Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Убивая маску (СИ) - Метельский Николай Александрович - Страница 60
Кагами на это поморщилась, но, судя по всему, приняла тот факт, что возвращаться придётся в очень необычный дом.
— Давай тогда в каком-нибудь людном месте пообщаемся с этой женщиной, — произнесла она ворчливо. — Не надо ни в какой магазин ехать.
Вот ведь упёртая женщина.
— В людном месте особо не поговоришь, — качнул я головой, — так что едем в магазин.
— Да я и не хочу ни с кем из них говорить! — воскликнула она.
— А если придётся? — усмехнулся я. — Посреди итальянских аристократов будете панику наводить? Давайте всё-таки познакомимся, и вы поймёте, что всё нормально. Никто не будет на вас бросаться, кусать и уж тем более есть. Ёкаи уже несколько столетий живут скрытно среди людей, думаете, они ради вас будут рисковать раскрытием? А сколько тысячелетий до Ухода они среди нас жили? Да будь они опасны, их бы ещё тогда уничтожили.
— То есть, по-твоему, они не опасны? — с изрядной долей иронии спросила Кагами.
— Не более, чем люди, — пожал я плечами.
Точнее, дёрнул плечом, так как сидя вполоборота, прислонившись к спинке кресла, пожимать обоими плечами неудобно. Кагами же на мои слова поджала губы и молчала целых семь секунд.
— Вы двое за меня отвечаете, — произнесла она раздражённо. — Если что-то произойдёт… Богами клянусь, я вас с того света достану.
— Ничего плохого не произойдёт, — улыбнулся я. — В этом городе никто и пальцем не посмеет вас тронуть. Во всяком случае, пока я жив.
Удивительная штука — жизнь. Кажется, что знаешь о характере близкого человека всё, но тут — бац! — и наружу вылезают какие-то детские комплексы. После того как Кагами согласилась встретиться с Хирано, причём там, где мне надо, она некоторое время ехала вся такая раздражённая, что её и окликнуть-то страшно было. Но чем дольше мы ехали, тем сильнее менялось её настроение. Сначала она была раздражённой, потом нахохлившейся, словно воробей, быкующий на ворону, потом испуганной, словно котёнок, а когда мы вышли из машины… Постояв перед магазинчиком Мику, я обернулся к Акено и Кагами, которые уже должны были вылезти наружу, но увидел только Акено. В первое мгновение, у меня мелькнула мысль, что Кагами сама ёкай, который освоил невидимость, и лишь спустя семь десятых секунды я заметил за ногами Акено, одетого в серый деловой костюм, кимоно его жены.
— Кагами-сан, вам там удобно? — спросил я.
— У меня всё просто прекрасно, — услышал я её голос из-за спины Акено.
— Тогда пошли, — направился я к дверям магазина.
Встречала нас, конечно же, Мику. Бабушка — божий одуванчик. Если не знать, что она нерождённый ёкай, у которых в принципе не всё в порядке с головой. Пока шли по коридорам магазинчика, всё было нормально, но вот Мику открыла дверь в подсобку и нас встретил уже более мрачный коридор. Тёмный и бетонный.
— А куда это мы идём? — услышал я за спиной голос Кагами.
— К совладелице этого магазина, — ответил я.
— Страшная женщина, госпожа, — вставила Мику. — Особенно, когда голодная.
— Мику, — одёрнул я её, и обернувшись, добавил: — Она шутит, Кагами-сан.
Кстати, Кагами хоть по-прежнему и пряталась за спиной мужа, но теперь она шла, выглядывая из-за его правого плеча, двумя ладонями это самое плечо сжимая. Довольно забавное зрелище — видны были только две ладошки, макушка и широко раскрытые глаза.
— Да, да, конечно, — проскрипела Мику. — Эта недостойная лисица всего лишь шутит. Хе-хе-хе… Хозяйка совсем не страшная. Просто всегда голодная. Хе-хе…
— Мику! — повысил я голос.
Сделав пару поворотов по коридору, мы остановились возле двери, ведущей в покои Хирано. Мику остановилась вплотную к двери, и секунду постояв возле неё, резко повернула голову на сто восемьдесят градусов. Причём её тело и на сантиметр не сдвинулось.
— Надеюсь, вы готовы ко всему, госпожа. Хе. Хе. Хе.
Я только глаза закатил. Эту цукумогами уже не изменить. Проводив семенящую по своим делам Мику, посмотрел на Акено и Кагами.
— Вы, конечно, очень милы, когда испуганы, Кагами-сан, но прошу — успокойтесь. Старушка вас просто дразнит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Милая, мне немного больно, — произнёс Акено, морщась.
Видимо, Кагами слишком сильно сжала его плечо.
— Что у неё с шеей, Синдзи? — спросила Кагами.
— Это цукумогами, Кагами-сан, — ответил я. — Статуэтка лисы. Она со своими конечностями что угодно может делать. Давайте уже зайдём.
— Милая…
— А давайте домой уедем! — заявила Кагами. — Не хочу я в эту дверь заходить. С кем ты вообще хочешь меня познакомить?
— Вы с ней уже встречались, Кагами-сан, — открыл я дверь.
— Тем более! Раз мы уже встречались, то и… — раздалось у меня за спиной. — Хирано-сан?
Кагами и Хирано не были знакомы, они именно что встречались. Я их представлял когда-то друг другу. В данный момент Хирано развалилась на куче подушек, одетая в свободное кимоно, помогающее ей демонстрировать своё тело с самой лучшей стороны. Плюс длинная китайская курительная трубка. В общем, Хирано всеми силами изображала образ кицунэ, созданный фильмами и мультфильмами. Ну и различными артами в интернете.
— Здравствуй, дитя, — произнесла Хирано медленно. — Проходи, не бойся. Вы, мальчики, тоже на месте не стойте.
— Милая, полегче… — вновь поморщился Акено.
— Только не говорите, что она Кицунэ… — проблеяла Кагами.
На что Хирано тут же подняла уши.
Честно говоря, я подсознательно думал, что Кагами при встрече с посторонними включит аристократическую гордость и будет стараться показать, что ей плевать на ёкаев. Ан нет.
— У-у-у… Акено… — подвывала она. — Это кицунэ, Акено. Кицунэ…
— Успокойтесь, Кагами-сан, — попытался я её успокоить. — Это хорошая кицунэ, она ничего вам не сделает.
— Какая к демонам “хорошая”?! — взбеленилась Кагами. — У меня в предках Семихвостая дьяволица! Да я лучше вас знаю, насколько кицунэ страшные!
Я даже не сразу нашёлся, что на это ответить. Она знает о кицунэ больше меня? Забавно…
— Наверное, и лучше меня? — усмехнулась Хирано.
Что заставило Кагами вновь полностью скрыться за спиной мужа.
— Кагами-сан, это не просто кицунэ — это профессор Хирано. Она много лет преподавала историю в человеческом университете. И жертв среди студентов там не было.
-Не считая пары сломанных ног, — кивнула Хирано. — Некоторые мужчины не понимают по-хорошему.
Через секунду после её слов Кагами выглянула из-за плеча Акено. И смотрела она оттуда, как мне показалось, уже с любопытством.
— Прям вот настолько? — спросила Кагами.
— Девочка, — вздохнула Хирано. — В отличии от тебя, у меня нет мужчины, за которого я могу спрятаться. Пришлось намекать самой.
— Жёсткий какой-то намёк, — пробубнила Кагами.
Слух у Хирано, замечу, не хуже моего.
— Не жёсткий, дитя, просто намёк, — улыбнулась Хирано, чуть изменив позу.
От чего у меня кровь пониже пояса ушла.
Раньше я понимал умом, что столь старое существо, как Хирано, отлично умеет читать людей, как и манипулировать ими, но именно сейчас я на практике увидел, как это происходит. Чуть иронии, чуть близкой женщинам темы, немного личного шарма, и вот Кагами уже не боится, а стоит перед Акено с упёртыми в бока руками.
— Ты одежду-то поправь, прошмандовка! — заявила Кагами.
Как-то она резковато. Видимо, передоз эмоций сказывается, вот Кагами и клинит. А вот я именно что затупил.
— Кагами-сан, вообще-то, Хирано мать той самой Семихвостой дьяволицы. Вы бы повежливей…
— Ну всё, нам конец, — произнесла Кагами опустив руки. — Теперь точно конец.
Вид бледной Кагами мне не нравился совсем. Ни капельки. Бросив взгляд на напряжённого Акено, который стоял у неё за спиной и не видел выражение лица жены, сделал несколько шагов и приобнял Кагами.
— Успокойтесь, Кагами-сан. Всё хорошо, — произнёс я тихо. — Верьте мне, ничего страшного не произойдёт. Я знаю Хатсуми, она хорошая женщина, не сумашедшая. Со своими причудами, но кто без этого. К тому же она слабачка…
- Предыдущая
- 60/166
- Следующая