Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слезы ангелов (СИ) - Норди А. - Страница 26
И тот, кто убивал меня во сне.
Глава 11. Потрясение
Фейт продиралась сквозь заросли кустарников, обступивших корпуса завода, не обращая внимания на боль в ноге и на дождь, хлеставший струями по лицу.
Когда внутри цеха прогремел выстрел, Фейт с ужасом поняла: человек, который ее преследовал, убил Астера, и теперь у нее не оставалось другого выхода, как бежать, что есть силы, прочь отсюда.
Бежать, куда глаза глядят.
Она в панике выскочила на улицу и заметила двух человек с фонариками, мчавшихся по дороге к цеху, из которого она только что выбралась. Фейт испугалась еще больше: растерянная, обезумевшая от страха и боли в ноге, в ночном сумраке она не могла как следует рассмотреть бежавших к зданию людей, но один из них точно держал в руке пистолет — Фейт успела заметить оружие за считанные секунды, проведенные в кустах у входа в заброшенный цех.
Вооруженный человек только что застрелил Астера внутри здания, и Фейт не могла рисковать: вдруг те, кто бежал навстречу, были заодно с убийцей?
Она приняла решение, показавшееся единственно верным: уносить ноги прочь от дороги — и от людей, которые через несколько секунд окажутся возле цеха. Нужно углубиться в заросли, продраться сквозь них и выбраться в безопасное место!
Шаг за шагом Фейт все дальше уходила от корпусов завода, продираясь сквозь кустарники, пока, наконец, не вышла на пустынную трассу: насколько она помнила, шоссе А-11 проходило к востоку от завода, и именно от него брала свое начало дорога, которая вела к воротам «Алюберга».
Боль в ноге снова напомнила о себе, когда Фейт, тяжело дыша, шла по обочине шоссе, превратившейся в некое подобие водосточной канавы: дождь и не думал заканчиваться.
— Марко, ты слышишь меня? — позвала Фейт своего ИИ.
Голосовой помощник по-прежнему молчал, и Фейт готова была расплакаться от отчаяния, как вдруг из-за поворота шоссе вынырнул электрокар, ослепив ее светом фар. Фейт чуть не закричала от радости: наконец-то ей смогут помочь!
Она замахала руками. Машина, проехав мимо Фейт с тихим шорохом шин по мокрому асфальту, затормозила метрах в десяти от нее: похоже, водителю потребовалось несколько секунд для принятия решения — останавливаться на трассе или нет? Очевидно, внешний вид Фейт — мокрые волосы, испачканная одежда, нога с перевязанной раной — вполне красноречиво указывал на то, что ей нужна помощь.
Подволакивая ногу, она подбежала к электрокару. Дверь с пассажирской стороны автоматически открылась, и Фейт заглянула в салон.
— Спасибо, что остановились! Мне нужна помощь!
В полумраке она с трудом разглядела человека, сидевшего на водительском месте. Мужчина с темными глазами, лицо которого скрывал большой респиратор, держал широкие ладони на руле, что свидетельствовало о простом факте: он сам управлял машиной. Это немного удивило Фейт, ведь большинство владельцев электрокаров доверяли вождение автопилоту. Что касается респиратора на лице, то Фейт догадалась: водитель, скорее всего, был простым смертным, а поэтому, как и многие из них, боялся заразиться очередным штаммом многочисленных вирусов. Для тех, кто не мог позволить себе Терапию, ношение респиратора являлось вполне разумной предосторожностью в Эпоху Пандемий.
— Садитесь, — приглушенным голосом сказал мужчина, внимательно оглядев Фейт.
— Я уже пыталась вызвать полицию, но мой ИИ почему-то не работает, — затараторила Фейт, устраиваясь на сиденье. — Там, на заброшенном заводе, остались мой менеджер и еще двое человек — возможно, им всем нужна помощь! Меня кто-то преследовал, и я боюсь, что…
Она хотела рассказать как можно больше, вывалить на незнакомца всю информацию, но он мягко положил ладонь ей на плечо и сказал:
— Пожалуйста, успокойтесь. Мой ИИ уже вызвал полицию, и вашим друзьям скоро помогут. — Водитель нажал на кнопку, встроенную в руль, и электрокар бесшумно двинулся с места. Устремив взгляд на дорогу, блестевшую в свете фар, мужчина продолжил говорить спокойным, уверенным голосом: — Если за вами гонятся, то разумным будет как можно скорее покинуть это место.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, вы правы.
Фейт шумно выдохнула, откинувшись на спинку кресла. Она до сих пор поверить не могла, что ей удалось вырваться живой из этой передряги. Правда, мысли о Тейтуме и двух сенсорах, которые пытались ей помочь, не давали ей покоя: Фейт надеялась, что с ними все в порядке, и выстрел, прозвучавший внутри цеха, никого не убил…
Голос водителя отвлек ее от размышлений:
— Я вижу, что вы ранены. — Он кивнул на ногу Фейт, и только сейчас она заметила, что импровизированная повязка, которую Астер наложил на бедро, полностью пропиталась кровью. — Здесь неподалеку есть частная клиника, я отвезу вас туда.
Фейт смахнула слезы, готовые хлынуть из глаз.
— Спасибо. Вас словно сами небеса послали мне на помощь!
Респиратор закрывал половину лица незнакомца, но Фейт показалось, что он улыбнулся.
* * *
Мигалки внедорожников и фургонов Бюро Порядка и Контроля разбрасывали по зданиям красно-синие пятна, окрашивали всполохами света сгустившуюся ночь. Казалось, машины и люди заполонили собой всю территорию заброшенного завода: куда бы Картер ни посмотрел, он видел деловито сновавших сотрудников БПК.
В основном здесь были криминалисты (Картер распознавал их по форменным комбинезонам), которые с фонариками прочесывали заросли, осматривали и фотографировали территорию, делали слепки следов от обуви, оставшиеся на размокшей земле на подъездной дороге возле ворот. Правда, Картер сомневался, что криминалистам удастся выжать что-нибудь информативное из этих следов: дождь, хоть и прекратился к приезду агентов БПК, все же изрядно подпортил место преступления.
Коронеры, тем временем, грузили в свой фургон носилки с трупом Тейтума Гаррио: если верить вшитому в запястье ID-чипу, именно так звали человека с перерезанным горлом, которого Картер нашел в кустах рядом с подъездной дорогой.
— Тебе повезло, что сегодня не дежурят Финч и Андерс, — тихим голосом сказал Дин Кирби.
Он только что вышел из цеха, где обнаружили еще один труп. Идентифицировали его тоже по ID-чипу: сенсор Астер WR-03.85, возраст — двадцать пять лет, зарегистрирован как индивидуальный работник.
Встав рядом с Картером у распахнутых дверей, Кирби продолжил:
— Через несколько часов Финч и Андерс узнают о том, что ты присутствовал на месте преступления, которое может быть связано с их делом, и вот тогда, Картер, тебе не поздоровится. — Судмедэксперт кивнул на двух оперативных агентов БПК, которые беседовали с криминалистами у ворот завода: красно-синие всполохи мигалок отражались на их усталых сонных лицах. — Пока что ребята из дежурной смены не сложили два плюс два.
Картер ухмыльнулся:
— Зато ты сразу все понял.
— Трудно не понять, когда свидетельница преступления оказывается сенсоркой, похожей на предыдущую жертву.
Картер проследил за взглядом Кирби: теперь они оба смотрели на Джой QX-11.03 — невероятной красоты девушку-сенсора, которая замерла, словно в анабиозе, на заднем сиденье черного внедорожника БПК, припаркованного напротив цеха. Сквозь стекло она отрешенно наблюдала за работой агентов БПК. Казалось, девушка находилась в трансе. Присмотревшись, Картер заметил, как она дрожала — наверняка не от холода (в машине было тепло), а от пережитого ужаса. Картер сжал кулаки, подавив непроизвольное желание подойти к сенсорке, обнять ее и успокоить. Он боялся странных, непонятных чувств, возникавших в темной глубине его сердца, когда он смотрел на Джой.
— Они из разных генераций, — сказал Картер после затянувшейся паузы. — Ты сам установил, что жертва относилась к QX-11.04. Эта сенсорка, — он кивнул на Джой в машине, — является клоном генерации QX-11.03.
Внутри цеха еще продолжали возиться криминалисты, но судмедэксперт, похоже, завершил свою работу. Защелкнув застежки на чемоданчике, где хранились пинцеты, ножницы, скальпели, увеличительное стекло и прочие необходимые предметы, Дин Кирби поставил его у ног и посмотрел на Картера тусклым, ничего не выражавшим взглядом.
- Предыдущая
- 26/49
- Следующая
