Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Низвергнутый 3: кланы высшей школы (СИ) - Беляев Михаил - Страница 53
Экраны трансляций погасли и засветились заставками техработ, остался лишь один громадный монитор в центре зала. На него и передавали картинку дроны, слетевшиеся к месту битвы как пчелы на мед.
Ямано с замиранием сердца следил за монитором. Он больше не контролировал происходящее, даже повлиять не мог, отныне это дело архонтов.
Едва он подумал об этом ,как по залу прокатилась сирена тревоги. Широкие двери с грохотом распахнулись, обнажая дрожащую пелену портала, из которого царственной походкой вышла архонт Могами Фубуки, сжимавшая ножны с омни-мечом.
Впервые в жизни увидев её он испытал облегчение.
— Господин Ямано. Немедленно остановите турнир.
Её ледяной голос пробирал до костей. Будь на его месте кто послабее, и пикнуть бы не посмел.
— По какой причине?
— Ты знаешь причину, — она кивнула на монитор, где бушевал настоящий огненный шторм.
— Здесь все свои, — тихо ответил он, косясь на операторов. — Это божество, я прав?
— Прав. Не смей сообщать об этом кому-либо, Ямано. Я знаю о твоих грязных кровавых ставках в этом турнире. Никто не должен узнать. Я иду туда и разберусь сама.
Он с усмешкой фыркнул.
— Иди, но учти: вокруг острова щит. Пока он держится, никто не войдёт, — и никто не выйдет. Раньше, чем через сутки, туда не попадешь.
Она подлетела вплотную и сгребла его за воротник.
— Ты в своем уме, Ямано Атару?! Там сотня подростков, включая учеников твоей школы, вот-вот умрёт от рук божества, а ты нос воротишь? Император не простит такое!
— Это выше моих сил! — вспыхнув холодной яростью, огрызнулся он. — И твоих тоже! Пятеро архонтов творили этот щит, а ты хочешь в одиночку его убрать? Даже он не вырвется!
Ямано кивнул на экран, где бесновался сбросивший личину ученика бог.
— А ему и не надо, — фыркнула она. — Через сутки спасать там будет некого. А на Земле начнется высадка тех, кто уже тысячи лет убивает богов, Ямано.
По спине разошлись ледяные ниточки страха. Поняв, к чему это приведет все кланы, да и саму Империю, он коротко кивнул.
— Я ускорю снятие щита, насколько это возможно. Обещаю, ни одно слово из этого зала наружу не просочится.
Фубуки хотела ему ответить, как раздалась трель звонка. Архонт поднесла к уху необычного вида коммуникатор и, побледнев как бумага, вылетела из помещения.
До него донеслась лишь отрывистая фраза.
— Да, Эйсин. Какой сигнал? Нет, не отвлекайся, я проверю сама.
Ватанабэ сбился со счета, сколько минут прошло с момента, как они разошлись с Ямадой. Лишь ритмично дышал да пер вперёд, придерживая на спине обессилевшего Такаги. Минато плелась рядом, сжав побелевшие губы, и старалась не отставать. Позади слышалось тяжелое пыхтение двух парней, едва волочивших ноги, а Куроно с Аманэ и вовсе отстали.
Наконец, впереди замаячил далекий пляж и сверкающая бликами волн черная гладь моря. Еще час пути — и они спасены.
Горо осмотрелся в поисках укрытия. В стороне, чут ьв лесу, нашлись несколько деревьев, склонившихся над руучьём. Они образовывали отличное укрытие, самое то для изможденных беглецов.
— Отдохнем здесь, — он забрался под природный навес из вьюнов и согнувшихся ветвей, и опустил Такаги на землю. — А где Аманэ и Куроно?
Минато села под деревом и, бессильно откинувшись на ствол, безразлично махнула в сторону.
— Отстали минут десять назад. Я уверена, догонят.
Он перевел дыхание и,дождавшись, пока все четверо устроятся под сенью убежища, поднялся.
— Ты это куда? — Минато придержала его за руку.
— Наши ребята ждут, — сухо бросил он. — Я сказал им, что вернусь.
— Не глупи, Горо, — она сжала его могучее запястье. — Их наверняка уже выбили из турнира. Хочешь выбыть вместе с ними?
— Я обещал их вытащить, — он грозно сдвинул брови.
— Нам ты тоже обещал! Ты капитан, Горо, и сейчас твои люди ранены! Мы ранены! И ты так просто бросишь нас здесь? А если за нами гнался не один отряд? Нас пятеро, мы не выдержим еще одного боя. Ты даже не знаешь, живы ли вообще Ямада и Ширасаги. Может мы — последние уцелевшие ученики Махо-Кай.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я не брошу их там одних, Минато!
Он отвернулся от её настойчивого взгляда и дернулся идти, но девушка и не думала ослаблять натиск.
— Ширасаги, из-за неё, да? Ты же видел, как она к нему липнет. За те три дня, что их не было, они наверняка переспали. Ты рискнешь всей командой ради девки?
Горо обернулся к ней, мрачный как туча. Вид громадных напряженных желваков на его лице ужаснул бы любого.
— Как смеешь ты... — прорычал он. Но Минато вцепилась ногтями в его плечо и зашипела в ответ.
— Капитан Ватанабэ! Ты должен заботиться о благе всех! Когда двое стали для тебя важнее нас всех?! Что для тебя важнее — спасти двоих, или пятерых?!
Он гневно раздул ноздри, его взгляд забегал, то и дело скользя по ребятам у дерева.
— Ты помнишь слова Ямано, — прошептала она, нанося последний удар. — Уйдешь за ними сейчас — и можешь потерять всех.
Со стороны леса послышались отдаленные голоса. Погоня, снова? Минато оказалась права!
По лицу Ватанабэ пошли алые пятна гнева, он обернулся к тропе назад — и заскрежетал зубами.
— Ну же, Горо! — зашептала девушка. — Ты должен скорее увести нас! Настоящий лидер не стал бы медлить!
Он сбросил её руки — и посмотрел на видневшийся впереди океан. До спасения было рукой подать. Сжав зубы, он сипло выдохнул — и произнес.
— Поднимай ребят... мы уходим.
Глава 22. Ради победы
Мы сражались с упорством обреченных. Пользуясь преимуществом в числе, бойцы Региса расстреливали нас магией издалека. Но и я больше не был стеснен условностями: пользуясь предрассветным туманом, ставил щиты и теснил врага, не давая ему приблизиться, пока Рикка выбивала особо рьяных бойцов.
Бой затянулся на полчаса, хоть и казалось, что мы бились целую вечность. Но наконец, последний из одержимых волей Региса бойцов пал под ударами моих щитов. Тяжело дыша, мы с Риккой огляделись.
— Где же Ватанабэ? — прошептала она, вытирая пот со лба. — Он уже должен был вернуться.
— Надо уходить, пока не подтянулись ещё бойцы, — заметил я, прислушиваясь к лесу. Ни за что не поверю, что эти были последними. Если будет нужно, Регис и трупы поднимет, чтобы меня достать.
— Давай подождем еще немного. Пожалуйста, — она тронула мою ладонь. Её рука дрожала, но в глазах ещё светился огонек надежды.
Мы укрылись в кустах по обе стороны от прохода и затаились. Минуты потянулись как капли мёда, небо начало наливаться жутким багровым светом. Знаменуя окончание ночной бойни, над островом занимался кровавый рассвет.
Я покосился на соседний куст, где сидела Ширасаги. Девушка нервно покусывала губу и ждала. Беспокойно, ещё не желая осознавать, что человек, которому она доверилась, не придёт.
Довольно этого цирка.
Я встал и пошел к её укрытию.
— Всё, уходим. Ватанабэ не придёт, ты же и сама это уже поняла.
Она растерянно помотала головой.
— Рэйджи, он — человек слова. Я хорошо его знаю, честь для него важнее всего, он бы не стал меня обманывать, он...
Я взял ее за руку, вытянул из кустов и хорошенько встряхнул за плечи.
— Рикка, да очнись ты! Мы одни, и никто нас спасать не будет кроме нас самих.
Она опустила голову, скрипя зубами. Сколько ни закрывай глаза на горькую правду, слаще она не станет.
— Если не пойдешь сама, силком потащу, — пригрозил я. оглядываясь на кроваво-красный от рассвета туман. Вдали послышались хруст камней, шаги и приглушенные голоса.
— Не надо... — шепнула она, шмыгая носом. — Я иду. Да.
Снова шмыгнув, она хлопнула себя по щекам и посмотрела на меня. Глаза были красными, но девушка не проронила ни слезинки.
Я знал этот взгляд. У неё были глаза человека, осознавшего, что его предали.
— Всё, пошли.
Мы уходили не оборачиваясь, тихо и стремительно. Сперва свежие следы семи человек были хорошо видны на влажной земле, но вскоре мы подошли к поросшей лесом скале. На каменистых осыпях следы путались и терялись. А ещё их стало больше — с этого места появились преследователи.
- Предыдущая
- 53/65
- Следующая