Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сила и ярость Юга (СИ) - Александрова Евгения - Страница 37
— Великие люди не те, кто угнетает других, а те, кто помогает. В это я верю, — твёрдо сказала Ясмин.
— Не соглашусь. Просто пойми: далеко не каждый из вас готов к помощи. Даже твоя Ирта — хорошенькая, девушка, но ей никогда не обладать и десятой доли твоей силы и ума, моя дорогая жена.
— Но это ничуть не мешало тебе наслаждаться ее ласками, не так ли? — презрительно взглянула на него Ясмин и тут же пожалела о своих словах.
Зачем она сказала об этом вот так? Как будто ей может быть дело до того, с кем заигрывает в эти дни ее муж. Вальдер улыбнулся ее эмоциям, откровенно наслаждаясь очередным смятением.
Ясмин мысленно сжалась в комок. Это никогда не кончится! Может, с Иртой тоже его игра — только ради таких моментов. Ясмин вечно будет чувствовать себя неловко рядом с ним. И вся уверенность и целостность куда-то девается, и она вся распадается на разрозненные чувства, терзающие ее душу.
Он играет. Заставляет то унижаться, то будто бы гордиться собой, но потом снова выворачивает все так, что она чувствует себя глупо. И что-то пытается ему доказать, что она так же умна, сильна, что достойна быть с ним на равных. Но это было похоже на бег по замкнутому кругу. Зачем она это доказывает?
Вальдер приблизился и притянул ее к себе.
— Тебе стоило выбрать жену из таких же одаренных! Оставь меня в покое, если считаешь, что я не доросла до такого уровня. Оставь меня, пожалуйста, — взмолилась Ясмин, чувствуя в своем голосе слабость, податливость и ужасаясь от этого.
— Я имел честь познакомиться с твоим отцом, дорогая, — произнес Вальдер, мягко касаясь ее ключицы, плеча. Ясмин поймала его руку и сжала своими, все еще пытаясь избежать лишающих воли ласк. Он легко высвободился от ее пальцев, склонился к шее и обронил, едва касаясь губами: — Знаешь, в нем чувствовались кро-охотные задатки магических способностей. Магом ему не стать, как и тебе, но наш ребенок может быть весьма одаренным…
Вальдер приподнялся на локте и взял ладонь Ясмин в свою. С силой подвёл ближе и коснулся губами кончиков пальцев, один за другим. Вплёл свои пальцы между её…
Ясмин прикрыла глаза и вдруг будто увидела перед собой туманную лестницу, ведущую в небо, окутанную густыми облаками. Вековые каменные ступени истерлись и округлились, пестрели щербинами от времени. И на миг показалось, будто кто-то зовёт ее за собой, будто Вальдер предлагает свою руку как опору. Сделать шаг вверх.
Облака плыли и клубились вокруг, казалось, один неверный шаг — и так просто соскользнуть с покатого каменного края вниз, вникуда. И единственное, что было здесь твёрдым и незыблимым — рука в руке.
Быть может, он и правда зовёт её за собой. Быть может всё, что он делал, что было между ними, все эти постоянные испытания и унижения — только своего рода проверка на прочность. Его… эксперимент. Можно ли позвать за собой ту, кто не наделена от рождения? Можно ли сделать равной, убедиться, что она достаточно сильна и прочна.
И поэтому он сейчас заговорил про Четырех богов и свою веру. Решил, что она уже доказала ему свою силу. Не сломалась, не сдалась, не показала слабость. Увидел это на приёме, когда она спела ту песню — ведь она будто использовала свой дар, свою магию, голос, достучалась до его души. И теперь он предлагает свою руку, чтобы провести по этим ступеням.
Видение было таким ярким, что Ясмин вздрогнула, когда Вальдер коснулся шеи, провёл пальцами по волосам, вплёл в кудри. Теперь она чувствовала его магию: мягкую, околдовывающую, но по-прежнему не лишающую её воли.
Он всегда оставлял ей выбор.
— Это моя защита для тебя. — Тихие, невесомые слова, как мираж. — Ты станешь рядом со мной, и никто не посмеет тебя тронуть.
Ясмин судорожно выдохнула, и Вальдер склонился, поймал её выдох, прижался губами и снова будто облака заволокли разум, заклубились невесомой мягкой дымкой.
Глава 22
На сей раз он не оставался на ночь, а покинул ее почти сразу. Ясмин легла на бок, подтянув к себе смятое покрывало, и невидяще уставилась в окно.
Прошло полночи, наступил рассвет, а Ясмин так и лежала без сна. Утром Ирта принесла завтрак в комнату и, ни слова не говоря, ушла. Может, и она тоже часть испытаний? Проверки? Ясмин тихо зарычала в подушку, измятую, влажную от пота. Может, она сама уже просто сходит с ума и уже не понимает, во что верить и во что не верить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})…Ты знаешь, что-то не так! Стенаешь и ранишь других…
Это шрам, что нанёс тебе враг, чтоб держать тебя в узах своих…
Есть не хотелось, как и куда-то идти, не было сил, по-прежнему плыла голова. Ясмин перевернулась на другой бок, прячась от солнечного света, который пробивался через ставни, и всё-таки закрыла глаза.
Так прошло утро и день. В полубреду Ясмин слышала, как за дверью говорили, ходили по лестнице, что-то делали. Но она только снова проваливалась в муторный сон.
Надоевшие за бессонное время мысли тупо ворочались в голове. Даже будто стали яснее. В одном Вальдер прав — одаренный ребенок сейчас гарантия безопасности. В новом мире она займет свое место по праву, будет защищена. И возможно, даже полюбит маленькое создание — как часть себя. И может, Вальдер переменится тоже, теперь, после всего, что случилось.
Но нет, нет… Глупо, глупо, глупо. Поверить хоть на время в то, что она ему интересна, как человек, что он разглядел ее по-настоящему. Что проникся уважением, и с ним можно разговаривать разумно. Вальдер прав, не знает она, как устроен мир. Нет никакой любви, нет никакой веры и никто не меняется. Зато есть власть, выгода и желание спасти свою шкуру.
Она думала стать ему на равных! Вернуться в дом хозяйкой. Может, даже пробудить к себе искренний интерес — она ведь видела, как он смотрел, когда она пела. Но разве можно в это верить? Вальдер по-прежнему видел в ней южанку-дикарку, наложницу, способную дать ему лишь одно — одаренного наследника. Наверняка ему дали приказ не только захватить власть на плантации, но и закрепить ее за своим наделенным магией родом. Этому Сиркху только и нужно, чтобы рождалось как можно больше магов…
Наступил вечер. Ясмин прошлась по комнате, но идти никуда не хотелось, как и кого-то видеть. Вальдер не появился тоже. А может, отдал приказ никуда её не выпускать?
Но стоило снова задремать в середине ночи, как что-то вернуло Ясмин к жизни. Сперва она лежала, не шелохнувшись, и осоловело смотрела на привычные стены своей комнаты. И снова сомкнула веки, перевернулась на другой бок, отворачиваясь от окна. Протяжно, тоскливо тянуло в груди, будто звало куда-то. Или то было её тихое отчаяние от всего, что происходит.
За окном стихли повизгивающие раньше псы, и наступила полная тишина. Казалось, еще немного, и она услышит дыхание Вальдера, наверняка спящего беспробудным сном за стеной. Ясмин схватила подушку и укрыла ей голову, прижав к ушам. Пробился приглушенно далёкий волчий вой, и на миг захотелось вторить ему…
Но Ясмин чуть не заорала во весь голос, когда тёплая ладонь схватила за плечо. Она попыталась вывернуться, но чужие руки осторожно зажали рот. В темноте не видно было ни лица, ни фигуры. Мужчина подхватил ее на руки с кровати и дотащил до окна, и только там под лунным светом она разглядела знакомые черты.
— Риан, — прошептала она едва слышно и оглянулась на дверь.
Это не может быть правдой, ей снится! И Вальдер с его магией сейчас точно что-то почувствует! Риан прижал палец к ее губам и кивнул на подоконник, предлагая ей выбраться из окна.
Ясмин обернулась и хотела жестами показать, что совсем рядом Вальдер, а у дома сторожат злющие псы, но Риан успокаивающе поднял ладно. А потом уселся на раму, перекинул ноги и выбрался на узкий карниз, чтобы протянуть ей руку.
Как он только сюда забрался? И как не разбудил собак? Но думать над этой загадкой Ясмин не захотела и, мигом забыв про столь желанный сон, приняла его руку.
Может, это и есть сон? Тогда нечего бояться!
Риан помог ей перелезть и удержал, когда Ясмин пошатнулась и чуть не соскользнула вниз. Что они делают? Снова бегут? И что потом?
- Предыдущая
- 37/57
- Следующая