Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старшая школа Гакко. Книга двадцать седьмая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Страница 8
Дерзкое нападение началось глубокой ночью. Враг атаковал правофланговую дивизию, шел вдоль колонны с востока на запад, сокрушая всех вокруг. Сразу сотнями в ужасе завывали неодаренные, чьи души разрывали на части невидимые демоны, бодрствующим чудились монстры и они почем зря палили в своих товарищей, взрывались склады с боеприпасами, горели цистерны с горючим, все было ровно так, как предсказывали аналитики. Они ошиблись с прогнозами относительно столкновения графа Окинава с магами, но оказались чертовски правы касательно простых солдат.
Для Гэндзи Танака пехота были лакомой дичью, он почти не трогал магов, но простецов уничтожал сотнями, если не тысячами. Один за другим полки охватила страшная паника, то и дело открывался беспорядочный огонь, который в такой скученности, как правило поражал своих. Только ближе к утру офицеры смогли объективно оценить потери, в том числе и от дружественного огня. Посчитали и ужаснулись, если верить отчетам, то солдаты клана Солсбери всю ночь убивали друг друга!
Присланные на помощь отряды магов не смогли ровным счетом ничего. Бить вслепую? Опять ставить щит и уничтожать всех, кто попал внутрь него? Как обнаружить и уничтожить невидимку, к тому же перемещающуюся с невероятной скоростью? При этом наносимый урон оказался более чем серьезным. Помимо невосполнимых потерь в живой силе беспокоили взорванные арсеналы и подожженное горючее. Этак клановая армия доберется до аборигенов пешком и с дубинками вместо винтовок. Исход такого столкновения предсказать нетрудно, туземцам таким оружием воевать сподручнее.
— Что будем делать? — после второй бессонной ночи граф был, мягко говоря, не в самом лучшем расположении духа. Причем больше всего его расстраивали не огромные потери и заминка в наступлении, а то, что они до сих пор так и не видели противника.
— Я не знаю, — растеряно произнес давешний генерал-оптимист, утром уверенно предложивший двигаться вперед, однако сегодняшняя бойня сильно поменяла его отношение к происходящему.
— Надо отступать, — высказал крамольную мысль начальник штаба, — Мы не можем потерять в разведывательной операции такие значительные силы, еще пара дней и наши люди начнут массово дезертировать.
— Нда…, а как тогда быть с кампанией в целом? Без глубокой разведки в этих аномалиях и думать нечего об успешной боевой операции, — стал рассуждать граф Солсбери, — Будем тыкаться во все стороны, терять людей, и в довесок попадем на «Вьюгу» клана Морозовых.
— Боюсь у нас есть только один способ добиться успеха, — пожал плечами штабист, — Наше преимущество в подавляющей силе, превосходстве в технике и людях, но Повелитель Зверей доказал, что может успешно воевать даже в одиночку. Как бы этого не хотелось, следует создать графу Окинава угрозу на всех фронтах, чтобы Гэндзи Танака разрывался между континентами, тогда мы сможем реализовать численное преимущество.
— Нда… не очень чистая война, многие скажут, что Солсбери ради победы поступились собственной честью, я бы хотел использовать этот тактический прием лишь в самом крайнем случае, — Лонгсворд, до последнего не хотел выполнять волю Генриха Винчестера, считая такой ход подлым. Понятия рыцарства и чести не были чужды старому вояке.
— Чем дольше будем сопротивляться, тем больше потеряем людей, — логично возразил начальник штаба, — Нам абсолютно нечего противопоставить Повелителю Зверей…
— В этом-то ваша беда! — вскипел гордый граф, — Ищите его слабые места! Неужели мы настолько беззубы, что не можем справиться с одним человеком?
— БАБАХ! БАБАХ! БАБАХ! — штабную палатку едва не снесло взрывной волной, только магический щит спас верхушку клана от позора.
— Что это было?!? — рявкнул глава клана.
— Ваше сиятельство, противнику удалось взорвать главный дивизионный арсенал, — доложил связист после секундной паузы.
— Какого черта? Я же приказал рассредоточить боеприпасы за исключением тех, что защищены стационарными щитами! — Лонгсворд кипел от ярости на нерадивых подчиненных.
— Ваше сиятельство, это взорвался арсенал высокоточных ракет, защищенный магическими щитами, — пояснил адъютант, — Один из охранников бросил гранату внутрь периметра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Твою мать!
— Да как так?
— Ооо…! — не сдержались участники брифинга.
— …, — и вовсе грязно выругался Уильям Длинный Меч, тактика врага не оставляла никаких шансов.
— Ваше сиятельство, на связи глава Ми-6, — звонок от этого чиновника не стоило пропускать.
— Соединяй! — коротко распорядился граф.
— Граф Солсбери, у меня все готово к провокации, — сухо, по-деловому начал разговор Авель Смит.
— Что от меня требуется? — сдался Лонгсворд, уж очень вовремя позвонил главный шпион страны, сейчас Уильям Длинный Меч был готов на любую подлость, только бы достать неуловимого Врага.
*****
Трагедия произошла в одной из старших школ Хартфордшира. Огромной силы взрыв раздался средь бела дня, когда множество учеников присутствовали на занятиях. По счастью в эпицентр огненной стихии попал лишь один класс, тем не менее жертвами теракта стали несколько десятков человек, в том числе двадцать три ребенка. Бессмысленный в своей жестокости акт насилия взбудоражил всю страну.
Полиция, армия и спецслужб были моментально приведены в боевую готовность. Преступников искали все от мала до велика, нация в едином порыве желала покарать нелюдей, осмелившихся поднять руку на школьников. Такая общественная поддержка мгновенно дала результаты. Несколько туристов азиатской внешности были пойманы в пригороде Лондона. Молодых людей остановил констебль с целью рутинной проверки, но те внезапно открыли огонь на поражение.
Несчастный полицейский погиб, но своей смертью помог задержать врагов. Оперативная группа, «случайно» оказавшаяся радом, обезвредила преступников и нашла у них несколько сумок, наполненных взрывчаткой. Террористы запирались недолго и дали признательные показания. Согласно версии следствия боевая группа фантов Повелителя Зверей планировала осуществить подрыв ряда объектов клана Солсбери и города Хартфордшира, причем первой злоумышленники заминировали Старшую школу.
Однако на этом нападения на Благородный Дом Солсбери не закончились. Были совершены несколько покушений на видных функционеров клана, директоров подконтрольных коммерческих компаний, поверенных и многих других, часть атак закончилась весьма трагически. Также были отражены новые попытки нанесения урона собственности графства. Противник не брезговал объектами водо-, тепло— и электроснабжения.
Но последней каплей стало распыление боевых отравляющих веществ в непосредственной близости от Хэтфилд-Хауса — главной резиденции графов Солсбери. Следствие не без основания полагало, что за такой массированной атакой стоит серьезная структура. В руках дознавателей оказалось достаточное количество исполнителей и организаторов преступных акций. Все они в один голос указывали на то, что являлись послушниками Церкви Святого Гэндзи Танака и исполняли волю своего повелителя.
Нашлись записи переговоров, прямые указания рядовым членам секты на устранение того или иного человека или атаку объекта. Мало кого интересовало, что прямых доказательств участия графа Окинава или его вассалов во всем этом безобразии не нашлось. Были сделаны однозначные выводы, а клан Солсбери подал прошение о начале тотальной войны на уничтожение. Повод к таким радикальным мерам мог бы быть весомым, будь у юристов достаточно доказательств.
Тем не менее британцы как обычно брали нахрапом, безудержным напором, мощной обличительной кампанией в СМИ. К тому же подключились и тайные рычаги, какие-то голоса были куплены, на других надавили, третьих просто убедили. Душещипательная история о том, что граф Солсбери чуть ли не собственноручно казнил собственного сына, месть, родовая честь… Пара ретроградов считало, что и за гораздо меньшее нужно было жечь высокоранговыми плетениями все вокруг.
В общем к моменту принятия решения за Лонгсворда была готова проголосовать половина Совета Кланов. Был такой орган в Лиге Наций, в нем заседали представители древнейших и могущественнейших Благородных Домов планеты. Кстати, относительно объективный институт, можно было давить на отдельных людей, но в целом… любая попытка повлиять, вполне могла обернуться коллективной фрондой, а против сотни высших аристократов пасовали даже Императоры…
- Предыдущая
- 8/51
- Следующая