Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
К тебе (ЛП) - Макгвайр Джейми - Страница 28
Ставрос повернулся спиной к сидящим за стойкой мужчинам, протирая стакан полотенцем.
— Трекс тебе докучает?
— Что? Нет. Он славный.
— О, — выдохнул Ставрос.
— Ты можешь рассказать мне, как закрыть смену? — спросила я, держа ручку наготове.
— Давненько мне не приходилось этого делать. Записи хранятся где-то в моём кабинете.
Я вздохнула.
— А ты не мог бы… притвориться, что даёшь мне указания?
Он придвинулся ближе ко мне.
— Так, что происходит? — тихо спросил он, так, чтобы сидящие за стойкой бара пожарные не услышали.
— Да ничего. Ничего такого. Трекс просто очень…
— Милый?
Я закрыла глаза.
— Да, только слепой бы не заметил, что он симпатичный. Но…
— Тогда скажи ему, что ты только что рассталась с кем-то и не стремишься вновь вступать в отношения.
Я взглянула на своего начальника, довольная тем, что могла с кем-то поговорить.
— Не могу. Он поймёт, что я что-то скрываю.
— Так ты ищешь новых отношений?
Я поморщилась.
— Разумеется, нет, но…
— Но ты явно не готова к отношениям, так что ему либо придётся подождать, пока ты не будешь готова, либо оставить тебя в покое.
— Я не могу сказать ему это, — скривилась я.
Ставрос подмигнул мне, а затем повернулся к клиентам.
— Конечно же, можешь.
Я сделала вид, что записываю указания Ставроса, поглядывая на Трекса через плечо. Он неотрывно смотрел на меня. Заметив мой взгляд, он улыбнулся и помахал мне.
— Ладно, — вздохнула я. — Деваться некуда. Придётся это сделать, — сказала я сама себе. Я направилась к стойке ресепшен, выпрямив спину и расправив плечи, стараясь изобразить хоть каплю уверенности королевы красоты, идя к Трексу. Я улыбнулась, приветливо и уверенно. — Ты прав. Я соврала и я прошу прощения. Ты милый. И забавный. И интересный…
— И привлекательный. Не забудь упомянуть, что я чертовски привлекательный.
— И самоуверенный.
— Это я самоуверенный? Я ещё даже не успел пригласить тебя на свидание, а ты уже расстаёшься со мной.
— Нет. Мы совершенно точно не расстаёмся, — сказала я.
Трекс снова улыбнулся. Он был прекрасен, очарователен и… Нет. Нет, Дарби. Прекрати.
— Ты понимаешь, о чём я. Мы не встречались, так что мы не можем расстаться. Ты мне нравишься, но давай начистоту. Я не готова к каким-либо отношениям, и не скоро ещё буду готова. И к тому времени, когда я снова захочу с кем-то встречаться, могу гарантировать, что ты утратишь ко мне интерес.
— Ты так думаешь? — спросил он, цепляясь к последнему предложению.
Я скривилась. Моей задачей было отделаться от вопросов, а я просто вязала и открыла ему душу.
Он обдумал мои слова.
— А как насчёт дружбы?
— Тебя устраивает дружба?
Ух. Опять эта улыбка. Хватит улыбаться, Трекс.
— Разумеется, нет. Я думаю, что ты потрясающая, даже когда кажется, будто тебя вот-вот стошнит.
Я вздохнула. Его мимолётная улыбка была очаровательной, подрывающей мою решимость. И тот факт, что не будь я беременна, я бы с радостью ухватилась за такую возможность — за него — здорово меня смущал.
— Не думаю, что это возможно.
— Потому что я тебе нравлюсь.
— Я тебя едва знаю.
— Но достаточно для того, чтобы я тебе нравился.
Мои плечи поникли и уверенность покинула меня под действием его улыбки.
— Может, просто дашь мне передышку?
— Могу попробовать. Мы оба живём в одном здании. И ты работаешь тут.
— Ты прав, — скривилась я. — Ничего не выйдет.
— А если я ненадолго сделаю вид, что ты мне не нравишься? Это поможет?
— Да, — воодушевлённо ответила я и ткнула в него пальцем. — Да, это поможет. Спасибо.
Трекс наклонился и поцеловал меня в щёку. Его губы были мягкими и тёплыми.
— Договорились, красотка.
Закрыв глаза, я слегка прижалась к нему, прежде чем он ушёл. Я стояла, прижав руку к тому месту, которое он только что поцеловал. Артиллерийский бой в моём животе возобновился, словно это не я только что проиграла очередную битву.
Ставрос посмотрел на меня, глянув на Зика, который встал, направившись ко мне. Выражение лица Ставроса соответствовало моему внутреннему монологу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мой разум и сердце вели войну, стремясь решить, что мне делать и чего мне хотелось. Впрочем, это не имело значения. Даже если я уступлю своим чувствам, случится одно из двух: либо Трекс изменится, ведь, судя по моему опыту, так и бывало, когда мужчина получал желаемое, либо я окончательно влюблюсь в Трекса и через четыре-шесть месяцев мой раздувшийся живот отпугнёт его, оставив нас обоих — или только меня — с разбитым сердцем.
Глава 11
Трекс
Девять дней. Прошло уже девять грёбанных дней с тех пор, как я последний раз говорил с Дарби, если не считать случайных вежливых приветствий, и мне всё осточертело.
Хоть я и согласился делать вид, что не замечаю Дарби, но я по-прежнему существовал ради тех двадцати секунд, которые уходили на то, чтобы дойти от входа в гостиницу до лифта. Она всегда бросала на меня взгляд украдкой, и это наполняло меня радостью.
Бывали дни, когда дорога до гостиницы занимала вечность, но сегодня, припарковавшись перед входом в отель, я чувствовал, словно только что отъехал от комплекса. Из дверей вышла компания пожарных, одетых в рубашки и джинсы — их вариант нарядной одежды для похода по местным заведениям. Интересно, наткнётся ли кто-то из них на Наоми во время своей прогулки? При мысли об этом я издал смешок. Эти ребятки считали себя крутыми, но Наоми их быстро обломает.
— Чему это ты улыбаешься? — спросила Дарби, стоя за одним из диванов в зоне ожидания.
Я резко остановился. Автоматические двери попытались закрыться передо мной, но тут разъехались обратно. Дарби рассмеялась и затащила меня в лобби. На ней был макияж, она была одета в шорты и развевающийся топ, а волосы её спадали на плечи мягкими волнами.
— Трекс? — обратилась она ко мне. Я осознал, что не ответил на её предыдущий вопрос.
— Прости, ты застала меня врасплох, — признался я, ощущая, как улучшается настроение. — Идёшь куда-то?
Её стажировка закончилась и теперь она работала с одиннадцати вечера до семи утра с субботы по четверг. С тех пор, как она перешла на новый график, она никуда не ходила.
— Ага. Я обещала Зику, что мы сходим в кино, когда он вернётся и… он вернулся.
— Ах, да, — ответил я, не сумев скрыть свой хмурый вид.
Она помотала головой, неожиданно смутившись.
— Да нет… это всего лишь кино. К тому же, он не мой тип. Пожарные, копы, солдаты… и им подобные.
— Ага, — кивнул я. — Что ж… повеселись как следует.
Я оставил Дарби в лобби. В гостиницу как раз вошла очередная группа пожарных, которые несли коричневые мешки, на которых красовался крупный красный логотип «Мясо и морепродукты Колорадо Спрингс». Их преследовал слабый запах рыбы, и я тут же услышал, как кого-то выворачивает наизнанку.
Дарби стояла, нагнувшись над ближайшей урной, прощаясь со своей последней трапезой. Я кинулся к ней, придерживая её волосы, пока её продолжало выворачивать.
— Иисусе, Дарби! Ты в порядке?
Её сотряс очередной спазм.
Я осмотрелся, заметив изумлённые взгляды всех присутствующих в лобби, включая Ставроса. Он подбежал, протягивая чистое полотенце, и отвернулся, прикрыв нос.
— Она… с ней всё в порядке?
— Пару секунд назад всё было в норме, — ответил я.
Дарби выпрямилась и я передал ей полотенце. Она вытерла лицо, тяжело дыша.
— Мне ужасно жаль, Ставрос.
Он кивнул.
— Может, тебе лучше…
— Всё уже прошло, — сказала она.
— Дарби, — начал Ставрос, озираясь вокруг. — Тебе следует прилечь. Я распоряжусь, чтобы в твой номер отнесли крекеры и банку Sprite.
— Я правда в порядке. Мне стало плохо от запаха рыбы, которую принесли эти ребята. Может, она испортилась или вроде того.
- Предыдущая
- 28/86
- Следующая