Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новая весна - Джордан Роберт - Страница 24
– Я боялась, что она останется надзирать за нами.
– Да, – согласилась Морейн. Нет необходимости пояснять, кого из женщин имела в виду Суан. Это было в самом характере Элайды – все, что они делали, должно соответствовать ее требованиям абсолютного совершенства. – Но почему она не осталась?
На это Суан не знала ответа, и в любом случае, у них не было времени на обсуждения. Увидев, что они с Морейн закончили трапезу, женщины вновь заняли свои места в очереди, и после визита Мейлин и Элайды они уже не были так уверены, что перед ними действительно Айз Седай. Твердого взгляда и сурового голоса было теперь недостаточно, чтобы пресечь пререкания. Суан приходилось при случае – а теперь такие случаи подворачивались достаточно часто – прибегать к крику. Она то и дело раздосадованно проводила рукой по волосам. Три раза Морейн пришлось пригрозить, что она вообще прекратит записывать имена, если женщина, ребенок которой со всей очевидностью был слишком большим, не выйдет из очереди. Она, быть может, вновь поддалась бы порыву сердца, если бы хоть одна из них напоминала Сусу, но все эти женщины на изголодавшихся не походили и выглядели, без всяких сомнений, не беднее прочих. Они просто оказались слишком жадными.
В довершение всего, когда перед столом оставалось еще более дюжины женщин, появился Стилер со шлемом на голове, держащий под уздцы своего коня. Другие солдаты шли немного позади, двое вели Стрелу и лошадь Суан.
– Пора ехать, – проговорил Стилер хриплым голосом. – Я ждал, сколько мог, но еще немного, и нам придется спешить изо всех сил, чтобы успеть в Башню к закату.
– Но послушайте, – запротестовала одна из женщин, – они же еще не записали наши имена! – Со стороны других послышалось гневное ворчание.
– Да вы только посмотрите на солнце, – ответила Стилеру Суан, ее голос звучал утомленно. Она и выглядела соответственно; волосы ее были растрепаны от постоянного взъерошивания. – У нас еще полно времени!
Морейн, последовав ее совету, посмотрела на солнце, висевшее над самым горизонтом, и поняла, что не разделяет уверенности подруги. До Башни шесть миль, причем последняя из них пролегает по улицам города, народу на которых на закате будет не меньше, чем сегодня с утра. Никаких оправданий от них не примут.
Хмурясь, Стилер открыл было рот, но внезапно прямо перед ним встала та самая женщина с обветренным лицом, которая подала девушкам вино. Рядом с ней оказалось шесть или семь других, тоже седоволосых или седеющих. Они окружили знаменщика, вынудив отступить.
– Оставь девочек в покое, – прокричала ему худощавая женщина. – Слышишь, что говорю?
Со всех сторон набежали еще женщины, и вскоре Стилера окружал уже добрый десяток, равно как и его гвардейцев. Половина женщин вопила и потрясала кулаками, в то время как остальные молчали, угрюмо хмурились и сжимали рукоятки кинжалов у себя за поясом. Молоты вновь перестали грохотать по наковальням; кузнецы пристально наблюдали за происходящим, взвешивая в руках свой инструмент. В лагере начали собираться кучками юноши, скорее мальчики, с горящими гневом глазами. Некотрые уже вытащили кинжалы. Свет, да они тут сейчас такое устроят!
– Пиши! – скомандовала Суан. – Надолго они его не задержат. Ваше имя? – спросила она у стоящей перед ней женщины.
И Морейн принялась писать. Женщины, ждавшие, пока она запишет их имена, по-видимому, были согласны с Суан. Споров больше не было. К этому времени все уже знали, какими будут вопросы, и выпаливали ответы, едва оказавшись перед столом. Некоторые из них так торопились, что Морейн приходилось просить их начать заново. Когда Стилер и его солдаты наконец пробились сквозь окружавших их женщин, приложив все усилия, чтобы обойтись без резких движений, из опасений, что сюда прибегут мужчины и юноши, пока еще остававшиеся в лагере, Морейн уже дула на последнюю строчку, чтобы высушить чернила, а Суан торопливо расчесывала волосы резным гребнем черного дерева.
Лицо знаменщика за стальной решеткой забрала было мрачно, но он только сказал:
– Теперь нам потребуется немного везения.
Он повел отряд из лагеря быстрой рысью, копыта лошадей разбрасывали комья снега. Суан так неуклюже подпрыгивала в седле, что он отрядил двух человек ехать по бокам от нее, чтобы предотвратить падение. Отчаянно цепляясь за луку седла, Суан кисло посмотрела на них, но не стала отсылать прочь. Морейн вспомнила, что Суан так и не попросила у нее мазь, а подруге мазь требовалась больше, чем когда-либо. Через полмили Стилер перевел коня на шаг, но такой темп держал только следующие полмили, а затем вновь пустил его рысью. Суан держалась в седле только благодаря присутствию двух солдат. Морейн хотела было запротестовать, но хватило одного взгляда на исполненное решимости лицо Суан – и еще одного взгляда на солнце, – чтобы она прикусила язык. Суан несколько дней станет дуться на нее, если Морейн привлечет всеобщее внимание к тому, насколько плохо подруга ездит верхом. И Суан никогда себе не простит, если из-за нее их вызовут в кабинет Мериан.
Стилер придерживался такого темпа весь обратный путь до города – рысью, затем шагом, опять рысью и опять шагом, и Морейн подозревала, что он продолжал бы так ехать и на улицах, не будь там столь людно. В такой толпе можно рассчитывать самое большее – на неторопливый шаг. Солнце уже сидело узкой красно-золотой горбушкой на городских стенах, когда они въехали во двор Западной Конюшни. Конюхи вышли, чтобы принять Стрелу и лошадь Суан; с ними появился молодой офицер с сердитой миной на лице, он хмуро взглянул на Стилера, ответив на его приветствие и приложив руку к груди.
– Вы последние, – буркнул он, словно подыскивая повод наброситься на любого, кто подвернется под руку. – С ними были какие-то проблемы?
Морейн, помогавшая стонущей Суан спешиться, затаила дыхание.
– Они вели себя тихо, как ягнята, – ответил Стилер, и она облегченно выдохнула. Спешившись, знаменщик повернулся к своим солдатам. – Лошади должны быть обтерты и упряжь смазана прежде, чем кто-то даже подумает об ужине. Ясно, почему я на тебя смотрю, Малвин?
Морейн спросила у молодого офицера, что им делать с планшетами. Он сердито глянул на нее, потом ответил:
– Оставьте как есть. Их заберут. – И он зашагал прочь так быстро, что плащ взметнулся позади.
– Почему он такой сердитый? – вслух спросила она.
Стилер поглядел на гвардейцев, ведущих своих животных к стойлам, и ответил вполголоса, так чтобы солдаты не услышали:
– Он хотел сражаться с Айил.
– А мы-то при чем, если этот глупец хотел быть героем? – резко заметила Суан. Она опиралась на Морейн, и та подозревала, что лишь ее рука, обхватывавшая талию подруги, помогала Суан держаться прямо. – Мне нужна горячая ванна и постель, и наплевать на ужин.
– Звучит заманчиво, – пробормотала Морейн. Не считая разве что той части, которая касалась ужина. Пожалуй, сейчас она съела бы целого барана!
Суан смогла идти самостоятельно, однако хромала и покачивалась, крепко стиснув зубы и, по-видимому, подавляя стоны. Тем не менее она не позволила Морейн понести ее сумку. Суан никогда не уступала боли. Она никогда ничему не уступала. Но когда девушки добрались до своей галереи в крыле Принятых, мысли о горячей воде исчезли. В коридоре их ждала Кэтрин.
– Как раз вовремя, – сказала она, кутаясь в свой плащ с семицветной каймой. – Я уж думала, что замерзну до смерти, пока вас дождусь. – У нее были резкие черты лица, густые волнистые черные волосы ниспадали до пояса, и язычок ее временами был весьма ядовит. По крайней мере когда она говорила с послушницами и другими Принятыми. С Айз Седай она была мягче масла – одни подобострастные улыбки. – Мериан хочет видеть тебя в своем кабинете, Морейн.
– Но почему она нас вызывает? – недоуменно спросила Суан. – Темнота-то еще не наступила!
– О, Мериан не всегда сообщает мне что и почему, Суан. И на этот раз ей нужна только Морейн, не ты. Ну что ж, я вам все передала и теперь вернусь к своему ужину и постели. Завтра с утра нам вновь этой ерундой заниматься, с самого рассвета. Кто бы мог подумать – я предпочла бы занятия в Башне верховой прогулке по окрестностям!
- Предыдущая
- 24/95
- Следующая