Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Информатор - Гришем (Гришэм) Джон - Страница 38
– Отыщутся какие-нибудь документы, – предположил Майкл. – Вонн Дьюбоз тайно варганит бумаги, а теперь появился Эдгар Килбру, чтобы разгонять дым. Но все это – нелегкая задачка.
– Это было ясно с самого начала, – напомнила Лейси.
– Пусть Майерс даст нам больше, – сказал Майкл. – Дымящийся револьвер – вот что нам теперь нужно.
– Нам – да, а что нужно самому Майерсу? – спросил Джастин и сам же ответил: – Залечь и не высовываться – вот что! Сами видите, как им хочется его отыскать!
– Майерса им не найти, – уверенно сказала Лейси, как будто знала больше своих коллег.
Ради пятнадцатиминутного разговора они ехали два часа, обратный путь должен был отнять столько же, но в этом и состояла их работа. Лейси очень хотелось взглянуть на свою разбитую машину и проверить, не осталось ли каких-нибудь ее вещей в салоне и в багажнике. Майкл попытался ее отговорить. Все, что она могла там оставить – старые компакт-диски, зонтик, монеты, – не стоило того, чтобы подвергать себя таким мукам. Ведь там она увидит засохшую кровь, пролитую перед смертью Хьюго.
Но они проезжали совсем недалеко от тех мест, к тому же Майкл был не прочь поприветствовать констебля Гритта и познакомить его с Лейси. Гритт побывал на месте аварии и помог ее спасти, поэтому она считала своим долгом его поблагодарить. К полицейскому участку неподалеку от казино они подъехали около шести часов вечера. Дежурный полицейский сообщил им, что Гритт больше не констебль, а на его место назначен другой человек, который уже ушел домой.
– Почему Гритта уволили? – спросил Майкл, сразу заподозривший неладное.
Полицейский пожал плечами, изображая неведение:
– Спросите у вождя. Только он вряд ли вам ответит.
До аварийной стоянки было всего два квартала. Там стояла дюжина покореженных машин, которыми осталось любоваться через запертые ворота. «Приуса» Лейси и «додж-рама» в скорбной коллекции не оказалось – пропали.
– Вот это да! – пробормотал Майкл. – Гритт клялся, что машины никуда не денутся. Я говорил ему, что они понадобятся для расследования. Я думал, мы с ним союзники.
– Долго ли он был здесь констеблем? – спросила Лейси.
– По его словам, четыре года.
– Кажется, назрел разговор с этим Гриттом.
– Только очень осторожно, поняла, Лейси?
Глава 22
Новым констеблем был Билли Кэппел, сын вождя и член Совета племени. Объявив о назначении Билли, вождь объяснил полицейским, что Билли останется на посту недолго, только на время подбора наиболее подходящего для этой работы человека. Поскольку последнему обязательно следовало принадлежать к племени, подбор как будто не должен был затянуться. Но в действительности отец и сын знали, что временное назначение быстро превратится в постоянное. Как член Совета Билли получал 50 тысяч долларов в год в дополнение к месячным дивидендам. Как констебль он стал бы получать втрое больше и при этом, согласно новому правилу, остался бы, как начальник полиции, членом Совета. Неплохое решение, особенно для клана Кэппелов!
Билли имел неважный послужной список как сотрудник правоохранительных органов, но это не имело никакого значения. Он недолго поработал в охране казино, прежде чем перейти на выборную должность, кроме того, побыл спасателем-добровольцем до того, как отряд спасателей стал профессиональным.
Уже на второй день в новой должности он принял звонок от полицейских города Фоли, желавших арестовать Берла Мунгера – человека с видеозаписи, помогавшего угнать «додж-рам». Полиция Алабамы не могла совершить арест во Флориде, а юрисдикция полиции таппаколов ограничивалась их резервацией, поэтому ситуация была непростая. Билли обещал связаться с полицией Дефуньяк Спрингс и попросить о помощи ее. Обещал – но не сделал; вместо этого он позвонил своему папаше, а тот постарался, чтобы Берл Мунгер узнал, что в Алабаме выдан ордер на его арест.
Другую видеозапись, о которой толковали полицейские из Фоли, Билли найти не смог. Он рылся во всех ящиках, просмотрел все файлы во всех компьютерах – ничего. Возникло подозрение, что Лиман Гритт намеренно спрятал запись или унес с собой. Билли снова позвонил отцу и сообщил о новой проблеме. Услышав уточняющий вопрос Билли об этой видеозаписи, полицейские Фоли испытали недоумение: чем там занимаются эти индейцы? Обещали прислать запись, но не торопятся это сделать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Берл Мунгер как сквозь землю провалился. Билли и вождь побывали у Лимана Гритта дома. Разговор вышел нервный. Гритт клялся, что знать ничего не знает о видеозаписи и даже не догадывается, о чем толкует полиция Фоли. Вождь по привычке прибег к угрозам, но Гритта было не так-то просто запугать. В конце концов он потребовал, чтобы незваные гости покинули его жилище. В бытность констеблем он убедился, что вождь – скандальный и нечестный человек. Теперь, лишившись должности, он презирал и его, и всю его семейку.
Видеозапись Гритт спрятал у себя на чердаке, вместе с копией записи из магазина Фрога Фримана. Он считал себя честным копом, уволенным скомпрометировавшими себя политиканами. Он мечтал о торжестве справедливости, которое воспринимал как возможность поквитаться с обидчиками.
Гритт был не только честен, но и совсем не глуп. Через два дня после аварии, когда накопились вопросы, на которые не удавалось найти ответы, он в одиночку съездил на место происшествия. Ему не давали покоя три очевидные загадки. Первая: зачем угонщику воровать машину стоимостью 30 тысяч и гнать ее три часа в захолустье, в индейскую резервацию? Дорога, где эта машина завершила свой путь, пролегала по самой резервации и вела в буквальном смысле в никуда. Начавшись за казино, она, петляя, уходила в глубь резервации и использовалась немногими таппаколами, выбравшими жизнь в глуши. Купаясь в деньгах, племя заботилось о дорожном покрытии, это относилось теперь к любой кабаньей тропе и полевой дорожке на индейской земле. Судя по действиям угонщика, зафиксированным видеокамерой, он был человеком опытным, а профессионалы вроде него обычно в считаные часы продавали угнанный транспорт на запчасти. У них не было привычки колесить по ночам, попивая виски и нарушая все правила. Гритту сложно было поверить, что выпивший, а тем более пьяный в дым водитель способен выжить в лобовом столкновении, даже с маленьким «приусом», принять в лицо удар сработавшей подушки безопасности и после этого просто-напросто уйти. Куда бы он отправился? Половина резервации, покрытая болотами, была необитаемой. В полночь чужак, забредший в эти дебри, заблудился бы в первые же пять минут. Если человек с разбитым носом с видеозаписи Фрога действительно был водителем угнанного пикапа, то у него должен был быть сообщник, сидевший за рулем другого пикапа – того, с фальшивыми флоридскими номерами.
В этой, первой головоломке ничего не сходилось.
Вторая была и того сложнее. Что делали в резервации на ночь глядя два юриста, занимающиеся проверкой должностных нарушений судей? О вторжении в запретную зону речи не шло: коренные американцы при всем желании не смогли бы настроить заборов, чтобы не пускать к себе чужаков; но в резервации их полномочия, конечно, не имели никакой силы. Суд племени состоял из трех человек, получавших высокую зарплату, но без всякого юридического образования. Комиссия по проверке действий судей Флориды не могла на них посягнуть.
Третья загадка тоже бросалась в глаза: как произошла сама авария? На дороге не было никакого движения, кроме этих двух машин на плоском неосвещенном участке. Ночь была ясная. Знаков ограничения скорости на дороге не было, но сама ее извилистость принуждала любого водителя не превышать скорость 50 миль в час. Даже выпитый виски не заставил бы пропавшего водителя покинуть свою полосу.
Стоя на месте столкновения и глядя на асфальт со следами машинного масла, усеянный всевозможными осколками, Гритт был вынужден признать, что ничего не понимает. Дело явно не исчерпывалось столкновением со смертельным исходом и оставлением места происшествия. Что же здесь произошло?
- Предыдущая
- 38/75
- Следующая