Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восхождение мастера карт 2 (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - Страница 46
Моё сознание витало в безбрежном мраке, а затем потянулось к свету. Постепенно наваливалось ощущение реального мира. Появилось нестерпимое чувство голода, откликнулись тупой болью застывшие мускулы, набросилась жажда. А до ушей стали доноситься звуки, срывающихся откуда-то капель: кап… кап… кап… Но веки далеко не с первой попытки откликнулись на мои усилия. Они не желали открываться. Однако спустя несколько десятков секунд всё-таки распахнулись, и я мутным взором увидел низкий каменный потолок из блоков, грубо вытесанных из скальной породы.
— Агх-х-х… — сорвался с моих потрескавшихся губ протяжный стон. Он отразился от каменных стен, потолка и мощной металлической двери с небольшой решёткой. Похожая решётка обнаружилась в одной из стен под потолком. Сквозь неё в камеру просачивалась тоненькая струйка воды и светила кроваво-красная луна, кою порой скрывали чёрные тучи пожарищ. В уши вдруг проникли отдалённые звуки выстрелов, нечленораздельные крики и звон стали. Они были где-то далеко и даже капель звучала сильнее. Сам же я оказался прикован к холодному полу. Мои руки и ноги держали оковы из зачарованного серебра, блокирующего магию. Они были на порядок мощнее, чем кандалы-артефакты, которые в своей темнице надел на «пророков» некромант, павший от моей руки.
— Ты этого хотел? — раздался в моей голове подрагивающий от ярости голос.
— Вроде того… — прохрипел я и не удержался от самодовольной реплики: — Замечательно же получилось, да? Признаться, я опасался, что вы заметите мои манипуляции с сахаром. Знаете ли, не так-то просто, не глядя, написать целую инструкцию.
— Идиот! — сердито рыкнул бог, после чего моё сердце сдавили холодные тиски. — Теперь гильд-мастер знает, что ты бессмертен! Он не выпустит тебя из этой темницы, пока не выпытает все сведения!
— Кха… вы это… потише с моим сердцем.
— Ты заслуживаешь смерти, предатель!
— Не горячитесь, Владыка. Если вы убьёте меня, то точно никогда не выйдете отсюда. Только Лаван и Мелисса могут сказать, что я — это я. А ежели они поймут, что внутри меня кто-то другой, то приведут к этому телу Хранителей. Да, это была длинная инструкция, пришлось писать сокращения, но, как видите, Мелисса всё поняла: грохнула меня и передала Лавану, дабы тот отправился к гильд-мастеру и упросил его поместить меня в тюрьму для магов-вечноживующих. Возможно, будь вы сильнее, то выбрались бы отсюда, но, судя по вашей ярости, вы не можете этого сделать. А значит, я всё правильно рассчитал.
Тиски ещё сильнее сжали моё сердце, а потом они резко его отпустили, и бог с лёгким смешком проговорил:
— Да, ты настоящий сын тьмы: хитрый, изворотливый, смелый…
— Спасибо за комплименты.
— Так чего же ты хочешь?
— Партнёрства, а не взаимоотношений по типу хозяин — слуга. И ладно бы я был хозяином, так нет — мне отведена роль слуги, что меня категорически не устраивает, — проговорил я, пытаясь сдержать ликование, которое бушевало в груди. Бездна, кажется, я передьявил самого дьявола!
— А ты дерзкий… — протянул бог тьмы вроде бы даже с толикой восхищения. — Обманув меня, ты хочешь продолжить служить мне.
— Не служить, а иметь взаимовыгодные партнёрские отношения, — поправил я его. — Вы ведь тоже выигрываете от этого. Я буду работать с вами не из-за страха, а по велению сердца. К тому же вы уже знаете на что я способен, так что понимаете, что в вашем хозяйстве пригодится такой партнёр. В качестве оплаты моих услуг вполне подойдут тайные магические знания, мощные артефакты и просто энергия, повышающая ступени. А я в свою очередь гарантирую вам своё усердие и верность на период, скажем так, выполнения контракта. А вам, дорогой Владыка, всего лишь надо поклясться, что вы не будете пытаться убить меня: ни сами, ни с помощью третьих лиц.
Глава 24
Молох думал недолго. Буквально через пару минут он задумчиво произнёс, словно мыслями погрузился в невероятно глубокое прошлое:
— Когда-то один мудрец сказал мне, что тьма — это свобода. Я тогда был юн и не уразумел его слов, однако спустя сотни лет понял, что он имел в виду. Тьма — это свобода поступков, свобода от морали и запретов. И хорошо служит Тьме тот, кто делает это добровольно, и сам желает познать её секреты. Я не думал, что ты из этой породы, но раз уж дело обернулось таким образом, то я согласен на часть твоих условий.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— На какую именно часть? — вслух прошептал я, слыша уже начинающую выбешивать капель и затихающие звуки боя.
— Я не буду пытаться убить тебя и дам тебе много свободы, но ты будешь обязан являться ко мне по первому требованию.
— Терпимо, — нехотя сказал я. — А что по оплате?
— Будет тебе оплата, — прозвучал в моей голове вкрадчивый голос бога тьмы. И вроде бы в его словах не было подтекста, обещающего мне в качестве оплаты совсем не силу и артефакты, а дыбу и кипящую смолу в глотку.
— Тогда по рукам, — радостно выдохнул я и облизал пересохшие губы. Голод и нестерпимая жажда всё сильнее терзали меня. — И раз уж мы всё решили, то теперь нам стоит подготовиться ко второй фазе моего сильно гениального плана.
— Что ты задумал?
— Переговоры с гильд-мастером «Пророков». Нам нужна сделка. И он сейчас в таком положении, что на многое может пойти.
— Что ты хочешь ему предложить?
— Хм-м-м, — хмыкнул я и принялся излагать богу тьмы свой план, а тот стал вносить в него свои коррективы.
Мы не меньше получаса вели диалог, а затем я стал кричать:
— Эй! Хозяева! Есть кто дома?! Разговор имеется! И водички захватите! И пожрать чего-нибудь! Ау-у-у!
К сожалению, мои вопли никого не привлекли. Тогда я взял паузу и отдышался, уже практически не чувствуя спину, которую сковал холод, идущий от каменного пола, а затем снова принялся кричать охрипшим голосом и вдобавок бил об пол оковами, удерживающими меня в позе звезды.
В этот раз мои вопли возымели кое-какое действие. За мощной металлической дверью с небольшой решёткой раздались шаркающие шаги, словно к камере шёл зомби. И когда за решёткой в полутьме показалась морщинистая, носатая рожа с поблескивающими глазками, то она тоже напоминала физиономию зомбака.
— Ну чего разорался? — раздался шамкающий старческий голос.
— О, хоть кто-то! Уважаемый, вы здесь тоже томитесь в заточении? Или вы стражник, коего уже не меняют вторую сотню лет?
— Кха-кха, — то ли закашлялся, то ли рассмеялся старик, а потом сплюнул на пол и продребезжал: — Война — дело молодых, а таких, как я, вытащили из запаса, пыль стряхнули и снова приставили к делу. Стало быть, стражник я, но ты даже не пытайся обмануть меня как-нибудь хитрым способом. У меня строгий приказ — в камеру к тебе ни ногой и нельзя ничего давать тебе.
— Даже воду?! — разочарованно выдохнул я.
— Даже воду.
— Гадство. А слова мои можешь передать гильд-мастеру?
— Могу, наверное… Но не гильд-мастеру, а сержанту, а уж он решит, что с ними делать.
— Тогда скажи ему, что я пришёл в себя и готов лично гильд-мастеру рассказать кое-что важное. Прям очень важное. Пусть он заглянет ко мне после битвы, ну, ежели он переживёт её. И ещё скажи, что мои сведения могут спасти город…
— Брешешь поди, но, так уж и быть, передам. Ты токмо не озоруй тут, не кричи, — проговорил старик и медленно поплёлся прочь, иногда останавливаясь и с кряхтением отдуваясь.
— Как бы он не помер, — заволновался я, прислушиваясь к тяжёлому дыханию дедка. — А уж если он лично пойдёт к гильд-мастеру, то хорошо ежели через неделю до него доберётся.
— Истинно так, — прозвучал в голове недовольный голос Молоха.
— Эх, — тяжело вздохнул я и с вожделением глянул на тоненькую струйку воды, просачивающуюся в камеру через решётку под потолком.
Водица стекала по стене и собиралась на полу в небольшую лужицу, коя медленно уходила вниз сквозь трещины между булыжниками. Мне страстно хотелось припасть губами к этой мутной, грязной воде, но кандалы… эти чёртовы кандалы. Пришлось в очередной раз испустить горестный вздох и начать ждать у моря погоды.
- Предыдущая
- 46/52
- Следующая
