велела впустить гостью. Сара посторонилась и незнакомая леди лет сорока от роду, ступила в комнату. Следом за ней вошли еще две девушки, обе держали в руках плетеные корзины довольно приличных размеров.
- Добрый день, леди Элдридж, - проговорила старшая женщина.
Я окинула взглядом ее простое платье, но оценила пошив и дороговизну ткани. В наряде не было ничего вызывающего или бросающегося в глаза. Не на первый взгляд. Но стоило приглядеться, и можно было отметить изящные тонкие кружева, какие обычно доставляют с востока, и умелую вышивку, плетущуюся по рукавам и подолу.
- Мое имя миссис Дженкинс, миледи, - модистка присела в книксене, а я встала с дивана и ответила ей приветственным кивком.
- Но… - начала было я.
- Это я пригласила леди Дженкинс, - прозвучал голос и в комнату вошла леди Элинор. Она довольно улыбалась и казалась почти счастливой. – Вы же не можете, моя дорогая, на собственную помолвку выйти в платье с чужого плеча, - заметила она.
Я внимательнее пригляделась к модистке и вдруг поняла, что женщина – маг.
- Предыдущая
- 39/69
- Следующая