Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Горные эльфы (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

— Все, отмучился. — Лисица вытерла лапы об одежду мертвого эльфа и взялась за клинки. — Слишком много крови потерял.

Быстрого взгляда на вывалившиеся кишки другого раненого хватило, чтобы принять решение. Наемница ласково улыбалась страдающему парню, нашептывая утешительные слова. Быстрый удар в сердце прервал мучения павшего гвардейца.

— Слышу еще минимум троих, быстро приближаются. — Айварас вышел из круга, сжимающие меч пальцы побелели от напряжения. Хладнокровие не покидало его даже перед лицом смертельной опасности. — Ваша светлость, бегите, мы их задержим.

Выжившего гвардейца не слишком обрадовала перспектива умереть за чужого герцога, но он безропотно встал рядом с командиром.

— Рехнулись? Вы им как смазка для клинков. — Грей лихорадочно искал выход. Бежать по темному лесу с одной рукой и жуткими тварями за спиной определенно было плохой идеей.

— Он прав, мы здесь все ляжем. — Роза тяжело вздохнула, невольно подражая Грею. — А тебе надо трон возвращать. Я тоже останусь.

— В бездне я видел этот трон! — Вайлер нешуточно разозлился, между его пальцами зазмеились миниатюрные молнии. — Более тупую причину для смерти сложно представить!

— Почему ты тогда просто не сбежал назад в вольные города? — ехидно спросила лисица. — Зачем ввязался в борьбу за власть?

— Ты ПРАВДА хочешь обсудить это сейчас? — Приближающийся вой было слышно невооруженным ухом.

— Удовлетвори любопытство дамы перед смертью.

— Не сейчас! — Ветер взметнул волосы вайлера, молний на пальцах становилось все больше. — У них вроде нет защиты от магии, Рин, я их собью, а ты попробуй сжечь!

— Поняла! — Драконица рефлекторно попыталась распахнуть крылья и всхлипнула от резкой вспышки боли в сломанных конечностях. — Ай!

— Вали первого и третьего! Второй мой! — Сильвер залпом осушила припрятанный пузырек. Черная шерсть вздыбилась и будто удлинилась, делая кошку похожей на дикобраза.

Ветвистая молния вошла прямо в грудь появившегося на ветке мутанта. Мышцы нападающего свело судорогой, и он неловко шлепнулся на землю. Глаза Рийнерис вспыхнули алым, появившиеся на ладонях огненные шары слились в яркую сферу, устремившуюся к неловко поднимающемуся монстру. Мощный взрыв отбросил горящее тело, в воздухе повис отвратительный смрад. Оглушительные визги болезненно били по чувствительным ушам, невольно заставляя прикрыть их ладонями.

Впавшая в транс Сильвер, казалось, не испытывала неудобств. Второй монстр бежал по земле. Стоило врагу выйти на поляну и встать на задние лапы, как к нему навстречу бросился размытый силуэт. Массивный двуручник вошел острием точно в грудь, проходя между ребрами и позвоночником и вылетев из спины. Кончик лезвия глубоко увяз в древесном стволе в метре над землей. При виде дергающей ногами визжащей твари, безуспешно пытающейся схватиться за лезвие, Грей невольно вспомнил пришпиленных к пергаменту букашек, столь любимых детьми.

Третий монстр оказался самым быстрым. Буквально на дюйм разминувшись с молнией, он накинулся на вайлера, пытаясь уничтожить основную угрозу. Айварас бесстрашно встал на пути мутанта, принимая удар на поднятый меч. Храброго эльфа отбросило как пушинку, с треском приложив его спиной о древесный ствол. Он попытался подняться, но ватные ноги совершенно отказывались удерживать трясущееся тело, а дрожащие руки едва могли сжимать меч.

Выигранных мгновений хватило для Рин. Мощнейшая струя драконьего огня отбросила мутанта назад. Сухая кожа вспыхнула как факел. Не сделав и шага, монстр свалился как подкошенный, выделяя новую порцию отвратительного смрада.

— Все, больше не могу! — Тяжело дышащая драконица наклонилась, упершись лапами в колени. У кошки не было сил даже на то, чтобы вытащить меч из дерева.

— Их все больше. — Роза мрачно осмотрела поредевшее воинство — сотник едва стоял на ногах, Сильвер и Рин больше не бойцы, да и Грея заметно колотила дрожь. По сути, она единственная могла сражаться, не считать же всерьез другого эльфа. — Еще парочка, и нам конец. Тебе пора бежать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Только через мой труп. — Вайлер слабо улыбнулся, накапливая энергию для новой молнии. — Хотя бы падем в бою. Глядишь, Томан действительно существует и примет в золотой чертог.

— Что-то мне не очень хочется проверять. — Лисица всерьез прикидывала, сможет ли она быстро оглушить вайлера и вынести его из леса. Бросать своих не хотелось, но бессмысленная смерть казалась ей еще более глупой вещью.

— Выиграю вам пару минут. — Сильвер будто прочитала ее мысли. Кошка азартно оскалилась и подобрала с земли меч павшего гвардейца.

— Вы что, меня не слышите? — раздраженно воскликнул Грей, не замечая подкрадывающуюся к нему Розу.

За спинами отряда будто вспыхнуло солнце — за ярким светом пришла волна согревающего тепла. Прищурившись, Грей смог разглядеть силуэт мага, одетого в парадный бело-золотой камзол. Его сопровождали вооруженные эльфы в коричнево-оранжевой броне. Даже не видя гербов на нагрудниках, Грей опознал гвардейцев графа Сида — повелителя юга.

— Вам лучше зайти к нам за спины, — спокойно произнес маг. — В круг.

Солдаты быстро оттеснили израненных приключенцев назад, укрывшись за щитами. Грей с удивлением отметил их вооружение — вместо привычных мечей или алебард они держали рогатины, длинные копья с крестовиной у острия.

Перестав обращать внимание на отряд Грея, маг направил сложенные ладони на прыгающую по ветвям тварь. С кончиков пальцев сорвались ярчайшие лучи, до боли в глазах напоминающие солнечный свет. Магия буквально плавила плоть и кости умирающего монстра, через пару мгновений оставив от него отвратительно воняющую лужу.

Он на удивление хладнокровно встречал лучами новых врагов. Если из леса выскакивало сразу несколько тварей, в дело вступали гвардейцы — как минимум одна рогатина вонзалась в грудь, и с помощью товарищей счастливчик удерживал мутанта на месте, пока не приходила его очередь познакомиться с лучами. Они истребили не меньше нескольких десятков, пока атака, наконец, не захлебнулась. Где-то вдали слышался злобный вой, но больше мутанты не осмеливались к ним приближаться.

— Хорошо. — Маг осторожно снял странные перчатки — от массивных золотых колец отходили многочисленные нити, соединяя их с тяжелыми браслетами. По прикидкам Грея, даже без пылающих в украшении рубинов они стоили целое состояние. Положив артефакт в преподнесенный ларь, он повернулся к Грею, безошибочно определив в нем лидера. — Кто вы такие?

Лис с безысходностью окинул взглядом окруживших их воинов. Идеально подогнанная броня, дорогое оружие, по защитному амулету в кулоне и щите, болтающиеся на поясах зелья и свитки, настоящая элита. Да и предводитель у них оказался весьма опасным, с таким лучше не шутить.

— Меня зовут Грей. Это Айварас, сотник графини Риманте Мелоди, остальные просто мои спутницы.

— Будущий герцог, значит, очень хорошо. Рад, что нашел вас первым. — Эльф слегка наклонил голову, обозначая поклон. — Граф Базиль Сид к вашим услугам.

Глава 3, часть 3

Погибших похоронили в лесу неподалеку от места схватки — на залитой лунным светом живописной поляне. Айварас забрал нагрудные амулеты, оставив им оружие и броню. Гвардейцы Сида быстро вырыли братскую могилу и с почтением погрузили тела. Клинки покойников сложили на груди, в дрожащем свете факелов лица мертвецов выглядели умиротворенными — в отличие от живых, они обрели покой.

Для не сгоревших мутантов соорудили импровизированные носилки из ветвей. Солдаты тянули жребий — никому не хотелось тащить за собой зловонную тушу. Оставшиеся счастливчики окружили отряд кольцом. Пусть им и оставили оружие, Грей прекрасно понимал, что они скорее пленники, чем гости. Впрочем, сам граф со спокойным лицом шел рядом, ни капли не опасаясь за свою жизнь. Драгоценная перчатка вновь украшала его ладонь, как Грей понял, он ждал, пока та остынет.