Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Русская басня - Степанов Николай Леонидович - Страница 62


62
Изменить размер шрифта:

ДВЕ СТАРЫЕ КОШКИ

Две Кошки старые смиренно рассуждали
     О прежних радостях своих,
     Как в старину они живали,
                Как все любили их!
«Настали времена, обычаи дурные,—
Одна вполголоса твердила так другой.—
В котах учтивости не видно никакой,
     Все стали сорванцы прямые.
Поверишь ли? Сижу по суткам я одна;
                Никто не примечает,
                Никто не приласкает,
     Как будто я чумой заражена».
«Ах, как, сестрица, ты мурлычешь справедливо! —
     Седая Кошка ей в ответ.—
     Совсем переменился свет!
     Учтивость, постоянство — диво!
Бывало, я взгляну, и несколько котов
Вертятся вкруг меня, прыжками забавляют;
Клянусь, что всякий был мне угождать готов.
     А нынче все пересмехают.
Неблагодарные, как я любила их!
          Они изменой заплатили;
Забудем мы с тобой обманщиков таких,
     Забудем, как они забыли!»
«Голубушки мои,— прервал усатый Кот,—
          Все чередом своим идет;
Вы были молоды, и вас тогда любили!
Взгляните на себя: вы седы, без зубов;
Какой же ожидать вам ласки от котов?»

ДОГАДЛИВАЯ ЖЕНА

(Сказка)

     Муж умирающий так говорил жене:
         «Скажи чистосердечно мне;
Вот слишком десять лет, как я живу с тобою,
     Была ль ты мне верна? Я от тебя не скрою:
                     Казалось мне, сосед Фома
     Любил тебя, дружочек, без ума.
     Скажи всю истину; чего тебе бояться?
     Я через час умру, впросак не попадешь!»
         «Нет, муженек, не смею я признаться:
            Ну, как обманешь — не умрешь!»

БЫЛЬ

(Сказка)

На Лизе молодой богач-старик женился,
И участью своей он недоволен был.
«Что ты задумалась? — жене он говорил.—
            Я, право, пищи всей лишился
С тех пор, как бог меня с тобой соединил!
Все ты сидишь в углу; не слышу я ни слова;
А если молвишь что, то вечно вы да вы,
Дружочек, любушка! скажи мне нежно: ты
            И шаль турецкая готова».
При слове «шаль» жена переменила тон:
«Как ты догадлив стал! Поди ж скорее вон!»

КРАСАВИЦА В ШЕСТЬДЕСЯТ ЛЕТ

(Сказка)

Шестидесяти лет Пульхерия-старушка,
          Которая в свой век была
                 Кокетка и вострушка,
Мечтала, что еще пленять она могла
И что амуры вкруг прелестницы резвились;
Но, в зеркале себя увидев невзначай,
Сказала, прослезясь: «Веселие, прощай!
          Как зеркала переменились!»

К.Н. Батюшков 

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

ПАСТУХ И СОЛОВЕЙ

             Любимец строгой Мельпомены,
Прости усердный стих безвестному певцу!
             Не лавры к твоему венцу,
             Рукою дерзкою сплетенны,
Я в дар тебе принес. К чему мой фимиам
Творцу «Димитрия», кому бессмертны музы,
             Сложив признательности узы,
                    Открыли славы храм?
А храм сей затворен для всех зоилов строгих,
Богатых завистью, талантами убогих.
Ах, если и теперь они своей рукой
Посмеют к твоему творенью прикасаться,
А ты, наш Эврипид, чтоб позабыть их рой,
             Захочешь с музами расстаться
                    И боле не писать,
Тогда прошу тебя рассказ мой прочитать.
Пастух, задумавшись в ночи безмолвной мая,
С высокого холма вокруг себя смотрел,
Как месяц в тишине великолепно шел,
Лучом серебряным долины освещая,
Как в рощах липовых чуть легким ветерком
             Листы колеблемы шептали
И светлые ручьи, почив с природой сном,
Едва меж берегов струей своей мелькали.
                    Из рощи Соловей
Долины оглашал гармонией своей,
И эхо песнь его холмам передавало.
Всё душу Пастуха задумчиво пленяло,
Как вдруг певец любви на ветвях замолчал.
Напрасно наш Пастух просил о песнях новых.
Печальный Соловей, вздохнув, ему сказал:
             «Недолго в рощах сих дубовых
                    Я радость воспевал!
                    Пройдет и петь охота,
             Когда с соседнего болота
Лягушки кваканьем как бы назло глушат;
Пусть эта тварь поет, а соловьи молчат!»
— «Пой, нежный Соловей,— Пастух сказал Орфею,—
             Для них ушей я не имею.
Ты им молчаньем петь охоту придаешь:
Кто будет слушать их, когда ты запоешь?»

СОН МОГОЛЬЦА

Могольцу снилися жилища Елисейски.
                    Визирь блаженный в них
             За добрые дела житейски,
             В числе угодников святых,
             Покойно спал на лоне гурий.
                    Но сонный видит ад,
                    Где, пламенем объят,
             Терзаемый бичами Фурий,
Пустынник испускал ужасный вопль и стон.
             Моголец в ужасе проснулся,
             Не ведая, что значит сон.
Он думал, что Пророк в сих мертвых обманулся
             Иль тайну для него скрывал.
             Тотчас гадателя призвал,
И тот ему в ответ: «Я не дивлюсь нимало,
Что в снах есть разум, цель и склад.
Нам небо и в мечтах премудрость завещало...
Сей праведник, визирь, оставя двор и град,
Жил честно и всегда любил уединенье;
Пустынник на поклон таскался к визирям».
С гадателем сказав, что значит сновиденье,
Внушил бы я любовь к деревне и полям.
Обитель мирная! в тебе успокоенье
И все дары небес даются щедро нам.
Уединение, источник благ и счастья!
Места любимые! Ужели никогда
Не скроюсь в вашу сень от бури и ненастья?
Блаженству моему настанет ли чреда?
Ах, кто остановит меня под мрачной тенью?
Когда перенесусь в священные леса?
О музы! сельских дней утеха и краса!
Научите ль меня небесных тел теченью?
Светил блистающих несчетны имена
Узнаю ли от вас? Иль, если мне дана
Способность малая и скудно дарованье,
Пускай пленит меня источников журчанье,
И я любовь и мир пустынный воспою!
Пусть Парка не прядет из злата жизнь мою
И я не буду спать под бархатным наметом;
Ужели через то я потеряю сон?
И меньше ль по трудах мне будет сладок он?
Зимой — близ огонька, в тени древесной — летом,
Без страха двери сам для Парки отопру;
Беспечно век прожив, спокойно и умру.