Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прекрасный дикарь (ЛП) - Пекхам Каролайн - Страница 85
Донна со знающей улыбкой удалилась в дамскую комнату, а я направился к бару, немного спотыкаясь, как будто был пьян, и занял место рядом с крупным stronzo (п.п. мудаком), который нянчился с Уинтер.
Девушка Николи не смотрела в мою сторону, ее взгляд скользил по людям в дальнем конце бара, а она, казалось, была сосредоточена на чем-то другом, только не на парне, сидящем рядом с ней. Но это было к лучшему, потому что последнее, что нам было нужно, это чтобы она узнала меня, а он понял это прежде, чем у меня появится шанс вывести его из строя.
Как только моя задница опустилась на барный стул, очень горячая брюнетка появилась рядом со мной, наклонилась ко мне и что-то возбуждающе прошептала на ухо, достаточно громко, чтобы ее услышал прихвостень, который бросил любопытный взгляд в нашу сторону, когда она умоляла попробовать мой член.
Наталья провела неделю, трахаясь со мной в прошлом году, и она была одной из лучших в моей жизни, так что было почти соблазнительно принять ее предложение, но потом я вспомнил, как она начала добиваться от меня большего, чем просто секс, и я легко отбросил эту идею. Мне не нужна была эта драма в моей жизни. Это дерьмо с Николи и Уинтер только доказывало это. Влюбиться в девушку, пока я занимаюсь своей работой, значит подвергнуть ее риску. А у меня не было намерений когда-либо уходить из семейного бизнеса, так зачем так поступать с ней или с самим собой? Я не чувствовал, что мне чего-то не хватает в жизни, и если я мог обойтись без такой любви, то я был счастлив сделать это. Я предпочитал быть человеком, которому нечего терять.
— Сколько за ночь со мной и моей женой? — спросил я, достаточно громко, чтобы удержать внимание головореза на нас.
— Для тебя, красавчик? Пять штук, — сказала Наталья, обхватывая руками мою шею и наклоняясь, чтобы поцеловать меня.
Она застонала мне в рот, а я запустил руку в ее волосы и притянул ее к себе. Наталья ответила, целуя меня так, что это было слишком грязно для такой шикарной вечеринки, и я схватил ее за задницу, притянув ее между своих ног, где я все еще сидел на табурете, чтобы я мог прижать ее к своему набухающему члену. Я не трахался с тех пор, как произошла вся эта история с Уинтер, поскольку я посвятил себя помощи брату в его охоте, но у меня был серьезный случай синих яиц, и я не мог не воспользоваться этой маленькой игрой, в которую мы играли, чтобы хоть немного разрядить обстановку.
— Какого хрена, Харрисон? — крикнула Донна, появившись из своего мнимого туалета, и я поспешно оттолкнул Наталью со своих колен, пока я приводил какие-то дерьмовые оправдания своей фальшивой жене, и мы привлекли тонну внимания.
Она ругалась на меня по-итальянски, и мне пришлось сдержать улыбку при виде ее ругательств, пока я изображал, что прошу прощения и клянусь, что она моя единственная и неповторимая, а затем бросил взгляд на задницу Натальи, когда она уходила от нас.
Донна замахнулась на меня, и я выругался, когда костяшки ее пальцев впечатались в мою челюсть, мой взгляд на мгновение загорелся настоящим гневом, когда я почувствовал вкус крови, а ее глаза вспыхнули от этого проклятого итальянского темперамента. Я был предельно ясен, когда сказал ей, что она может дать мне пощечину, и ясно дал понять, что не хочу, чтобы она била меня по лицу. Но я должен был знать, что она это сделает. В прошлом году я бросил ее в бассейн на дне рождения нашего троюродного брата Луиджи сразу после того, как ей сделали прическу, и она поклялась, что отомстит. Сумасшедшая lupa.
— Ты сможешь зайти в дом за своим дерьмом утром! — резко крикнула Донна, протягивая руку, чтобы выхватить напиток у здоровяка-телохранителя из бара рядом со мной, а затем швырнула его мне прямо в лицо и скрылась в толпе.
Я выругался в ее адрес, когда повернулся обратно к бару, наклонился к телохранителю и извинился, убедившись в том, что произношу слова невнятно, и заказал у бармена замену напитка.
Глаза Уинтер теперь тоже были устремлены на меня, и когда я бросил на нее взгляд, то заметил, что она нахмурилась, пытаясь понять, действительно ли она узнала меня под этой маской или нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Бармен поставил передо мной два стакана Джек Дэниэлс, и я протянул руку, чтобы взять тот, что предназначался телохранителю, положил ладонь на его верхнюю часть, опустил внутрь маленькую таблетку и подвинул напиток к моему новому лучшему другу.
— За сумасшедших сучек, — сказал я, поднимая свой бокал навстречу ему, так как он, казалось, находился между интересом и раздражением, и он тоже наполовину поднял свой бокал.
— За сумасшедших сучек, — повторил он, бросив взгляд на Уинтер, прежде чем опрокинуть свой напиток и проглотить его.
Это было так мило со стороны его босса, подсказать мне идею одурманить его таким образом. Мелкие сучьи проделки не были для меня обычным делом, но я должен был признать, что испытывал чертовски приятное чувство удовлетворения, наблюдая, как этот ублюдок одним огромным глотком решает свою судьбу так же, как они поступили с моим братом.
Я пожелал ему спокойной ночи и оттолкнулся от бара, спотыкаясь, как пьяница, которым он меня считал, и привалился спиной к барной стойке, когда проходил мимо Уинтер.
Я уронил мобильник, который прятал в рукаве, ей на колени и на мгновение наклонился к ней, чтобы передать ей на ухо сообщение.
— Твой горный мужчина передает тебе привет.
Она резко повернулась, чтобы посмотреть на меня, но я уже пробормотал очередное извинение и попятился прочь, когда прихвостень огромных размеров поднялся на ноги, словно намереваясь вправить мне морду за то, что я приблизился к ней.
Я рискнул бросить один взгляд назад, прежде чем толпа поглотила меня, и усмехнулся, увидев шок на ее лице под тонкой маской, которую она носила.
Моя роль получилась идеально. Теперь мне оставалось надеяться, что и остальные смогут так же безупречно выполнить свои части плана.
Глава 37
Уинтер
Я смотрела на Фрэнки с замиранием сердца, надежда рвалась из моей души, как цунами. Неужели он пришел, чтобы спасти меня, как какой-нибудь пьяный герой, готовый пройти через ад и обратно ради своих родных? Или он здесь только для того, чтобы вручить мне этот телефон?
Теперь он был спрятан в моем рукаве, и мне нужно было как можно скорее уйти, чтобы проверить его. Но когда я перевела взгляд на Карлоса, чтобы сказать ему, что хочу отлучиться в туалет, он с жутким треском ударился лицом о барную стойку. Я задохнулась в тревоге и посмотрела на бармена, но, к счастью, он обслуживал кого-то другого, и никто не заметил, как этот десятитонный дикий зверь потерял сознание. Вокруг нас толпились люди с напитками в руках, весело смеясь, слишком погруженные в свои социальные пузыри, чтобы понять, что произошло.
Я оглянулась вокруг, словно ища ответ на вопрос, что только что произошло. Потом все встало на свои места. Фрэнки купил Карлосу тот напиток. Должно быть, он накачал его наркотиками. Я подавила смешок восторга и встала, не тратя ни секунды на подарок, который Фрэнки сделал мне, и ускользнула в толпу, пересекая зал в направлении туалетов. Я выскользнула из толпы тел в короткий коридор, который вел к двум дверям. Я вошла в женский туалет, двигаясь по кремовой плитке и мимо золотых раковин, прежде чем войти в кабинку. Я закрыла дверь, тяжело дыша и чувствуя, как жизнь бурлит в моих венах, словно экстаз. Я не переставала улыбаться, когда опускала стульчак унитаза, садилась на него и рассматривала телефон, который дал мне Фрэнки.
Сначала я проверила сообщения, но там ничего не было, затем номера, но список контактов был пуст. Я нахмурилась и перешла к единственной другой возможности — открыла фотоальбомы и нашла одно видео, которое ждало меня. Я нажала «воспроизвести», и мое сердце заколотилось при виде Николи, стоящего перед камерой. Его лицо было залито кровью, а в глазах была тьма, которой мне не хватало на каком-то базовом уровне. Я прикусила губу, когда он уставился прямо в камеру, мое сердце бешено билось от желания.
- Предыдущая
- 85/101
- Следующая
