Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отступники (СИ) - Александрова Виктория Владимировна - Страница 43
Джон покачал головой — на большее не хватило сил. Он весь день занимался тяжёлым трудом: то копал могилу, то нёс гроб, то зарывал его, — и теперь не чувствовал ничего, кроме ужасной усталости. Поскорее бы вернуться в постель и просто забыть всё, что произошло сегодня. Весь этот холод, страх, всю эту боль и тоску. Забыть всё, кроме Анны, её взгляда, её слов… Её, наоборот, забывать ни в коем случае было нельзя.
Вообще-то, Джон, конечно, знал молитвы, но и их он на тот момент тоже забыл.
— Я тоже не знаю, но… — Элет замялась. — Я могу попробовать своими словами. Если Бог меня услышит, думаю, ему всё равно… — Она сложила руки, закрыла глаза, набрала в грудь побольше воздуха и произнесла: — Господь, прими в свои чертоги душу дочери твоей Кории, — рыжая ведьма могла солгать и касаемо своего имени, но Элет всё же произнесла его громко и уверенно, — отпусти ей грехи и пошли ей вечный покой. — Она открыла глаза. — Как-то так… Не знаю, правда, услышит ли Бог меня, а не священника, но я сделала всё, что могла.
Элет всегда была доброй. Слишком доброй для этого жестокого, неприветливого, лживого мира.
Из воспоминаний его грубо вырвал голос Кары.
— Я вчера на ночь ещё полистала ту книгу… — Ведьма поёжилась, вспоминая жуть, пережитую в лесном доме. — Там нет подробных описаний обряда закрытия Врат, но есть кое-какие заметки о том, что должен делать Ключ.
— И что же? — Джон попытался изобразить интерес.
— Книга говорит, что Врата выглядят как большая каменная арка, над которой никогда не светит солнце и извечно гремит гроза, — сообщила Кара, явно цитируя обнаруженный ею гримуар. — И Ключ должен как-то взаимодействовать с этой аркой, может, ты ударишь по ней мечом или вроде того… А я в этот момент прочитаю нужное заклинание. Его текста в книге нет, но я его помню. Жанетта постоянно держала в голове заклинания открытия и закрытия Врат и то и дело повторяла их шёпотом.
Джон кивнул. Он давно ждал хоть какого-то плана действий от Кары, и она наконец-то предоставила этот план. Стало чуть спокойнее на душе — его задача прояснилась, и от этого было легче.
Кара вдруг вздохнула как-то разочарованно.
— Пойдём, что ли, — сказала она, положив ладонь на его руку. — А то уже часов десять. Стоит поторопиться, если не хочешь больше ночевать у дороги.
Глава 6. Уникальный вид
— Ну вот, если бы мы ночью рискнули и проехали ещё пару часов, то точно бы к полуночи добрались до деревни, — заявила Кара, когда вдалеке показалась небольшая россыпь коричневых крыш с дымоходными трубами. — Или к часу ночи… — Она покрепче вцепилась в его пояс и поудобнее уселась в седле.
— Да? И кто бы нас так поздно пустил переночевать? — парировал Джон, чуть пришпоривая лошадь.
Хотелось побыстрее доехать до поселения, перебраться из седла в уютную постель и наконец-то отдохнуть, а ещё съесть что-нибудь горячее, выпить хорошего эля, помыться и побриться. Кара, впрочем, даже спустя три дня пути без остановок в деревнях и трактирах (потому что они им попросту не встречались) умудрялась выглядеть опрятно и хорошо пахнуть — травами и чуть горьковатым ладаном, — разве что волосы её выглядели чуть засаленными.
Где-то через полчаса, миновав пару километров дороги, что спускалась в обширную низину с небольшого пригорка, они добрались до деревни, в которой и собирались остановиться на ближайшую ночь. С запада деревню, подобно крепостной стене, ограждала широкая дорога, ведущая на север, к Конвею, а с востока вилось несколько тропинок в горы. За этим горным хребтом располагалась цепочка пограничных крепостей, а дальше уже шли владения королевства Фарелл.
Джон и Кара устроились в небольшом трактире, ожидая, что хотя бы этот день, плавно перетекающий в вечер, пройдёт спокойно.
И это было очень опрометчиво с их стороны.
Началось всё с людских пересудов в обеденном зале трактира. Пока Кара самозабвенно поглощала обжигающе горячую похлёбку, свежий хлеб и куриные отбивные, вновь потерявший аппетит Джон прислушивался к тому, о чём болтали посетители трактира. На самом деле он надеялся обнаружить здесь людей, играющих на деньги в кости или карты, но пока — безрезультатно. Впрочем, у него не было нужды «заработать» деньги игрой — он взял с собой достаточно, однако старые привычки всё же иногда давали о себе знать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Джону удалось расслышать, как две немолодые женщины переговаривались с юной челядинкой — голоса их звучали тревожно, все они говорили чрезвычайно быстро, но он всё же кое-что понял.
— Снова пролетал, — заявила челядинка, прижимая к себе блестящий металлический поднос, будто щит. — Огромный такой, крылья всё небо закрыли…
— Ох, Божечки! — воскликнула одна из женщин, полная, румяная, хорошо и опрятно одетая, со множеством бус на шее. — Спаси, Господи, приземлится эта змеюка когда-нибудь…
— Да не приземлится, — отмахнулась её подруга, сидевшая напротив и очень быстро поглощавшая что-то из большой деревянной кружки. — Ему, поди, в горах еды хватает.
— А ежели не хватит? — покачала головой женщина в бусах. — Ежели он там всё сожрёт и к нам прилетит? Девок наших потаскает!
— Ой, не надо! — негромко вскрикнула челядинка, сильнее сжимая поднос. У неё были светлые волосы, убранные в аккуратную косу, но лица её Джон никак не мог разглядеть. — Ни девок, ни парней, ни овец с козами не надо… Вот несчастье-то…
Слушая этот странноватый разговор, Джон не сразу понял, о ком шла речь, однако несколько признаков — полёт, огромные крылья, обитание в горах и возможное похищение девушек — навели на мысль, что речь шла о драконе. Однако Джон прекрасно знал, что уж кто-кто, а драконы наверняка бывают только в сказках. Да, даже после всего, что ему довелось видеть, он был уверен: драконов нет, это выдумки, не более того.
Да и крестьянки, может быть, болтали о чём-то другом.
Джон не стал донимать Кару, чтобы попросить её подслушать разговор женщин и помочь ему разобраться. Она была слишком голодной и уставшей для этого. Да и сам он тоже не особо горел желанием вдаваться в подробности бабских сплетен. Сейчас Джона сильнее всего привлекала возможность поскорее лечь и уснуть.
Но когда они расплачивались с хозяином таверны за еду и комнату, тот лишь покачал головой.
— Если б не поздний час, не посоветовал бы я вам здесь оставаться, ваше благородье, — сказал он и вздохнул. — Неспокойно у нас.
— Да, я слышал, — кивнул Джон. — Но неужели вы и правда верите, что это…
— Дракон, конечно, а кто ж ещё?
Кара вдруг встрепенулась.
— Ты что-то слышал о драконе и не сказал мне? — разозлилась она, невольно сделав свой голос несколько визгливым.
— Драконов ведь не существует, — пожал плечами Джон. — С чего мне делиться с тобой крестьянскими пересудами?
— Драконы существовали, но вымерли, — резко возразила Кара. — По крайней мере, так считается. Последний раз дракона видели лет… — она задумалась, — пятьдесят назад, а то и сто. Фрэзер в своём многотомном «Исследовании магии» пишет, что…
— Кто-кто? — прервал её заслушавшийся трактирщик.
— Фрэзер — великий маг и учёный, который…
— Стой, Кара, остановись, — попросил Джон. — Ты утверждаешь, что драконы вымерли, но жители этой деревни утверждают обратное — что дракона они видели недавно. Как это можно объяснить?
— И великим свойственно ошибаться, — вздохнула Кара, опираясь о стойку. — Драконы живут долго, средняя продолжительность жизни — триста-четыреста лет, встречались и пятисотлетние особи. — Кажется, она начала декламировать зазубренный параграф из учебника. — Может, он просто затаился в горах и не показывался, а тут с чего-то решил дать о себе знать, и… я не знаю. Будь здесь Фрэзер, он, может, и разобрался бы, только вот незадача — он умер тридцать лет назад.
— Как бы нам убедиться в том, что это и правда дракон, — задумался Джон, прищурившись. — Он ведь ещё не приземлялся? Вблизи вы его не видели?
— Не приземлялся, стало быть, не видели, — отозвался трактирщик. — Может, если б разглядели, было б полегче. Хотя бы знали, что за тварь и как с ней бороться.
- Предыдущая
- 43/59
- Следующая
