Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя капризная леди (СИ) - Мелевич Яна - Страница 85
Неправильная жизнь, странная церемония и отношения какие-то. Непонятные.
Нет, МакГиннес мне нравился. Спас, привел в дом, наплевав на скандал, и собирался жениться вопреки мнению общества. С другой стороны, его сегодняшняя отстраненность породила сомнения. Вдруг Терлак передумал?
За неспешными мыслями о будущем мы провели не меньше часа в кондитерской. Мороженое, пирожные, испачканный воротник Маргарет и недовольное бурчание Джинни о неуклюжести сестры. Под влиянием дочерей Терлак постепенно оттаял. Он больше не хмурил брови, и глаза вновь потеплели. Улыбка становилась шире, смех звучал громче, привлекая к себе внимание посетителей и заряжая всех вокруг боевой искрой.
Я окончательно расслабилась, забывая о мрачных думах. А после сладких кексов с воздушным кремом и начинкой из перетертых ягод вовсе охотно согласилась на прогулку вместо тряски в узком пространстве салона паромашины.
Холствудский парк находился рядом с королевским замком. Шестьсот пятьдесят акров земли, которую занимали многочисленные долины, плотины, взгорья и утесы. Вдалеке виднелся Трон Артура — холм, названный в честь первого короля этих земель. Природа здесь не отличалась разнообразием, однако ярко-желтые цветки дрока местами разбавляли сочную зелень долин. Несколько кустарников пряталось в зарослях маргариток, а рядом с ними золотым маревом горел утесник.
Именно он привлек внимание Джинни и Маргарет. Они сразу же принялись расспрашивать о нем. Я же охотно отвечала, показывала небольшие чудеса при помощи своего дара — благо к середине дня тот немного ожил. Молодая морошка легко поддалась магическому воздействию, выпустив сочные ягоды.
— У меня получается только лягушек оживлять, — пробурчала Маргарет и наклонилась, дабы сорвать розовое соцветие.
— Ты некромант, — я бросила на Терлака осторожный взгляд. — Это тоже дар.
— Тогда почему нам нельзя учиться со всеми? — спросила Джинни и нахмурила брови. Она подставила ладонь, чтобы бабочка перебралась с цветка на кончики пальцев. — Эйла говорит, что нас никогда не возьмут в школу.
— Вранье, — отозвался МакГиннес, — просто вы слишком хороши для всяких школ.
Я закатила глаза. Такой себе ответ для семилетних малышек, резонно интересующихся, почему им нельзя жить и дружить с другими молодыми леди. Сейчас они маленькие. А потом куда? Не будет же Терлак держать дочерей и сестру в замке до старости.
— Давай пройдемся — попросила я МакГиннеса и кивнула на дорожку.
Рядом с задумчивыми девочками остался молчаливый дроу. Такая незаметная охрана, о которой я почти забыла. А ведь нелюдь сидел в кабине водителя, однако на улице держался на почтительном расстоянии.
Дорожка огибала небольшое озеро, затем скрывалась в зарослях дикого вереска. Когда мы подошли к границе, я смогла говорить без опаски. Людей в этой части парка было немного: несколько человек шли впереди, да парочка пожилых леди неспешно двигались по другой стороне озера. Похоже, погода перестала располагать к приятному времяпрепровождению на природе, ибо тучи сгустились над башнями замка и медленно двигались в нашу сторону.
Юбка моего нового розового платья колыхнулась от ветра, после чего опала мягкой волной. Я почти сразу пожалела об отсутствии шляпки. Беспощадная стихия явно вознамерилась превратить мои волосы в спутанный колтун перед тем, как обрушить на голову ливень.
Несколько безуспешных минут я пыталась сформулировать вопрос, но первым разговор начал Терлак:
— Я подумываю дать объявление и подыскать девочкам хорошую гувернантку. И учителей, конечно.
Кивнув, облегченно вздохнула. Хотя бы этот вопрос решился без споров.
— Тебе не стоит так говорить о школе, — мягко произнесла я и аккуратно перепрыгнула крупный камень. — Девочки вырастут, посыпятся вопросы...
— Предлагаешь отправить их в пансионат, где они мгновенно прочувствуют на себе презрение общества?
Я резко остановилась, повернулась к МакГиннесу и аккуратно придержала зонт, когда налетела прохлада.
— Им все равно придется столкнуться с действительностью, — тихо проговорила, стараясь не слишком давить. — Сегодня мы с Меган встретили сестру лэрда Каннингема и ее подругу. Мисс Лидия довольно пренебрежительно отозвалась о девочках.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})МакГиннес поморщился, отвернулся и, заложив руки за спину, встал лицом к озеру. Его взгляд рассеянно блуждал по гладкой поверхности, где неспешно проплывали белые лебеди. Они то и дело соревновались в умении ловить мальков, издавая непонятные звуки.
— Тебе лучше не общаться с людьми вроде Лидии Каннингем и ее брата, — хмуро ответил наконец Терлак.
У меня вырвался короткий смешок.
— Лидия сама подошла, — сказала я небрежно. — Знаешь, бывшая экономка, нанятая когда-то твоей теткой, оказалась очень болтлива.
— Миссис Голстем?
— Она самая.
МакГиннес сделал глубокий вдох, после чего подошел к краю дорожки и поднял с земли камушек. Через несколько секунд маленькая точка описала дугу, чтобы плюхнуться в воду и напугать крохотных, озерных пикси.
— Забавно, — вдруг сказал Терлак, и я наклонила голову к плечу.
— Что именно?
— Наши отношения, — ответил он и перевел на меня внимательный взгляд. — Мы вроде бы помолвлены, практически женаты. Но каждый новый день отдаляет нас друг от друга.
Нахмурившись, я аккуратно прокрутила зонт. Слова Терлака показались мне странными, а в подсознании снова зашевелились подозрения. Те самые, что еще днем не давали ни на минуту успокоить расшатавшиеся нервы.
— Не понимаю, о чем ты, — сухо проговорила я. — Вроде как вопрос со свадьбой решен, разве нет? Или передумал?
Какая-то горькая усмешка, пробежавшая между нами, заставила сердце совершить кульбит. Неприятно засосало под ложечкой, ощущение невыносимой пустоты вернулось и принялось высасывать душу.
Неужели все из-за похищения? Я не понимала причин такого поведения.
— Не знаю, — сказал Терлак, растаптывая без того израненное сердце, — задумался вчера о предстоящей церемонии и представил, как ты сбегаешь из храма.
Распахнув глаза, я втянула носом воздух и покачнулась, точно от удара.
— Серьезно? — выдавила из себя с трудом, потому что справиться с наплывшими эмоциями никак не выходило. — Ты ставишь мне в упрек выбор прошлого?
Терлак неожиданно повернулся и посмотрел в упор. Прошелся по лицу, затем остановился на поджатых губах.
— Я чуть не убил за тебя, — тихо произнес он, и я вздрогнула. — Но получается, что делал все ради другого мужчины.
— Ты можешь изъясняться нормально? — резко перебила я Терлака. — Хочешь предъявить мне какие-то обвинения, так поспеши.
Расплавленное серебро блеснуло и обожгло яростным пламенем в ответ на дерзость. Правда, Терлак ничего не ответил, чем сильнее разозлил меня.
— В чем проблема, МакГиннес? — задышала я от гнева. Такое отношение со стороны жениха подбивало к настоящему конфликту. — Считаешь меня порченной после бандитов?
Сама не заметила, как повысила голос. Этого оказалось достаточно, чтобы напугать несколько пичужек в кустах и заставить Терлака вздрогнуть.
— Думаешь, похитители — главная проблема?
— Да я вообще не знаю, какая у нас проблема, — огрызнулась невежливо. — С самого утра ведешь себя так, будто перед тобой прокаженная. Молчишь, скупо отвечаешь и избегаешь любой возможности поговорить. Куда делось хваленое упрямство? Объяснись наконец!
Я не заметила, что сам Терлак находился на грани. Когда ветер изменил траекторию и безжалостно срезал несколько соцветий маргариток, мне пришлось отступить на шаг.
Пусть внешне МакГиннес оставался невозмутим, внутри него бурлил настоящий вулкан эмоций.
— Знаешь, какая у нас проблема, Мали? — прошипел Терлак и напугал до мурашек грозным видом. — Я до сих пор не могу понять, как ты спокойно целуешь одного, однако во сне шепчешь имя другого!
Ошарашенно открыв рот, я ощутила колючие льдинки, что поселились в серых глазах. Они буквально разрывали мне вены изнутри непонятными, безжалостными обвинениями.
- Предыдущая
- 85/173
- Следующая