Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целитель Азаринта (ЛП) - "Рейгар" - Страница 430
«Вот почему я хочу, чтобы ты показывал это больше». — сказал Кириан. «Первые беженцы уже здесь. Эй ты откуда?” — спросил он, когда они подошли к ближайшей группе. Человек, с которым заговорили, огляделся и немного попятился, но сумел пробормотать имя Харптаун.
“Где это находится?” — спросила Илеа.
«Прямо рядом с горной цепью. На самом деле недалеко от Морхилла. Ну, это далеко, если вы двигаетесь, как эти ребята. Спасибо.” — сказал он, кивнув мужчине, который казался довольным тем, что разговор закончился.
«Если люди из этого города уже приходят сюда…» — начала Илеа, они вдвоем ушли с дороги в сторону леса, расположенного к северу от Рейвенхолла.
«Ну, Клэр, возможно, придется подготовить еще несколько полей». Кириан закончила фразу.
«Может быть, все это пространство под городом можно будет наконец использовать». — сказала Илеа, и он хмыкнул.
«Половина его была уничтожена. Сомневаюсь, что они все восстановили. Но да, места точно достаточно. — сказал Кириан, когда они вошли в лес, его тело начало подниматься над землей, когда активировалась его магия. Крылья Илеи в свою очередь расправились, и она тоже полетела.
«Давайте оставаться на низком уровне, пока не пересечем горы». Она сказала, и он не ответил, просто отправившись к месту назначения.
“Вы в этом уверены?” — спросил Уолтер, просмотрев комбинацию рун. «Я едва могу их читать, и от них у меня сильно болит голова. Раньше мы случайно вызывали демона.
«Я могу взять под контроль большинство демонов, если хоть один появится». — сказал Уиви, снова и снова перебирая в уме руны. Он планировал это всю неделю.
«Мастер, я верю в тебя». — сказал мальчик в своем уме. Раздражающий трюк, которому он научился. Возможно, мне вообще не стоило его учить. Теперь он может досаждать мне сквозь стены. Однако Виви вздохнул, этот жест нравился ему все больше и больше. Он все еще не совсем понимал, что именно это означает, но люди сделали это, чтобы показать разочарование.
«Мастер Скорн. Пожалуйста, доверься моим способностям. Еще один раз.” Он телепатически сказал человеку рядом с ним. Уолтер нахмурился и посмотрел на большие черные глазницы в голове Уиви.
«В прошлый раз нам пришлось убирать комнату шесть раз, чтобы вывести запах крови». Он ворчал, выходя из комнаты, закрывая за собой дверь.
— Тогда да. Эйн, отойди в сторону и внимательно наблюдай, как я циркулирую свою ману по этим рунам. Я все больше и больше понимаю Древних». — сказал Уиви, прежде чем подошел к двери и прислушался. Шаги Уолтера стали тише, а это означало, что у него появилось время для себя. Хороший. Он подумал, его лицевые мышцы превратили рот в страшную улыбку.
Мальчик отошел в сторону, когда начал активировать руны, их свет гудел, подпитывая его волнение. Они скоро поймут. Он подумал, когда его зубы начали показывать.
BTTH Глава 198: Демонические Рыбы
BTTH Глава 198: Демонические Рыбы
Громкий шум и невероятный магический разряд пронеслись по всему его телу через несколько мгновений после того, как он оставил демона наедине с его магией рун. Проклятый монстр. Он подумал и бросился обратно в комнату, его темная магия текла сквозь него и вокруг него, превращая его глаза в черные, а мускулы в стальные. Замок треснул, когда его заклинание ударило в дверь, отбросив все это в сторону противоположной стены.
Уолтер вошел в комнату и приготовил еще одно заклинание. Странная сцена перед ним заставила его замереть на месте. Иллюзия? — спрашивал он себя, проверяя свой разум на предмет любого вторжения, магию, текущую через его тело, на наличие каких-либо несоответствий. Ничего не появилось.
«Ах хахахахаха!» Звук смеха раздался в его голове. Демон говорил с ним через свои телепатические способности.
«Что тут смешного. Мальчик, что ты делаешь?! Это сыро!» Уолтер закричал и подошел к мальчику, но демон остановил его.
«Так и должно быть. Теперь присоединяйся к нам, Уолтер из Скорна. Это вкуснейшее мясо великой соли. Единственное, чего мне не хватало в этом бесплодном мире». — сказал демон, не отрывая своей массивной пасти от трупа большой рыбы ни на секунду, звук разрываемой плоти был единственным шумом в комнате. Жевание и глотание сразу после этого.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Это… это огромная рыба». — сказал Уолтер. «Как, черт возьми, ты затащил эту огромную рыбу в эту комнату?» Он спросил, но руны, которые он даже проверил заранее, были, конечно, ответом. — Зачем ты вызвал рыбу?
“ТИХИЙ!” Сказал демон и вырвал кусок тела рыбы, повернувшись лицом к темному колдуну, из пасти которого капала кровь, и чернота смотрела на Уолтера.
«Попробуйте, и все будет понято». — сказал демон телепатическим шепотом. Демон был немного ниже по уровню, чем он, но сам вид этой штуки приводил его в ужас. Он взял рыбу и откусил. Жевание и, наконец, глотание.
— Вау… — сказал он, доставая из ножен нож, висевший у него на поясе, и опускаясь на колени рядом с мальчиком. Кусок плоти был отрезан и съеден, ребенок, мужчина и демон разделили момент чистого блаженства.
«Я призвал его, я требую глаза и кости». — сказал Уиви через некоторое время.
«Какой бы демон. Что это вообще за существо?» — спросил Уолтер с набитым ртом. Это была лучшая еда, которую он ел за последние годы.
«Знаменитый Блэкфиш. Хорошо известные среди нас демоны, не с чем сравнивать в Соли. Поев существ из вашего мира, я обнаружил, что плавающие существа не достигли его глубокого вкуса и приятной текстуры». Демон объяснил и продолжил трапезу, хруст костей дополнял музыкальную чахотку.
Через мгновение к ним присоединилась Нито, не обращая внимания на странную сцену перед ним. «Уолтер. В подземелье мы нашли группу наемников. Кажется, они искали Илею.
Предводитель Стервятников перестал есть и встал. «Виви, призови больше этих рыб, если сможешь. Давайте посмотрим на руны вместе позже. Потратьте некоторое время на работу с Индрой, он действительно хочет учиться на вашем опыте».
“Человек. Он меня раздражает. Я не понимаю его одержимости длинноухими. В их зубах нет ничего особенного по сравнению с моими. — ответил Уиви, продолжая есть, поглощая по отдельности семь глаз рыбы.
«О, это отвратительно». — сказал Уолтер. «Просто попробуй, хорошо, он это оценит, и ты теперь часть нашей группы, постарайся вести себя хорошо. Хорошо?”
«Хорошо, я попробую Skorn. В конце концов, общение является ключевым фактором в отношениях». — сказал Уиви.
Его адаптация к человечеству все еще странно видеть… хотя эту рыбу. Уолтер подумал и посмотрел на монстров. “Где они? Все еще в темнице или задержаны? Он повернулся и посмотрел на Нито.
«Трое были убиты гончими, двое других задержаны нежитью. Они ранены, но ничего опасного для жизни нет. Я уже забрал их кости, если они погибнут. — сказал Нито, его пустые глазницы иногда почти так же тревожили, как и у демона. Тем не менее, Уолтер привык к ним, и он привыкнет к Уиви.
Вы хотели, чтобы открытое общество было освобождено от человеческих ограничений и правил. — подумал он, вздыхая, пока они шли к комнатам для гостей.
«Все будет хорошо, Уолтер. У демона доброе сердце. Образно говоря конечно. Ха-ха». – сказал Нито. «Кости этой рыбы выглядели интересно».
«Он уже забрал эти кости. Может быть, вы можете обменять их? Уолтер спросил, что заставило скелета остановиться и задуматься.
“Я сделаю так.” – сказал он и оставил мужчину одного. Уолтер не пытался переубедить скелета, он знал лучше.
В прошлый раз он чуть не взял меня за руку. Чертовски сильная магия для 140-го уровня. В конце концов, магия костей особенная. Эта мысль пронеслась в его голове, когда он открыл дверь в комнату для гостей и обнаружил, что Лючия уже там, разговаривает с двумя гостями, которые были прикованы цепями и в нижнем белье, истекая кровью из нескольких ран.
«Перестань орать, тупой ублюдок. Во-первых, не стоило приходить сюда, собаки все время голодны. — сказала Люсия, протирая неприятную рану от укуса.
[Воин — 101 уровень]
- Предыдущая
- 430/2130
- Следующая
