Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Путь Хиро. Том Четвёртый (СИ) - Фомин Артем - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

— А вторая?

— Вторая находится за твоей спиной.

— Не успел я обернуться, как девушка, внезапно оказавшаяся за моей спиной, приблизилась и, поставив передо мной горячую кружку с кофе, прижав поднос к своему животу, изогнув бровь, поинтересовалась?

— Господин желает ещё чего ни будь? — на недовольном лице Флеменг, была целая палитра эмоций начиная от смущения и заканчивая злостью, в момент, когда она пересекалась глазами с Миллер.

Моя неудавшаяся мучительница была одета в коротенькое тёмно-синее платице, поверх которого, имелся белоснежный фартук. Чёрные, глянцевые туфельки, аналогичного цвета чулочки и бабочка на худой белоснежной шее, создавали непревзойдённый эротический образ развратной горничной, что своим фривольным видом, запланировала соблазнить молодого господина.

— Кхм… — кашлянув, я недовольно посмотрел на зеленоглазую собеседницу. — Это её наказание? — произнёс я, окинув взглядом начальницу ОО ИСБ, что стояла слева от меня в форме горничной, — Больше похоже, будто вы для меня его придумали, нежели для этой извращённой особы.

— И ничегошеньки я не извращённая, — пробубнила себе под нос любительница косплея.

— Лиза, — строго зыркнула на неё Нова. — Уйми свою спесь и будь покорной или я заменю твоё наказание, но поверь, новое тебе явно не понравится.

— Прошу прощения, — Елизавета глубоко поклонилась, отчего её грудь чуть ли не вывалилась из нескромного декольте. Уверен, она сделала этот «жест» специально.

— Оставь нас. — Жизель махнула рукой в сторону двери.

— И надолго это представление? — мне совершенно не понравилась идея с подобным наказанием.

— Неделя. Ровно неделю с сегодняшнего дня, Лизочка будет в свободное от основных обязанностей время твоей личной служанкой и не переживай ты так, до тебя она не дотронется, потому как в противном… — вновь это её многозначительная недосказанность и убийственно хищное выражение лица. — Новое наказание, что я ей уже придумала и озвучила, для неё будет весьма болезненным.

— Лучше сразу тогда на ней его применить, — ухмыльнулся я.

— Что ты знаешь о гильдии охотников? — демонесса грубо перевела тему

— Ничего, — я пожал плечами.

— Хм… — закусив зубами чёрный ноготок, задумалась серебровласка. — Собирайся тогда, поедим тебя пристроим в гильдию.

— Может не стоит? — попытался я соскочить. — Мне тренироваться необходимо, да и учиться в академии.

— Нет уж… — посмотрела она на меня с хитринкой во взгляде. — Я по долгу службы частенько выполняю для гильдии ряд заданий и раз я тебя обязалась обучать, то и ты мне поможешь. Точнее не мне, а Империи… Агрх…Неважно. Собирайся, я тебе всё объясню по дороге.

— Будет исполнено, госпожа Миллер.

«А всё так хорошо начиналось…»

* * *

Всего через пару минут я уже был собран и, облачившись в серую форму, похожую на тактический костюм, в котором я выступал на турнире, стоял во внутреннем дворике особняка.

— А тебе идёт, — переведя взгляд с разгрузки на меня, оценила демонесса.

— Угум… — проигнорировал я прозвучавший комплимент.

— Знаю, тебе, наверное, неприятно моё общество. Я к этому привыкла, — без намёка на ложь, произнесла Жизель, склонив голову набок. — Меня ценят как боевую единицу, со мной считаются и для меня этого более чем достаточно. Так вот, к чему это я… Я обниму тебя, и мы полетим прямо к зданию гильдии охотников. Прости, но времени особо нет, потому тебе придётся потерпеть. Этот способ передвижения для меня сегодня в приоритете.

— Не имею ничего против вашей компании, — не успел я договорить, как из неоткуда за спиной моей рогатой наставницы показались крылья.

В мгновение ока, Нова оказалась за моей спиной и, скрестив руки на моей груди, взмахнув своими вороньими крыльями, понеслась в небо.

От сильного рывка я оказался прижат к серебровласой особе. Своей спиной я прекрасно ощущал её твёрдые соски́, а лёгкий запах корицы исходящий от её тела, напомнил мне посиделки в канун Нового года, что устраивал мой русский друг в прошлом миру.

Как только стремительный подъём прекратился, я в удивлении округлил глаза. Открывшаяся панорама города, утопающая в лучах солнца, завораживала. Готические здания со своими вытянутыми башнями — шпилями и продолговатыми арочными сводами, смело соседствовали с неоновыми рекламными вывесками, яркими таблоидами и громадными объёмными голограммами.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

С высоты птичьего или правильнее будет сказать Новьего полёта, были заметны и множество зданий, построенных в угоду европейскому, классическому стилю.

Серость города приятно контрастировала с возникшими солнечными бликами, что, внезапно появляясь, устремлялись в собственном ритме танца.

— Нравится? — склонив голову, прошептала мне на у́шко демонесса-искусительница, обдав при этом тёплым дыханием.

— Да… Завораживает, — несмотря на скорость полёта, я прекрасно её слышал. Уверен, она не спешила, чтобы я мог расслышать её голос и насладиться открывшимися видами на город.

Полёт продлился недолго, буквально через несколько минут мы оказались у пятиэтажной постройки, что своими футуристическими формами, никак не вписывалась в окружающий свод зданий. Дикая, можно сказать, угловатая смесь бетона и стекла, напомнила мне об особняке Имадэ-сан.

— Это и есть гильдия? — как только мы приземлились, я обернулся к рогатому боингу 666-й модели, made in Inferno.

— Ничего не говори, — закатила она глаза. — И не вздумай внутри гильдии как-то негативно выражаться по поводу внешнего вида этого грёбаного убожества.

Её слова заставили меня улыбнуться. Самодуров везде, как я уже понял, хватает и тут большой вопрос — где их больше?! В моём прошлом мире или в нынешнем.

— Не тушуйся, стесняшка. Пойдём… — задев меня вскользь плечом, Жизель подтолкнула меня к входу в гильдию.

— А почему она называется гильдией охотников и чем занимается? — повернувшись к своей наставнице, задал я интересующий вопрос.

— Скоро всё сам узнаешь, — серебровласая, состроив загадочное выражение на лице, кивнула на вход в гильдию.

Пройдясь по серой брусчатке, мы оказались перед стеклянными дверьми, что при нашем приближении расползлись в обе стороны. Сразу за дверьми оказался коридор длиной метров десять, по бокам которого стояли причудливые, неизвестные мне растения в горшках. С потолка на нас взирали сферические камеры и несколько компактных шестиствольных пулемётов, что при нашем приближении издавали мерзкий гул и, словно конвоируя нас, разворачивались по ходу нашего движения.

Подобное было неприятно, но я понимал, что того требовала безопасность. Как говорится, со своими правилами в чужой храм не ходят.

Как только мы прошли очередные двери, такие же что были на входе в здание, мы оказали в большом просторном помещении. Прямо перед нами предстала стойка ресепшена, выполненная в форме буквы «С» за которой расположилась огромная настенная доска зелёного цвета. На ней были прикреплены множество разноцветных листов формата А4, которые были зафиксированы полукруглыми магнитиками аналогичных цветов.

Осмотревшись по сторонам, на глаза сразу попались множество разношёрстных личностей, что, сидя за столами, создавали дружескую атмосферу и немалый такой гогот. Складывалось впечатление, будто я попал в какой-то паб. Всюду витал запах алкоголя с примесью табака и жареного мяса. Ко всему прочему, фоном играла не музыка, а система вытяжек, что, жужжа, бессмысленно пыталась справиться с какофонией многослойных ароматов.

Просторный зал был практически полностью заполнен. Внутри оказалось по меньшей мере человек пятьдесят. Одиноко пустовали всего несколько столиков, что находились в самых дальних частях помещения.

Над круглыми деревянными столиками висели лампы в зелёных оправах. Раньше я такие видел в бильярдных. К слову, два бильярдных стола здесь также имелись. Они, как не посмотри, пользовались спросом, так как помимо играющих, были облеплены со всех сторон лицами разной степени трезвости.