Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Торг с мертвецами, часть 2 (СИ) - Хай Алекс - Страница 68
Артанна опустила саблю и присела на корточки возле Данша.
— Стоила ли эта правда гибели стольких людей? — спросила она.
— Убеждён, что да. И от этого не отрекусь.
— Значит, из тебя получится очень принципиальный покойник.
— Это уже не важно. Важно, что теперь правду узнают все.
— Не факт.
— А зачем скрывать, Артанна? Зачем молчать твоему племяннику? — Шано усмехнулся. — Если умолчите об этом, значит, вся кровь, что была пролита, была пролита напрасно. Правда, теперь, когда истин о Руфале наконец-то выяснилась, у вас могут появиться новые желающие назвать себя королями...
Артанна не ответила, но мысленно согласилась. Она устало поднялась на ноги и направилась к лестнице.
— Найду Феша.
— Ищи. Я-то уж точно теперь никуда не денусь.Рошана покосилась на Шано:— Посторожу его.— Хорошо.
Сотница убрала саблю в ножны и принялась медленно спускаться, подсвечивая путь факелом. Гореть ему оставалось недолго, поэтому следовало поторапливаться.
— Феш! — негромко позвала она, преодолев последнюю высокую ступеньку. — Выходи. Хватит уже молчать.
Она понимала, что молодой разум племянника наверняка был занят перевариванием полученных знаний. Но не на шутку забеспокоилась: мог бы и отозваться хоть раз. Слишком много свалилось на парня в последнее время. И не факт, что в его возрасте она сама смогла бы реагировать на это здраво.
Артанна подняла факел повыше и вздохнула с облегчением — помещение оказалось узким и вытянутым, стены не украшала резьба, зато на них располагались светильники, сиявшие зачарованным сине-зелёным светом. Потолок здесь был ниже. Откуда-то тянуло сквозняком и сыростью, а вдалеке она расслышала плеск воды. Если это была гробница, то Фештана наверняка стоило искать подле саркофага или в чём там завещал похоронить себя Руфал. Если, конечно, его похоронили.
Однако продвигаясь дальше и внимательно глядя по сторонам, она удивилась. Ей рассказывали, что у многих народов, в том числе и северян, была традиция хоронить людей не только в лучших одеждах, но с множеством утвари и сокровищ, чтобы те не испытывали нужды в загробном мире. Обеспеченных покойников даже захоранивали вместе с рабами и лошадьми. Но то, что Артанна увидела здесь, не укладывалось даже в эту парадигму.
Это были самые настоящие покои, причём роскошные. Не просто набор утвари, но даже мебель. В стенных нишах покоилась покрытая толстым слоем пыли серебряная посуда. На полках лежали истлевшие фолианты — древние настолько, что Артанна не решилась прикасаться к ним. И, что удивило её больше всего, некоторая посуда выглядела новее другой, ей явно пользовались относительно недавно. Едва ли здесь время текло иначе. Значит, об этом месте знал кто-то ещё. И кто-то, судя по всему, знал другой способ сюда пробраться. Быть может, по воде, плеск которой Артанна слышала в отдалении.
И едва Артанна пришла к этой мысли, как почувствовала, что нечто холодное и острое упёрлось ей в шею.
— Не шевелись, пока я не разрешу. — Она узнала голос Фештана. — Отдай мне оружие. Быстрее.
— Что ты задумал?
— Саблю! Живо.
— Не глупи. Я просто искала тебя.
— Саблю, я сказал!
Его раздражённый голос эхом прокатился по низким сводам и затих где-то вдали, где шумела вода. Артанна сняла саблю с перевязи и проятнула Фешу.
— Что ты творишь, мать твою?
Феш отшвырнул её оружие и выхватил факел.
— Отойди на шаг и повернись.
Артанна подчинилась, гадая, какого чёрта ему пришло в голову командовать. Феш закрепил факел на стене и застыл с вытянутым мечом.
— Я всё видел. Каждое изображение. Нас обманули.
— Ага. И не очень понимаю, как это связано с той хренью, которую ты творишь.
Феш сунул руку за пазуху и вытащил что-то блестящее.
— Проведи ритуал.
— Что?
— Ритуал! Передай мне права Шано. Застегни на мне браслет.
— Он сломан.
— Я починил.
Артанна взглянула на него как на умалишённого:
— На кой хрен тебе сдался ритуал, если Шано Оддэ теперь всё равно будет выборным?
— Не сразу. А мне нужно сейчас.
— Зачем?
— Не твоё дело. Я знаю, что ты не хочешь оставаться в Ваг Ране. А меня готовили к наследованию с детства.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Тебя с детства пичкали сказочками, балда! Ты ничего не знаешь о правлении.
— И у меня больше прав на этот браслет. Дед дал тебе его только затем, чтобы ты увезла его подальше от преследователей. Но он должен был принадлежать моему отцу, а после — мне.
— Рано или поздно он и так будет твоим.
— Нет. После всего, что случилось, тебя изберут Шано. Уж кого-кого, а тебя-то уж точно. Ты же героиня! Спасительница! — Феш смачно плюнул на пол. — Потом пройдёт какое-то время и обо мне все окончательно забудут. И когда ты решишь отказаться от поста, выберут кого-то другого. Но вряд ли меня.
— Выборность предполагает, что в Совет выбирают за какие-то заслуги. Что мешает тебе ими обзавестись к этому моменту?
— Этот титул принадлежит мне по праву. Тебе всё равно плевать на него. Ты никогда не любила ни эту страну, ни свой Дом. Ты всю жизнь жила с другими народами по их обычаям и даже трахаешься с эннийцем. Тебе не нужно то, что тебе дают, Артанна. А я живу ради этого...
Сотница тихо рассмеялась.
— Я уже слышала сегодня нечто подобное. Этажом выше. Какая я неблагодарная, оказывается.
— Проведи ритуал, Артанна. Или я тебя заставлю.
— Каким образом?
— Я подкупил слугу, — признался Феш. — Он убьёт твоего эннийца, если я выйду отсюда без браслета. Утром ему дали яд, и к ночи Симуз умрёт, если я не распоряжусь дать противоядие.
Артанна помрачнела.
— А ты несколько хитрее, чем я думала.
— Не забывай, где меня воспитывали, — пожал плечами племянник. — Проведи ритуал, передай мне браслет. Откажись от выборов и порекомендуй мою кандидатуру — тебя послушают и изберут меня в Шано Оддэ. А после уезжай отсюда. Я дам тебе денег и корабль — сможешь направиться со своим эннийцем куда угодно. Я же слышал, как вы много раз обсуждали, что хотите вернуться в Эннию. Просто дай мне то, о чём я прошу, и мы разойдёмся мирно.
Артанна долго глядела ему в глаза, не решаясь с ответом.
— Каждый раз я огребаю, когда пытаюсь сделать всё правильно, — наконец сказала она и шагнула к Фешу. Тот отступил на шаг и снова вскинул меч. — Ты умеешь убеждать, признаю. Не шарахайся и давай сюда проклятый браслет.
— Обещаешь?
— А ты обещаешь, что дашь противоядие? — Артанна вспомнила, что с утра Симуз действительно был бледнее и слабее обычного, но она не связала это с ядом. — Если обманешь, я сама тебя убью.
— Клянусь.
Он протянул ей браслет. Артанна бегло осмотрела застёжку — починил хлипко. Скоро развалится.
— Давай руку. — Она крепко схватила его за жилистое предплечье, захлопнула браслет и повернула замочек. — Я, Артанна нар Толл, передаю тебе, Фештан нар Толл, полномочия главы Дома Толл и назначаю тебя своим наследником. — Она брезгливо отпустила его руку. — Надеюсь, он принесёт тебе больше счастья. Но помни, Феш: прийти от мира к насилию очень легко. Но обратный путь почти невозможен. А ты начал с угроз и насилия.
— Кто бы говорил.
Артанна отступила на несколько шагов и кивнула в сторону, откуда доносился плеск воды.
— Что там дальше?
— Река. Пещеры. Мокро и скользко.
— Здесь кто-то был до нас. И относительно недавно. Тебя это не смущает?
— Нет, — отмахнулся юноша. — пойдём обратно. Я должен выполнить свою часть сделки. Тебе ещё предстоит объявить меня наследником публично, а на следующий день после этого ты уедешь и заберёшь с собой эннийца. И больше в Ваг Ран не вернёшься. Никогда.
— Теперь у меня будет ещё меньше причин скучать по этой земле, — огрызнулась Артанна и направилась обратно к лестнице.
И все же не могла отделаться от скребущего по нервам чувства несоответствия. Если это была гробница Руфала, то она должна была быть запечатанной на полторы тысячи лет. И если сюда всё же кто-то заходил, то кто это мог быть, кроме него? И как долго, мать их, могли жить колдуны такой силы?
- Предыдущая
- 68/81
- Следующая
