Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
О чем шепчет море (СИ) - Морозова Мария - Страница 50
– Что стоишь? Иди отсюда. Я тебе все сказала.
– Госпожа Сарос...
– Иди-иди, пока не прокляла.
Налетевший ветер обдал его густым травяным духом. Где-то в лесу пронзительно закричала птица. Кот встрепенулся, поведя ушами, и стек с хозяйских коленей. Старуха откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза, то ли задремав, то ли просто делая вид.
– Будьте осторожны, – вздохнул Эвард, смирившись. – А лучше вообще не впускайте во двор чужаков.
Немного постоял, надеясь, что она все же сообщит что-нибудь полезное, но потом махнул рукой и пошел обратно к экипажу. Ведьмы вроде Арлы, сами себе на уме, никогда не скажут то, чего не хотят. И сам Верховный инквизитор не смог бы добиться толку. Остается только надеяться, что в этом бессвязном разговоре был хоть какой-то смысл. Может Эварду повезло, и он получил настоящее стихийное предсказание? Душа то тут, то там... Об этом стоило подумать....
ГЛАВА 19
Словно в пику Луизе Корст и ее приспешницам, я просидела в лавке до самого вечера, продавая горожанам свои амулеты и принимая заказы. Торговля шла бойко. И это давало мне понять, что, даже если Мелани Страут начнет склонять против меня людей, всех ей на свою сторону перетянуть не удастся и без клиентов я не останусь.
Только надеяться на счастливую случайность я не привыкла, поэтому решила обновить на лавке защиту. Мало ли, Страут решит от убеждений и угроз перейти к решительным действиям. За этим занятием меня и застал Эвард.
– Не думал, что ты все еще здесь, – хмыкнул инквизитор.
– Решила провести время с пользой, пока оно есть, – сообщила я. Не слишком хотелось обманывать своего мужчину, но так будет лучше.
– Хотел позвать тебя в ресторан на ужин.
– Ну их, эти рестораны, – ответила я. – Пойдем лучше домой.
– Пойдем, – согласился Эвард с улыбкой.
Проверив все шкафчики, я взяла сумку, и мы с инквизитором вышли на крыльцо. Там я тщательно заперла замок, пробежав пальцами по дверному полотну и проверив новую защиту.
– Все в порядке? – чуть нахмурился мужчина. – Ты кажешься напряженной.
– Просто немного устала, – бессовестно соврала я. Кажется, мне поверили.
– Пройдемся? – предложил инквизитор, подавая мне руку.
– Давай.
Мы неторопливо побрели в сторону дома, наслаждаясь погодой. Жара уже начала спадать, и гулять было очень легко и приятно. Мимо ходили люди, и никто из них не обращал особого внимания на нашу пару. Словно все уже привыкли к нам, стали воспринимать частью Морангена.
– Ты знаешь Арлу Сарис? – спросил вдруг инквизитор.
– Хуже, чем остальных ведьм. Она всегда жила на отшибе и не любила гостей, потому что ее, бывало, одолевали из-за провидческого дара. А сейчас Арла и подавно всех гонит.
– Она действительно делала настоящие предсказания?
– Я не сталкивалась, но люди говорили, что да. Иногда ее предсказания сбывались. А почему ты спрашиваешь?
– Сложно сказать, – пожал плечами Эвард. – Сегодня ночью кто-то влез в мой кабинет и все, что он там сделал, – это посмотрел полные личные дела местных ведьм. Я решил, взломщика заинтересовал кто-то из вас.
– Надо же, – пробормотала я.
Зачем кому-то могли понадобиться наши личные дела? В них нет ничего необычного или секретного. Родилась, жила, училась, получила лицензию, обновила лицензию и так далее, и тому подобное. Наверное, единственное, что могло бы привлечь кого-то – это род наших занятий и характеристика сил. Да и то, полных данных там не было. Например, в моем досье не указывалось, что я морская ведьма. Я просто не посчитала нужным это сообщить.
– Арла сказала мне кое-что, – огорошил вдруг Эвард.
– Правда? – удивилась я. – И что же?
– Что мне нужно спрашивать кровь той, которая вернулась, потому что кровь все помнит. А еще чья-то душа расколота на осколки.
– Как интересно и непонятно, – задумчиво протянула я. – Но в этом вся Арла. Так проявляется ее дар. Она просто говорит что-то, потом сама не помнит, что именно, а человеку приходится ломать голову. Кровь и душа.... Спросить бы Гордона.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Пока мы шли, постепенно темнело. Воздух становился все свежее, словно напитываясь прохладой морской воды и ароматами зелени. А когда мы подошли к моему дому, в нем появился тот самый характерный оттенок, который предвещал перемену погоды.
Не сговариваясь, мы с Эвардом не завернули в калитку, а обошли маяк и остановились на самом краю обрыва. Под нашими ногами плескалось море. Его глубокая синева, которая разбавлялась белыми барашками волн, становилась совсем темной у горизонта. А дальше, там, где начиналось небо, собирались облака, пока еще пушистые и безобидные.
– Если это гроза, я буду изо всех сил просить природу, чтобы она обошла нас стороной, – пробормотала я, поежившись.
Словно в ответ на эти слова, вдалеке глухо пророкотало.
– Я выпустил на улицу дополнительные патрули, – тихо сказал Эвард, обнимая меня за плечи. – Сегодня в ночь дежурят Айнона и Гордон. Будем верить, что если лич и выйдет на охоту, то нам удастся его поймать.
– Только бы никто больше не пострадал.
Остаток вечера я провела будто сидя на иголках. Нет, мы не могли сказать точно, что лич убивает только в грозу, а если грозы нет, то не убивает. Но непогода все равно нервировала. А чем сильнее шумело море, тем внимательнее я начинала прислушиваться к его шуму, ожидая, что в нем снова почудится зов.
Хотя гроза, кажется, решила обойти нас стороной. К ночи небо окончательно затянуло облаками, зато больше не гремело, да и ветер почти стих. Поэтому когда Эвард предложил пойти спать, я не стала возражать и отправилась в спальню почти успокоенная.
Но разбудил нас совсем не будильник. Странный звон разорвал уютную темноту спальни, заставил меня дернуться и сонно заозираться по сторонам.
– Который час?
– Почти четыре, – хрипло пробормотал Эвард, потянувшись к тумбочке. – Прости. Это мой переговорный амулет.
Я включила ночник. Инквизитор взял амулет, активировал и произнес:
– Грэн. Слушаю.
Мне не было понятно, что ему говорили, но я с замиранием сердца следила, как хмурится лицо мужчины. А когда он отрывисто бросил, что сейчас будет, и поднялся, встала следом.
– Что случилось?
– На Айнону напали, – сообщил инквизитор, натягивая брюки.
– На Айнону? – изумилась я.
– Да. И, кажется, это был наш лич.
– Мать-природа... – Я отбросила одеяло. – Можно с тобой?
Эвард разрешил. И, только мы оделись, как моему дому подъехал экипаж.
Рассвет еще даже не начался. Небо было затянуто непроницаемой пеленой, а в воздухе висела сырая туманная хмарь. Наш экипаж неся по пустынным улицам, и стук его колес зловещей дробью отражался от стен домов.
До Управления мы долетели за десять минут. Эвард схватил меня за руку и быстро повел по лестнице на второй этаж, в кабинет дознавателей. Айнона, взъерошенная и мрачная, сидела за столом, а Гордон заваривал чай возле шкафчика в углу. У меня камень с души упал. Ведьма была жива и вроде бы не ранена.
– Цела? – спросил Эвард, не здороваясь.
Айнона в ответ скривилась и махнула рукой. Инквизитор подвинул мне стул, а сам пристроился на край стола.
– Рассказывай.
– Мы с Хэнсоном патрулировали район порта, за доками, – начала говорить ведьма. – А лич, видимо, следил за нами. Дождался, пока отойдем подальше от людных мест, и напал.
– Что с Хэнсоном? – напрягся инквизитор.
– Сильный ушиб. Лич просто отшвырнул его, потом бросился на меня. – Ведьма душераздирающе вздохнула и достала из кармана шнурок, на котором болталась обожженная проволока оправы. – Да, Айрис, я должна сказать тебе спасибо. Твой оникс спас мне если не жизнь, то здоровье точно.
– Правда? – обрадовалась я.
– Правда. Лич набросился, но оникс как будто обжег его и заставил удрать. Только сам сгорел.
ПРОДА от 24.10
– Сделаю тебе новый, – щедро пообещала я. – А ты почувствовала лича?
- Предыдущая
- 50/69
- Следующая
