Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восхождение мастера карт 2 (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - Страница 7
— Азерра, врубай этот чёртов нуль-переход! — неистово заорал я, швырнул под ноги «Портал ученика», прошёл сквозь него и оказался позади четвёрки туземцев, дабы не драться с ними.
Брюнетка вздрогнула от неожиданности, обернулась, и её глаза расширились от удивления. Ещё бы, млять, за мной бежал целый табун!
— А ты, оказывается, популярен среди мужчин, — язвительно выдала убийца и стала шустро прикасаться к полудрагоценным камням, которые красовались в арке портала. — Я знаю координаты Золотого Града. Туда и открою проход.
— Замечательно, — выдохнул я и подбежал к Мелиссе. Согнулся, упёр руки в колени и начал часто-часто дышать.
— Эта ведьма чуть не убила Лавана, — промычала девушка, наградив брюнетку негодующим взглядом. — Сандр, посмотри, он весь в крови.
— До свадьбы… заживёт, — выдал я и с трудом сглотнул густую слюну. — Азерра, давай быстрее! Мы как бы спешим!
— Не мешай! — огрызнулась она и принялась шептать под нос: — Так это сюда, туда жмём, потому что нас четверо, теперь вон тот камешек… Получилось!
Арку стала затягивать голубая магическая плёнка. А я покосился на приближающихся мужиков, кивнул на них и опасливо спросил:
— Азерра, а они не перенесутся за нами?
— Нет. Я поставила ограничение на четырёх человек. После нашего переноса портал выключится, — заверила она меня и первой шагнула в арку.
— Мелисса, иди в портал. Только убедись, что у тебя нет с собой железа, — приказал я девушке, а сам схватил за руки Лавана и волоком втащил его в волшебный переход.
На меня навалилась тьма, которая спустя секунду пропала, сменившись жарким полуднем, сухим ветерком, пыльным воздухом и чистыми голубыми небесами с ярким, жгучим солнцем, на фоне коего парил орёл.
Глава 4
На наш квартет уставились дула пяти ружей. Их держали загорелые бородатые ребята в тюрбанах, шароварах, лёгких сапогах с загнутыми носами и в жилетках на голое тело. Мы явно ошиблись адресом. Это точно не Золотой Град.
— Мы пришли с миром, братья, — возвышенно проговорил я, продемонстрировав пустые ладони. — У нас нет оружия, а намерения наши чисты.
«Братья» поколебались, немного расслабились и повесили ружья на плечи. А затем самый возрастной мужчина гортанно проговорил, подозрительно щуря глаза:
— Вы кто такие? Откуда? И зачем перенеслись в наш город?
— Мы из Марапана. На него напала сирена. Жуткая тварь, — честно сказал я, вдохнув горячий пыльный воздух, в котором плясали песчинки. — Еле спаслись от нее. А у вас мы не задержимся.
Мужчина окинул нашу банду хмурым взглядом, сплюнул под ноги и почти угрожающе проговорил:
— Так, в городе преступлений не чинить. А ежели вот этот с разбитой головой помрёт, то хоронить его будете за свой счёт и за городской стеной. Нам тут не нужны могилы иноземцев.
— Прекрасно. Нас всё устраивает, — пропел я и следом спросил: — А сколько стоит перенос в Золотой Град?
— Шестнадцать золотых с носа, — ответил мне другой «брат». У него за поясом оказался заткнут позолоченный жезл.
— Ого! — ошарашенно выдохнул я и потащил Лавана прочь от портала.
Девушки пошли за мной, осматривая небольшую, круглую площадь с каменно-твёрдой землёй, прокалённой жарким солнцем.
Вокруг стояли двухэтажные домики со стенами из светлого песчаника, плоскими крышами и крошечными окнами без стёкол, но с крепкими деревянными ставнями.
Перед домами красовались навесы, под которыми прятались лотки со всякой продукцией. Около них, не спеша, расхаживали немногочисленные мужчины и женщины. Первые практически ничем не отличались от уже виденной нами охраны портала, а вторые носили подобие сари и разноцветные платки на головах.
Возле дальнего конца площади под длинным навесом топтались кони, привязанные к столбам. Они недовольно прядали ушами и порой всхрапывали, вторя ленивым крикам зазывал.
— Похоже, жизнь в этом городе протекает вяло и размеренно, — подметила Мелисса. — Никто никуда не спешит. Горожане напоминают сонных мух.
— Ага, — поддакнул я. — На их фоне даже постанывающий в беспамятстве Лаван выглядит живчиком. Однако его всё равно надо бы привести в чувство. Но как?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мой взгляд обратился к крошечному старику с морщинистым круглым лицом, которое было похоже на печёное яблоко с седыми волосками, торчащими из горбатого носа. Перед старичком в тени дома стояла закрытая бочка с кружкой, а сам он сидел на табуретке.
— Уважаемый! — обратился я к нему, облизав сухие губы. — Воду продаёте?!
— Да, да, незнакомец, — радостно кивнул продавец, поправил сползший на лоб тюрбан и страстно добавил: — Всего медяк за полную кружку чистейшей колодезной воды, которая так хороша в столь жаркий полдень. Клянусь Пустыней, вы нигде не найдёте воду чище и прохладнее, чем у меня. Пусть меня проклянут предки, ежели я лгу!
— Вот это я понимаю реклама, — прошептал я себе под нос, подтащил Лавана к бочке и взял протянутую стариком кружку. Сперва жадно отпил сам, а затем вылил оставшуюся воду на лицо одарённого. Тот застонал сильнее, но в себя не пришёл. Пришлось потратить на него ещё одну кружку воды — и лишь тогда он захлопал мутными глазами.
— Где мы? — прошептал окровавленный воитель и принял сидячее положение.
— Хороший вопрос, — буркнул я и недобро глянул на необычайно молчаливую Азерру. — Ты же говорила, что знаешь координаты Золотого Града.
— Я думала, что знаю, — пожала она плечами, взяла у старика кружку, запрокинула голову и принялась пить, брезгливо не прикасаясь к таре губами. Напившись, вернула кружку продавцу и хмуро спросила: — Как называется эта пыльная дыра?
— Между ног у тебя пыльная дыра, — обиженно бросил дед, наградив её недружелюбным взглядом. — А это — город Шарамульшах, да простоит он ещё тысячи лет и будут счастливы и богаты все его жители.
— Все сто пятьдесят или может аж сто пятьдесят один житель? — ехидно сказала убийца, уперев руки в крутые бёдра.
— Уважаемый, не слушайте её. Ей солнце голову напекло, — вклинился я в начавшую разгораться перепалку. — Скажите лучше… есть ли у вас представительство банка гильдии «Звонкая монета»?
— Нету, — коротко бросил он, сверкая глазами, утопающими в набрякших веках. — Ежели больше не будете воду брать, то расплачивайтесь и иди отседова. Не тратьте понапрасну моё время.
— А может в соседнем городе есть такой банк? — не отставал я от старика, несмотря на его враждебность.
— Может и есть, — буркнул дед, пожевал бесцветные губы и нехотя добавил: — В дне пути возле самой пустыни раскинулся Харишах. Там точно есть банки и портал, как у нас.
— Благодарю, — с улыбкой произнёс я, щёлкнул пальцами и приказал: — Азерра, расплатись и добавь пару монет за свой длинный язык.
Девушка окинула меня недовольным взглядом, но всё же молча вручила торговцу деньги. А я заметил на себе удивлённый взор Мелиссы, которая помогла подняться Лавану. В его глазах царила аж целая тьма вопросов.
Посему я решительно произнёс:
— Все разговоры отложим до местного трактира. А пока, господа и дамы, давайте прошвырнёмся по базару и купим себе нормальную одежду. А потом я поведаю вам о своём плане.
Никто не стал спорить. И вскоре мы обошли местные лавки, торгующие готовой одеждой. После этого я, Лаван и Мелисса стали счастливыми обладателями отличающихся лишь размерами вещей. Недовольная убийца за двенадцать серебряных монет купила нам шаровары, сапоги, рубахи и жилетки. Но новую одежду мы решили надеть только после купальни, посему направились на поиски трактира.
И пока наша банда шла мимо лотков, я алчным взглядом искал дешёвые артефакты. Однако мне не удалось отыскать даже дорогих артефактов. Ни те, ни другие вообще здесь не водились. Всё-таки крошечный Шарамульшах сильно уступал в развитии не только Золотому Граду, но и десяткам других городов.
Зато возле самого выхода с базара мне удалось заметить скучающего под навесом носатого мальчишку. Он устроился между лавкой с фруктами и гончаром. А перед ним на круглом столике лежал горный хрусталь, который мог определить уровень одарённого.
- Предыдущая
- 7/52
- Следующая