Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь тёмного мага - Байтер Николай - Страница 23
С корабля удалось увидеть немногое. Ярко-синяя точка, загоревшаяся на месте сражения, осветила всё на километры вокруг. Сначала маленькая, она вспыхнула с огромной силой, синим лучом пронзив небеса. Кристаллизованная мана испарялась, растворяясь в пространстве. Такую мощь Ичиро наблюдал лишь раз, в месте силы клана.
Маг вспыхнул ярким слепящим пламенем. Гигантская сила проходила сквозь тело, ставя его наравне с великими архимагами прошлого. Фигуру объял огонь, и он стал походить на могущественного огненного элементаля. Выпущенное огненное пламя испарило голема, стоявшего за ним мага и на несколько сотен метров углубилось в лес, оставив за собой глубокий дымящийся овраг. Но это была последняя битва адепта. Всё, что он смог сделать, это забрать врага с собой в могилу. Ускорявшийся распад кристалла грозил взрывом, а исходившая из него энергия выжигала адепта. Неподготовленное тело не может выдержать подобную мощь. От нестерпимой боли огненный маг поднял голову к небесам и издал пронзительный вопль. Яркое пламя взметнулось вверх, осветив низкие облака, и раздался взрыв.
Ярко-синюю вспышку, с жёлтым отблеском, наверное, увидели за несколько десятков километров. Сам по себе взрыв грайха на таком расстоянии был практически неопасен для наблюдавших бойцов, но находившийся рядом адепт огня внёс свою лепту. Смешавшись с частицей пламенной магии, грайх приобрёл фантастическую разрушительную силу.
Вздрогнула земля, и озеро покрылось зыбью. В отсветах взрыва бойцы увидели, что часть берега от мощнейшего взрыва испарилась. Воздушная волна принесла камни и куски деревьев. Ветром сломало мачты и едва не перевернуло корабли. В Ичиро врезалось что-то тяжёлое, и от боли он потерял сознание.
Пробуждение было мерзким. Во рту Ичиро будто пробежала стая мышей, обгадивших всё вокруг. В висках стучали молоточки, а дышать удавалось вполвдоха. Грудь перетягивала тугая повязка. Откинув полог, маг выбрался наружу, щурясь от яркого солнца. Он находился в небольшом лагере возле портальной крепости. Видимо, Нараката решил не рисковать, прорываясь к столице, и отошёл в безопасное место.
Зачерпнув ковшом воды из бочки, стоявшей между палатками, Ичиро прополоскал рот и с наслаждением напился. После этого он пошёл разыскивать друзей.
Десяток он нашёл на краю лагеря. Бойцы играли в неизменный азар. Многие были перевязаны.
– Очнулся! – Чироки вскочил и обнял Ичиро. – Я знал, что ты выкарабкаешься, брат!
Остальные нестройно поприветствовали вернувшегося мага, с любопытством смотря на него.
– Меня так просто не убьёшь! – проворчал маг, с облегчением усевшись на траву. – Где Сейджо? Скольких мы потеряли?
– Сейджо спит в палатке, – указал Чироки, – во время взрыва нас накрыло кучей обломков, а в него врезался камень. Лекарь подлечил, но он всё ещё мучается. Синяк вышел знатный, да. Из двух когорт уцелело всего двести пять джигатов. Из нашего десятка выжили Шугат, Эсаджи, Шантай и мы трое. Кстати, они сейчас на тебе дыру просверлят взглядами. Ичиро, придётся тебе объясниться о произошедшем на берегу.
Ичиро закряхтел, усаживаясь поудобнее и прикидывая, что можно открыть соратникам. Как ни крути, но что-то рассказать придётся. В Чироки и Сейджо он не сомневался. Они показали себя надёжными друзьями, но вот остальным всё знать не следует.
– Ладно! – поднял он руки. – По надеюсь, вы никому об этом не расскажете?
– Не волнуйся, болтливых здесь нет, – прогудел Шугат, покосившись на Чироки.
– Да, мы будем молчать, – серьёзно кивнул Эсаджи, отодвинув в сторону лук и улёгшись на бок.
Шантай просто кивнул в ответ.
– Вы правы. Я маг. Начинающий маг! – поднял палец вверх Ичиро. – И я не хочу, чтобы об этом знало командование. В этом случае меня возьмут на заметку, и мне придётся или идти на государственную службу, или в какой-то клан. Мне бы этого не хотелось. В крайнем случае говорите остальным, что я практикую боевые искусства. Думаю, это бесполезно скрывать, так как мою схватку в лагере видели многие. К тому же, – добавил Ичиро с угрозой, обведя взглядом каждого. В глазах его мелькнула тьма, а голос стал неприятно тяжёл и вязок, – проболтавшийся пожалеет об этом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Не пугай. В манипулу Висекаго пошли не новички и не трусы, – нахмурился Эсаджи, внутренне поёжившись, – мы не святые, но принципы есть и у нас.
– Мы будем молчать, – твёрдо сказал Шантай. – Не сомневайся. У нас перед тобой долг жизни. Если бы не ты, тот маг убил бы нас. Промолчать о случившемся, это меньшее, что мы можем сделать.
– Можешь не волноваться. Болтливых тут нет, – пробасил Шугат, вновь покосившись на Чироки. Словарный запас здоровяка явно был невелик.
– А ещё Ичиро превосходно играет в кости. Однажды мы неплохо так выиграли в казино, – Чироки, попытавшийся разрядить обстановку, осёкся на полуслове, но было слишком поздно.
Остальные уже заинтересованно подались вперёд. Ичиро буквально видел, как в их глазах блестят горы золотых.
– Эмм. И мы оттуда еле унесли ноги, – неловко закончил Чироки, отведя взгляд от недобро смотревшего Ичиро.
– Болтун-разведчик. И как тебя Висекаго взял? – недоумевающе пробормотал маг.
Сейджо спас ситуацию и снял повисшее в воздухе напряжение. Высунувшись из палатки, он закашлялся и, сплюнув розоватую слюну, сел у входа.
– Рад видеть всех в сборе. – буркнул он, держась за грудь. – Ичиро, рад, что ты жив.
– Спасибо, Сейджо. Ты как всегда весьма приветлив, – фыркнул маг. Тьма ушла из Ичиро, и окружающим стало легче дышать.
– Ичиро, – зевнул Эсаджи, – к слову, тобой интересовался Нараката.
– Да, он наверняка видел твой бой, – Шантай вынул топорик, подкинул и, ловко поймав его, ткнул в сторону Ичиро. – Так что готовься.
– Мне бы умыться, – Ичиро критически посмотрел на себя – тело покрывали засохшая грязь и кровь. Лекари обработали кожу лишь возле раны.
– Умойся, натрись благовониями и надень сексуальную одежду, – серьёзно посоветовал Чироки, – он оценит.
– Не слушай этого болвана, Ичиро. А лучше жахни по нему чем-нибудь убойным. Его болтовня уже достала меня, – раненый Сейджо недовольно сплюнул в сторону Чироки, попав тому на сапог.
– Змей! Смотри, куда харкаешь! – заорал Чироки.
Сейджо усмехнулся и, скорчив болезненную гримасу, скрылся в палатке.
– Калека несчастный! – орал Чироки, вытирая сапог о траву. – Я припомню тебе это!
– Пойду к центуриону, – сказал поднявшийся Ичиро, посмотрев на Шантая, – скоро вернусь.
– Хорошо, – пожал плечами боец, – надеюсь, ты принесёшь хорошие новости.
Маг, посмотрев на бесновавшегося Чироки, улыбнулся. Перепалка друзей, делавших вид, что они заклятые враги, всегда его забавляла. Махнув рукой на грязь, он отправился к шатру Наракаты.
Глава 12
«Душа моя неспокойна. Одна её часть страстно желает мести, другая говорит, что сейчас это не рационально, и нужно подождать. Я не знаю, что выбрать. Путь к вершинам могущества тернист и неблизок, и стоит допустить ошибку, как ты сорвёшься вниз и наколешься на острые пики врагов. Я мучаюсь двойственным состоянием души, но знаю, что пока не отомщу, не видать мне покоя. Я откладываю месть в дальний ящик, но этот груз давит всё сильнее. Я не простил мучителей, и смерть Таны осталась неотомщённой. Но это дело времени.
Проводя время в размышлениях, я заметил, что Тьма начинает влиять на меня. Я стал более резким и иногда ловлю себя на мысли, что готов применить силу даже на друзьях. Это всё влияние первостихии. Исподволь она начинает менять практикующего. Что ж, я знал об этом, но готов противостоять ей. Что ни говори, изначальные силы могущественны, и несведущие практикующие очень быстро поддаются их влиянию. Тёмные – становятся тщеславными, заносчивыми и желчными, готовыми уничтожить всех ради своей цели. Светлые слишком ударяются в справедливость и желание очистить мир, забывая о полутонах. В итоге сжигают всё вокруг. Хаоситы – их проклятие безумие. Но есть возможность избежать этого, и я ей воспользуюсь.
- Предыдущая
- 23/62
- Следующая