Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тоннель призраков - Абдуллаев Чингиз Акифович - Страница 18
– Какой? – спросила Сандра.
– Эспрессо. Только очень горячий.
– Конечно. А вам? – спросила Сандра, обращаясь к Беляеву.
– Водку с томатным соком, – попросил банкир. – Одну треть на две трети. И положите перец.
– Разумеется, сэр.
– Валя, – крикнул Беляев своему телохранителю, – ты хочешь «Кровавую Мэри»?
– Спасибо, Петр Леонидович.
– Две порции, – сказал Беляев. – Только водка чтобы была «Абсолют».
– Обязательно, – заверила Сандра. – Я сделаю вам самый мягкий коктейль.
– Нам еще предстоит объясняться с английской полицией, – вздохнула Зинаида Михайловна.
– Вас что-то пугает? – спросил Дронго.
– Нет, конечно. Но все равно неприятно.
Родионов поднялся и позвал за собой Кунина. Они направились в конец вагона, очевидно, решив обсудить именно эту проблему. Кравалис закрыл свой «ноутбук» и убрал его в сумку. Деркач развел руками, громко зевая. После чего поднялся.
– Куда вы собрались? – спросил Родионов.
– В ресторан, – ответил Деркач не оборачиваясь. – Хочу посмотреть, что там есть.
– Вы проголодались? – удивился Кунин.
– Нет, мне просто неприятно обедать в компании с покойником, – заявил книгоиздатель, выходя из вагона.
– Он прав, – заметила Зинаида Михайловна. – Это просто безобразие, что к нам так относятся. Оставить в вагоне убитого, рядом с его супругой. Это просто бесчеловечно.
– Через час мы будем в Лондоне, – напомнил Дронго. – Они боятся, что могут невольно стереть возможные отпечатки пальцев убийцы. По-своему они правы.
– Бездушные европейцы, – передернула плечами Анохина. – У нас бы давно остановили состав и хотя бы помогли вдове. А здесь поезд продолжает движение, как будто ничего не случилось. Говорят, что это – знаменитая европейская пунктуальность. А на самом деле – элементарная бесчувственность.
– Мы находимся между двумя границами, – напомнил Дронго. – И обязаны еще пройти пограничный контроль. По-своему они правы.
– Вот именно – по-своему, – фыркнула Зинаида Михайловна.
Кунин и Родионов подошли к Юлии Соломоновне, которая заснула, сидя в кресле.
– Как она себя чувствует? – спросил Кунин у Лены, оставшейся рядом с измученной женщиной.
– Боюсь, что плохо, – сказала Анохина-младшая. – Кажется, у нее больное сердце.
– Отправим ее в больницу, – предложил Родионов. – Как только приедем в Лондон, сразу вызовем врачей. Пусть даже частных. У всех членов группы хорошая страховка.
– Обязательно вызовем, – подтвердил Кунин.
К ним подошел Нелюбов. Взглянул на вдову Горшмана и молча отвернулся. В этот момент Сандра вошла в вагон с их стороны. Она катила перед собой тележку. Произошла небольшая заминка, мужчины расступились, чтобы девушка прошла. Сандра протянула стакан апельсинового сока Лене Анохиной и прошла дальше.
– Ваш заказ, – улыбнулась она, протягивая Новиковой ее кофе. – И ваш, – добавила девушка, обращаясь к Беляеву и предлагая ему пузатый стакан с «Кровавой Мэри».
– Дайте мне еще бутылку минеральной, – попросил банкир.
– Конечно, – она наклонилась и взяла с полочки бутылку. Поставила ее на поднос рядом с Беляевым.
– Спасибо, – кивнул тот.
В этот момент к Дронго подошел Кравалис.
– Как вы думаете, нас долго будут держать на границе? – поинтересовался журналист.
– Не знаю. Но думаю, что нет. Нас сразу отвезут в отель, где и начнут допрашивать. Сначала мы должны пройти их границу, чтобы попасть под юрисдикцию английской полиции.
Сандра протиснулась мимо Кравалиса и протянула стаканчик с чаем Дронго. После чего подала высокий стакан Анохиной.
– Сделайте и мне джин-тоник, – попросил Кравалис, и Сандра, наклонившись, взяла бутылку с джином. Когда Кравалис взял высокий стакан, на столике остался лишь заказ Валентина Борисова. Сандра прошла вперед и протянула стакан телохранителю. Тот взял «Кровавую Мэри». Обернувшись, посмотрел на Дронго и Зинаиду Михайловну. После чего улыбнулся и сделал несколько глотков. Внезапно он побледнел и попытался поднести руки к горлу. Из груди его вырвался нечленораздельный хрип. Он выронил стакан с «Кровавой Мэри».
Дронго мгновенно вскочил на ноги. Обернулись Родионов и Кунин. Повернулся и Кравалис. Борисов вытянулся, по телу пробежала судорога, лицо исказилось гримасой.
– Нет! – крикнула Сандра.
Дронго бросился к несчастному, отталкивая Кравалиса, но было уже поздно. Изо рта Борисова вытекла струйка слюны. Потом его глаза закатились, он дернулся и вытянулся в кресле, медленно сползая на пол.
Дронго проверил пульс Борисова. Тот был мертв.
– Все кончено, – прошептал Дронго, глядя на покойника.
– Нет! – закричала вскочившая со своего места Алена. – Не может быть. Нет, нет, не может быть. – Она зарыдала, уткнувшись лицом в пиджак Беляева.
Внезапно вскочил со своего места Кристиан, и без того уже напуганный первым убийством. Смерть второго пассажира потрясла его своей обыденностью. Он впервые видел смерть так близко. Кристиан хотел что-то сказать, но внезапно почувствовал, как пол уходит у него из-под ног, и повалился в кресло, теряя сознание.
– Кажется, у нас еще один покойник, – с мрачным видом изрек Нелюбов.
Родионов быстро подошел к Кристиану. Наклонился, пощупал пульс. Затем поднял голову.
– Ничего страшного. Парень просто потерял сознание. Такое зрелище не для слабонервных. Он, видимо, впервые в жизни увидел, как умирают люди. Лена, можно попросить, чтобы вы подошли к нам? А вы, Кунин, помогите мне его поднять.
Пока Родионов и Кунин помогали несчастному молодому человеку прийти в себя, Дронго, наклонившись, рассматривал Борисова. Рядом стоял тяжело дышавший Кравалис.
– Как это могло случиться? – с явным прибалтийским акцентом спросил Кравалис, не решаясь признаться самому себе, что ужасно волнуется.
Дронго, наклонившись еще ниже, поднял стакан с остатками столь символичного напитка, как «Кровавая Мэри». Понюхал стакан.
– Кажется, цианид, – сказал он. – Его отравили.
– Нет! – рыдала Алена. – Нет, этого не может быть.
– Помогите мне перенести его к Горшману, – попросил Дронго. – И позовите этого кретина Мересса, который считает, что мы еще должны немного подождать до Лондона, пока не погибнет третий пассажир.
Сандра бросилась выполнять его поручение. Мужчины помогли Дронго поднять труп Борисова и перенести его к Горшману. В этот момент в салон вошел Деркач. Книгоиздатель был не просто испуган, он не мог произнести от страха ни слова. Только Нелюбов нашел в себе силы еще раз грубо пошутить.
– Если так пойдет и дальше, в этом составе не останется чистых одеял.
– Перестаньте, – строго одернул его Кунин. – Человек погиб, а вы паясничаете.
Родионов, тяжело дыша, подошел к Дронго.
– Что думаешь делать? – спросил полковник.
– Парня отравили, – кивнул на покойника Дронго.
– Это я понимаю, – сказал Родионов. – Я спрашиваю, что нам делать. Ждать, когда неизвестный убийца отправит нас всех на тот свет?
– У тебя сдают нервы, – холодно заметил Дронго.
– А у тебя они, очевидно, отсутствуют, – повысил голос полковник. – Ты можешь хоть что-нибудь объяснить? Кто это мог сделать. Он ведь умер у нас на глазах. Что вообще здесь происходит?
– Пока я сам не разобрался. Я лишь помню, что напиток со столь символичным названием заказали два человека. Беляев и Борисов. Тебе не кажется, что убийца мог наметить две жертвы – банкиров, которые отправились с нами в Лондон?
– Почему ты так решил?
– Перед выездом в Лондон Беляеву кто-то звонил, угрожал.
– Он сам тебе об этом сказал?
– Нет. В этот момент в его номере находилась Алена. Она слышала, как нервничал банкир, когда говорил по телефону. Кто-то очень хотел, чтобы банкиры не добрались до Лондона. Этот кто-то спланировал и осуществил убийство Горшмана. А когда мы расслабились, нанес и второй удар, возможно, решив отравить и Беляева. Но того спасло чудо. Он взял неотравленный стакан, а его стакан, вполне вероятно, достался Борисову. Иначе как объяснить убийство парня, который никому не мешал? Убийца метил в банкира, а случайно попал в его телохранителя.
- Предыдущая
- 18/23
- Следующая