Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капитан (СИ) - Оченков Иван Валерьевич - Страница 37
Первым пунктом назначения для «Ночной Птицы» стал Дальний. Чтобы не терять времени, шли без промежуточных посадок на дозаправку, рискуя остаться с пустыми баками над тайгой. На их счастье повезло с погодой. Огромный циклон, смещавшийся на восток от Атлантики в сторону Центральной Азии, обеспечил сильный, попутный ветер, дувший над большей частью маршрута, который позволил изрядно сэкономить время и керосин.
Коровин, уже оповещенный о командировке, ждал их прямо на аэродроме. Пока он размещался, танки «Ночной Птицы» заполнили горючим, проверили уровень масла в двигателях, после чего тут же поднялись в небо. И пошли теперь уже в воздушном пространстве Свободного Китая.
На подходе к Чунцину их накрыла сплошная облачность, что в целом их и устраивало, места здесь были опасные, и надежно спрятаться в тучах стало разумной предосторожностью. Март не прекращая сканировал пространство, чтобы успеть засечь появление противника как можно раньше. Внизу, согласно докладам метеослужбы, шел настоящий ливень. Так что вариант с пикником отвалился сам собой.
Первое отличие, по сравнению с прежним их заходом в столицу Китая, было то, что аэродром оказался плотно заставлен корветами рейдеров.
— Наши все сюда собирались из Кореи перебазироваться. Вот теперь оно и видно, — прокомментировал Март Саше. — Погода отличная и категорически нелетная. Видимость нулевая, так что японцев ждать не приходится.
Местное время приближалось к восьми вечера, вокруг царила кромешная тьма, прорезаемая лишь сияющими колоннами света прожекторов. Получив разрешение на посадку, «Ночная Птица» под непрерывно хлещущими струями небесной воды встала на ровный каменистый грунт.
— Вахрамеев, Калашникова, обеспечить заправку топливом, мы должны быть готовы к старту в любой момент. Работаем по боевому распорядку.
Не прошло и десяти минут, как к борту подкатил, разбрызгивая шинами воду из бескрайних луж, вместительный легковой автомобиль. Рядом с водителем сидел торговый агент «АК» Леонид Пантелеев. Накинув капюшон дождевика, он поднялся по трапу на борт.
— Приветствую. Давайте закину вас в ближайшую гостиницу для европейцев. И там сразу все обсудим. Думаю, удастся назначить на поздний вечер деловой ужин с китайским руководством. Я их уведомил заранее, и мадам Чан обещала выделить вам время.
— Это хорошая новость. Тогда не будем терять время. Поехали.
Колычев вместе с Беньямином, Коровиным и скромно пристроившейся в роли переводчицы Шурки загрузились на широкое пассажирское сиденье.
— Тут в чем вся история? — объяснял на ходу Пантелеев. — Главная удача в том, что у японцев появились роты автоматчиков. Аппараты — дрянь, до нашего ППК им сракораком до Килиманджаро. Простите, барышня, — спохватился рейдер, вспомнив о единственной девушке в их суровой мужской компании.
— Ничего страшного,— с видом полнейшей невинности отозвалась Сашка. — Я технических терминов все равно не понимаю.
— Ага. Так о чем это я? Эти Намбу [2] — так себе машинки, патрон слабоват и задержки при стрельбе частые, опять же приклад тяжелый и штык этот бестолковый, но все равно китайцев на фронте из них покрошили изрядно. Идут очень тяжелые бои. С тех пор как врагу прибыли подкрепления из Кореи, они перешли в наступление. Прорвали разом в нескольких местах линию обороны народно-революционной армии, захватили военно-воздушную базу Лишуй и Чжэцзян-Хунаньскую железную дорогу. Несколько дивизий из состава 88-й и 9-й армий попали в окружение. Вот Чан и задумался. А тут мы. И главное, цена у нас ну очень вкусная. Но Чан Кайши хочет не просто покупать оружие, а производить его прямо здесь.
— Ну, это не ново. Фирменный стиль Поднебесной. Копировать и ставить потом на поток.
— Вот вы, Мартемьян Андреевич, с ними это все и обсудите. Глядишь, до чего-нибудь договоритесь, — с явным сожалением в голосе заметил Леонид.
— Если контракт подпишем, вы без роялти не останетесь, — поспешил успокоить его Колычев. — Тем более, что автоматы им нужны прямо сейчас, а наладка производства — дело не быстрое. Правильно я говорю, Сергей Александрович?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Совершенно верно, — ответил конструктор. — На отладку технологии уйдет не меньше года.
— Это хорошо, — не смог сдержать улыбки моментально подсчитавший в уме барыш Пантелеев.
— Кстати, о каких объемах идет речь?
— Ну, смотрите, — пустился в объяснения контрагент. — На первый взгляд, народно-революционная армия вроде и большая. Три с половиной миллиона штыков. Двести сорок шесть дивизий — «фронтовые» и еще семьдесят — тыловые. Но толком обученных — не больше сорока. Генералиссимусу напрямую подчиняются только триста тысяч. Но эти все боевые. Из них три полнокровные дивизии — вроде личной охраны. Оснащены и обеспечены лучше всех. Вот для них в каждом полку хотят сделать по батальону автоматчиков, в остальных — отдельные роты. На круг выходит никак не меньше пятнадцати тысяч стволов. В других дивизиях позднее планируют тоже роты автоматчиков внедрять. Если дело пойдет на лад, думаю, еще несколько десятков тысяч автоматов они должны будут купить.
— Понятно. Цифры солидные. Деньги-то у них есть?
— Нам платят исправно. Запчасти покупают, топливо, боеприпасы.
— Ну, тут все одно без предоплаты и говорить не о чем.
— Я так им и сказал. Да они вроде и не против.
Номера им достались приличные. Пантелеев расстарался и действительно смог организовать ужин с руководством Китайской республики. Все это означало только одно. Генералиссимусу действительно срочно нужны их автоматы. И времени на обычные восточные проволочки и реверансы у него просто нет. «Хорошо, значит, сделка имеет шансы состояться без всякой волокиты».
Март не без внутреннего беспокойства ожидал увидеть Сун Цянь в роли переводчицы, но то ли Пантелеев уведомил китайскую сторону о том, что на этот раз у Колычева есть свой толмач, то ли нашлись иные причины, но девушки за общим столом не оказалось.
Охрана перекрыла все входы и выходы из ресторана, заблокировав все здание. Так что лишних глаз и ушей в зале не было. Генералиссимус явился в привычном френче, без особого пафоса. На груди висела единственная награда. Его бритая голова блестела в свете электрических ламп. Его супруга, напротив, принарядилась по такому случаю. На ней было яркое платье европейского покроя и туфли на каблуке.
Колычеву с первого взгляда стало очевидно, что дела у правителя Китая обстоят не лучшим образом, тяжкий груз ответственности за поражения на фронте сильно давил на его плечи. Хотя, как опытный политик, Чан это довольно искусно скрывал. Зато и настрой на скорейшее заключение сделки и начало поставок тоже явственно читался в его глазах и ауре.
После обмена не слишком искренними улыбками и формальными любезностями слово взял правитель Свободного Китая.
— Я благодарен вам, господа, что вы смогли так оперативно откликнуться и прибыть для подробного обсуждения предстоящей сделки. Не скрою, мы крайне заинтересованы в ней. Но все равно не дадим никому выкручивать нам руки.
— Со своей стороны, выражаю вам, генералиссимус, и вам, мадам Чан, признательность за приглашение. Вы звали нас, и вот мы здесь.
— Вы, наверняка, голодны. Прошу всех к столу.
Всеобщее внимание тут же переключилось на щедро заставленный источающими ароматы блюдами стол. И хозяева, и гости с удовольствием принялись за угощения, в центре которого оказалась классическая утка по-пекински. И только утолив первый голод, они перешли к серьезным переговорам.
Встреча затянулась надолго. Они не столько ели, сколько обсуждали подробности. Сроки, условия, гарантии, суммы. Больше всего времени заняли согласования правил производства ППК в Китае и ограничения на экспорт из Поднебесной. Да, пока страна воюет с японцами, их задача — покрывать собственные потребности, но ничто не вечно. Наступят и дни мира. И вот об этом следовало позаботиться заранее. Настоящая битва разразилась за комиссионное вознаграждение и учет производимого количества пистолетов-пулеметов.
- Предыдущая
- 37/72
- Следующая