Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Укроти меня, или Грани раскола (СИ) - Филеберт Леси - Страница 26
— Только я так и не понял, как мог сработать твой защитный артефакт, если магия не работает? — задумчиво протянул Ильфорте, с прищуром глядя на Калипсо.
Тот пожал плечами и неохотно ответил:
— Не вся магия не работает. Некоторые ее виды продолжают действовать.
— Вот как?
Ильфорте нахмурился и поджал губы, вперившись взглядом в пирсинг-колечко Калипсо.
— Потом поговорим об этом, — сдержанно ответил Наставник.
Я покосилась на невозмутимого Калипсо. Ну, это с виду невозмутимого, а вот что там у него на самом деле в душе творилось, я могла только гадать. Кажется, ему предстоял не очень простой разговор с отцом на тему запрещённых экспериментов с теневой магией и артефактами. Даже не знаю, злорадствовать этому или переживать за него… Кес вон явно злорадствовал.
— А что здесь произошло? — спросила я, с интересом оглядываясь по сторонам. — Так много инквизиторов…
— Мы ищем эпицентр непонятной дичи, которая творится вокруг, — вздохнул Ильфорте. — По нашим прогнозам центр должен быть где-то тут.
— Центр чего?
— А вот не знаем, — развел руками Наставник. — Магии нет на протяжении нескольких километров.
— То есть, не во всем Форланде? — с надеждой спросила я.
— Нет, хвала небесам! Это мы проверили в первую очередь. Ну, точнее, Морис сейчас носится по городу и на всякий случай проверяет, нет ли где еще таких антимагических зон, но пока таковые не обнаружены. Только тут, большой такой круг остался без магии. Странно, что вас в лесу тоже зацепило, по нашим прогнозам такого быть не должно. Мы прикинули примерный диаметр этого условного «круга» и поняли, что его центр должен находиться где-то тут… Что-то, что провоцирует отсутствие магии. Не представляю, что это, но нам нужно это найти.
— Поиски осложняются тем, что непонятно, как и что искать. Вдвойне осложняются тем, что все поисковые заклинания не работают, артефакты в этой зоне тоже не работают. Соответственно, искать это нечто очень сложно, потому что эпицентр может быть как-то тайно спрятан. Мы с инквизиторами прочесываем всё вокруг, каждый дом, каждый переулок, для максимальной скорости нужно объединить усилия.
— И как? Пока никаких следов? — спросил Калипсо.
— Мы все еще не понимаем, что мы ищем, и это прям беда… Но ладно, день в самом разгаре, нас тут много, так что справимся как-нибудь. А вы все отправляйтесь за инквизиторами, они выведут вас из антимагической зоны, — обратился Ильфорте ко всей нашей группе. — Там вы сможете телепортироваться в Армариллис. Идите прямиком туда, никуда не сворачивая. Шейли проследит за вами.
— А можно нам остаться? — неожиданно для самой себя спросила я.
Удивился не только Ильфорте, но и Калипсо. В ответ на их недоуменные взгляды я пожала плечами.
— Светлая магия не работает, зато темная работает. Мы с моим куратором оба владеем той магией, которая сейчас работает хоть немного. Возможно, мы сможем что-то заприметить, что не смогут сейчас почуять белые маги. Ну или сможем вовремя защитить от какой-то тёмной дичи. У нас с Калипсо получилось объединить ауру для общего удара, при необходимости мы сможем это повторить. Поэтому я и прошу разрешения остаться.
— Ни в коем случае, это очень опасно, — покачал головой Ильфорте, но тут же задумчиво протянул:
— Хотя…
Он, наверное, с минуту переводил взгляд с меня на Калипсо, потом махнул нам обоим рукой, чтобы мы шли за ним.
— Вы двое — за мной. Ты права, Лорелей. Так как вы можете немного колдовать, то вы, возможно, сможете почувствовать что-то, что не почувствуют другие. Давайте проверим это, а вдруг?.. Остальные — шагом марш в академию.
— Но Наставник! — подала голос Патрисия. — А можно нам тогда тоже остаться? Интересно же!
— Нет. Исключено. Отправляйтесь в академию, сейчас же.
— Но ведь Калипсо и Лорелей вы разрешаете!
— Исключительно в силу специфики своей магии. Притом никто не может гарантировать им тут безопасность. Вами всеми я так рисковать не могу. У вас, по словам Калипсо, колдовать сейчас не получается.
— Но…
— Приказ Наставника не обсуждается! — гаркнул Ильфорте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})После такого гарканья спорить с ним совсем не хотелось, и Патрисия только кивнула и молча последовала за Шейли — нашей коллегой-фортемином, которая работала в Инквизиции Генерального Штаба. Правда молчание не мешало Патрисии кидать на нас через плечо завистливые взгляды.
Я ее понимала, я бы на ее месте тоже изнывала от любопытства, что же тут такое происходит, и жаждала попасть в гущу событий. Пусть даже с риском для жизни — так даже интереснее. В конце концов, мне никто не может дать гарантии, доживу ли я до следующего года и даже — следующего дня. Так что — теперь никуда не соваться, что ли? Ну не-е-ет уж, наоборот, теперь только интереснее было.
Мы направились вверх по улочке, в самую гущу инквизиторов.
— Я передал инквизиторам срочную просьбу связаться с Эльзой, — Ильфорте с улыбкой посмотрел на меня. — Твоя мама — самый крутой некромант, который пока есть в этом мире, и я очень надеюсь, что она поможет учуять… что-нибудь.
Я понимающе кивнула. О да, моя мама — это ходячий концентрат чистейшей тьмы. И уж кому-кому, а ей тут точно будет легко колдовать, ну, в сравнении со мной и другими магами, конечно.
— Но тут связные браслеты не работают, — продолжил Ильфорте, с досадой постукивая по браслету-артефакту. — И вообще мне тут колдовать никак не удается. Полный ноль, ни одной искорки. Ни светлой, ни тёмной магии… Пустота. Поэтому для связи с Эльзой я отправил инквизиторов, чтобы они вышли из антимагической зоны и отправили ей весточку. Надеюсь, она быстро отзовётся и придет к нам. Ну, если она сегодня будет в настроении, конечно же, — с тяжелым вздохом добавил Ильфорте.
Я не смогла сдержать нервный смешок.
Да-а-а, моя мама хоть и являлась Первой Арма и официально должна была подчиняться Наставнику академии Армариллис, но подчинялась она только тогда, когда она сама этого хотела. Когда ей самой было интересно распутать тот или иной клубок непоняток. А в ином случае она могла проигнорировать Наставника, и ничего он ей сделать не мог, так как спорить с моей мамой и уж тем более угрожать ей было себе дороже. Требовать от нее что-то и взывать к совести тоже было бесполезно. Оставалось только надеяться, что она сочтет возникшую проблему достаточно серьезной, чтобы соизволить составить нам компанию в поисках непонятной дичи.
А пока что компанию нам составляли несколько инквизиторов и генерал — самая главная шишка всего Генерального Штаба, самого крупного оплота инквизиции во всем Форланде, да и всех соседних мирах. Генерал Томсон Мэколбери был широкоплечим мужчиной среднего роста, с квадратным подбородком и орлиным носом. Внимательный взгляд и поджатые губы, в руках — трость с драгоценным набалдашником. Генерал Мэколбери был очень серьезным мужчиной, немногословным и не склонным к юмору, судя по тому, что мне доводилось о нем слышать. Он, как и все инквизиторы, был одет в темно-фиолетовую мантию, только на его плечах были соответствующие генеральские погоны и золотистая вышивка с эмблемой инквизиции на спине — большая буква «И», ромбовидно окруженная звездами и языками пламени.
Мы просто шли по улочке, когда я резко остановилась и уставилась на одноэтажный домик с покатой черепичной крышей. Маленький, с виду совершенно непримечательный, домик почему-то вызвал во мне странную реакцию, моя магическая Искра отозвалась короткой ритмичной пульсацией на энергию, исходящую из этого домика. Остановилась не только я. Но и Калипсо тоже запнулся и посмотрел в ту же сторону.
— Калипсо? Лорелей? — Наставник обернулся на остановившихся нас и нахмурился. — Вы что-то увидели?
— С этим домом что-то не так, — уверенно произнес Калипсо.
Я кивнула. «Что-то не так» — это пока было самое точное определение, которое я и сама могла бы дать внутренним ощущениям.
— Хм… — задумчиво протянул Ильфорте, хмуро глядя на неприглядный домик. — Я ничего не чувствую, но давайте проверим…
- Предыдущая
- 26/105
- Следующая