Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Макгвайр Джейми - К тебе (ЛП) К тебе (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

К тебе (ЛП) - Макгвайр Джейми - Страница 28


28
Изменить размер шрифта:

Ставрос повернулся спиной к сидящим за стойкой мужчинам, протирая стакан полотенцем.

— Трекс тебе докучает?

— Что? Нет. Он славный.

— О, — выдохнул Ставрос.

— Ты можешь рассказать мне, как закрыть смену? — спросила я, держа ручку наготове.

— Давненько мне не приходилось этого делать. Записи хранятся где-то в моём кабинете.

Я вздохнула.

— А ты не мог бы… притвориться, что даёшь мне указания?

Он придвинулся ближе ко мне.

— Так, что происходит? — тихо спросил он, так, чтобы сидящие за стойкой бара пожарные не услышали.

— Да ничего. Ничего такого. Трекс просто очень…

— Милый?

Я закрыла глаза.

— Да, только слепой бы не заметил, что он симпатичный. Но…

— Тогда скажи ему, что ты только что рассталась с кем-то и не стремишься вновь вступать в отношения.

Я взглянула на своего начальника, довольная тем, что могла с кем-то поговорить.

— Не могу. Он поймёт, что я что-то скрываю.

— Так ты ищешь новых отношений?

Я поморщилась.

— Разумеется, нет, но…

— Но ты явно не готова к отношениям, так что ему либо придётся подождать, пока ты не будешь готова, либо оставить тебя в покое.

— Я не могу сказать ему это, — скривилась я.

Ставрос подмигнул мне, а затем повернулся к клиентам.

— Конечно же, можешь.

Я сделала вид, что записываю указания Ставроса, поглядывая на Трекса через плечо. Он неотрывно смотрел на меня. Заметив мой взгляд, он улыбнулся и помахал мне.

— Ладно, — вздохнула я. — Деваться некуда. Придётся это сделать, — сказала я сама себе. Я направилась к стойке ресепшен, выпрямив спину и расправив плечи, стараясь изобразить хоть каплю уверенности королевы красоты, идя к Трексу. Я улыбнулась, приветливо и уверенно. — Ты прав. Я соврала и я прошу прощения. Ты милый. И забавный. И интересный…

— И привлекательный. Не забудь упомянуть, что я чертовски привлекательный.

— И самоуверенный.

— Это я самоуверенный? Я ещё даже не успел пригласить тебя на свидание, а ты уже расстаёшься со мной.

— Нет. Мы совершенно точно не расстаёмся, — сказала я.

Трекс снова улыбнулся. Он был прекрасен, очарователен и… Нет. Нет, Дарби. Прекрати.

— Ты понимаешь, о чём я. Мы не встречались, так что мы не можем расстаться. Ты мне нравишься, но давай начистоту. Я не готова к каким-либо отношениям, и не скоро ещё буду готова. И к тому времени, когда я снова захочу с кем-то встречаться, могу гарантировать, что ты утратишь ко мне интерес.

— Ты так думаешь? — спросил он, цепляясь к последнему предложению.

Я скривилась. Моей задачей было отделаться от вопросов, а я просто вязала и открыла ему душу.

Он обдумал мои слова.

— А как насчёт дружбы?

— Тебя устраивает дружба?

Ух. Опять эта улыбка. Хватит улыбаться, Трекс.

— Разумеется, нет. Я думаю, что ты потрясающая, даже когда кажется, будто тебя вот-вот стошнит.

Я вздохнула. Его мимолётная улыбка была очаровательной, подрывающей мою решимость. И тот факт, что не будь я беременна, я бы с радостью ухватилась за такую возможность — за него — здорово меня смущал.

— Не думаю, что это возможно.

— Потому что я тебе нравлюсь.

— Я тебя едва знаю.

— Но достаточно для того, чтобы я тебе нравился.

Мои плечи поникли и уверенность покинула меня под действием его улыбки.

— Может, просто дашь мне передышку?

— Могу попробовать. Мы оба живём в одном здании. И ты работаешь тут.

— Ты прав, — скривилась я. — Ничего не выйдет.

— А если я ненадолго сделаю вид, что ты мне не нравишься? Это поможет?

— Да, — воодушевлённо ответила я и ткнула в него пальцем. — Да, это поможет. Спасибо.

Трекс наклонился и поцеловал меня в щёку. Его губы были мягкими и тёплыми.

— Договорились, красотка.

Закрыв глаза, я слегка прижалась к нему, прежде чем он ушёл. Я стояла, прижав руку к тому месту, которое он только что поцеловал. Артиллерийский бой в моём животе возобновился, словно это не я только что проиграла очередную битву.

Ставрос посмотрел на меня, глянув на Зика, который встал, направившись ко мне. Выражение лица Ставроса соответствовало моему внутреннему монологу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мой разум и сердце вели войну, стремясь решить, что мне делать и чего мне хотелось. Впрочем, это не имело значения. Даже если я уступлю своим чувствам, случится одно из двух: либо Трекс изменится, ведь, судя по моему опыту, так и бывало, когда мужчина получал желаемое, либо я окончательно влюблюсь в Трекса и через четыре-шесть месяцев мой раздувшийся живот отпугнёт его, оставив нас обоих — или только меня — с разбитым сердцем.

Глава 11

Трекс

Девять дней. Прошло уже девять грёбанных дней с тех пор, как я последний раз говорил с Дарби, если не считать случайных вежливых приветствий, и мне всё осточертело.

Хоть я и согласился делать вид, что не замечаю Дарби, но я по-прежнему существовал ради тех двадцати секунд, которые уходили на то, чтобы дойти от входа в гостиницу до лифта. Она всегда бросала на меня взгляд украдкой, и это наполняло меня радостью.

Бывали дни, когда дорога до гостиницы занимала вечность, но сегодня, припарковавшись перед входом в отель, я чувствовал, словно только что отъехал от комплекса. Из дверей вышла компания пожарных, одетых в рубашки и джинсы — их вариант нарядной одежды для похода по местным заведениям. Интересно, наткнётся ли кто-то из них на Наоми во время своей прогулки? При мысли об этом я издал смешок. Эти ребятки считали себя крутыми, но Наоми их быстро обломает.

— Чему это ты улыбаешься? — спросила Дарби, стоя за одним из диванов в зоне ожидания.

Я резко остановился. Автоматические двери попытались закрыться передо мной, но тут разъехались обратно. Дарби рассмеялась и затащила меня в лобби. На ней был макияж, она была одета в шорты и развевающийся топ, а волосы её спадали на плечи мягкими волнами.

— Трекс? — обратилась она ко мне. Я осознал, что не ответил на её предыдущий вопрос.

— Прости, ты застала меня врасплох, — признался я, ощущая, как улучшается настроение. — Идёшь куда-то?

Её стажировка закончилась и теперь она работала с одиннадцати вечера до семи утра с субботы по четверг. С тех пор, как она перешла на новый график, она никуда не ходила.

— Ага. Я обещала Зику, что мы сходим в кино, когда он вернётся и… он вернулся.

— Ах, да, — ответил я, не сумев скрыть свой хмурый вид.

Она помотала головой, неожиданно смутившись.

— Да нет… это всего лишь кино. К тому же, он не мой тип. Пожарные, копы, солдаты… и им подобные.

— Ага, — кивнул я. — Что ж… повеселись как следует.

Я оставил Дарби в лобби. В гостиницу как раз вошла очередная группа пожарных, которые несли коричневые мешки, на которых красовался крупный красный логотип «Мясо и морепродукты Колорадо Спрингс». Их преследовал слабый запах рыбы, и я тут же услышал, как кого-то выворачивает наизнанку.

Дарби стояла, нагнувшись над ближайшей урной, прощаясь со своей последней трапезой. Я кинулся к ней, придерживая её волосы, пока её продолжало выворачивать.

— Иисусе, Дарби! Ты в порядке?

Её сотряс очередной спазм.

Я осмотрелся, заметив изумлённые взгляды всех присутствующих в лобби, включая Ставроса. Он подбежал, протягивая чистое полотенце, и отвернулся, прикрыв нос.

— Она… с ней всё в порядке?

— Пару секунд назад всё было в норме, — ответил я.

Дарби выпрямилась и я передал ей полотенце. Она вытерла лицо, тяжело дыша.

— Мне ужасно жаль, Ставрос.

Он кивнул.

— Может, тебе лучше…

— Всё уже прошло, — сказала она.

— Дарби, — начал Ставрос, озираясь вокруг. — Тебе следует прилечь. Я распоряжусь, чтобы в твой номер отнесли крекеры и банку Sprite.

— Я правда в порядке. Мне стало плохо от запаха рыбы, которую принесли эти ребята. Может, она испортилась или вроде того.