Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пятая капля (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна - Страница 47
— Да, но мне хотелось бы быть в курсе всех событий. Неужели я не заслуживаю доверия? — в голосе Анариссии прорезалась детская обида.
— Предлагаешь себя на место первого советника? — вздёрнув верхнюю губу, спросил Варлисстир.
На самом деле, идея была очень привлекательной. Ведь тогда она смогла бы управлять от имени Варлисстира, к её мнению прислушивались бы все…
Анариссия задержала дыхание, стараясь унять внезапно забившееся сердце. Если бы ещё она не знала отца так хорошо, то можно было бы это счесть за серьёзное предложение, а так — очередная издёвка. Так зачем давать лишние поводы для насмешек?
— Вот ещё! Мне это не по статусу, — передёрнула плечами Анариссия.
— Ну да, конечно. Ещё есть вопросы?
Тон повелителя ясно дал понять, что разговор закончен. Настаивать вампирша не стала. И так едва не прокололась.
— Нет, — ответила она.
Повелитель, не дожидаясь ухода дочери, снова зарылся в бумаги. Анариссии пришлось покинуть зал приёмов.
Глава 51
После долгого и весьма содержательного разговора с Фарренном, мы ненадолго остались одни, а сам инкуб отправился просить помощи у более одарённых представителей общества двуипостасных. Вернулся ещё более мрачным, чем выходил от нас, из чего можно было сделать вывод, что ему пришлось выслушать о себе много чего нелицеприятного. Но его визит принёс свои плоды. Меня поселили во дворце местного правителя — в этом мире он носил титул вседержителя. Представление было весьма коротким, мне показалось, что меня здесь боятся. Или Нойта? Как бы то ни было, никакой радости в глазах вседержителя не было. Он буркнул мне пару фраз, соответствующих правилам приличия, с Нойтом перекинулся несколькими словами и исчез, оставив в обществе вампира. С Фарреном мы распрощались ещё у ворот дворца. Со стороны, наверное, выглядело это весьма колоритно. Ведь Нойт потребовал, чтобы инкуб продемонстрировал своё перевоплощение, чтобы оценить результат. Отказать Нойту Фаррен не посмел. Моё красное платье весьма неплохо смотрелось на двуипостасном, но выражение его лица было таким разнесчастным, что даже Нойт сдержал своё нездоровое чувство юмора и не стал усугублять, хотя я видела, что ему хотелось. Почему-то он недолюбливал инкуба. А я, глядя на Фаррена, поняла, что именно имел в виду Нойт, когда говорил об ауре. Было что-то неправильное в облике двуипостасного, и ощущалось это, как сказали бы у нас, на уровне шестого чувства. Может, тому виной стали произошедшие во мне изменения, или просто я стала осторожнее и теперь замечала то, на что прежде не обратила бы внимания? Как бы то ни было, когда я смотрела на свою почти идеальную копию, то сильно переживала. Поверит ли кто-нибудь в игру двуипостасного, или наша затея обречена на провал?
Мысль настолько беспокоила меня, что я решила ещё раз обсудить этот вопрос с вампиром, когда переезд закончился.
— Нойт, как думаешь, у Фаррена получится? — спросила я.
— У него нет вариантов. Ты же видела, как его здесь любят?
Нойт обозначил усмешку, я кивнула. Отношение правителя к Фаррену было однозначным, раз во дворец инкуб не захотел идти. Но меня волновало сейчас не столько это, сколько имеющиеся у двуипостасного проблемы с магией. Иликто-то что-то недоговаривает, или я неправильно представляю ситуацию. Поэтому я продолжила задавать вопросы.
— Мне вот ещё одно непонятно. Чтобы перенестись в другой мир, нужно ведь иметь хороший магический потенциал, да?
— Да, — кивнул вампир.
— Тогда почему у инкуба не хватает резерва?
— Потому что он привык жить как пиявка. Всё, что получает, тут же тратит, а это не способствует развитию дара.
— Если перевести на простой язык, то получается, источник, или как там у вас это называется, можно расширить?
— Вряд ли у инкуба это получится.
— Но чисто теоретически это возможно?
— Конечно. А почему ты заинтересовалась этим вопросом?
— Фаррен не справится. Если даже я смогла заметить фальшь в его облике, то о повелителе и вовсе говорить не стоит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не называй его так.
Я сразу поняла, что Нойт о любимом родственничке говорит. Конечно, ведь теперь, имея кольцо на пальце, вампир именно себя считал князем тьмы, а дядюшка — всего лишь наглый самозванец.
— Хорошо, не буду. Но разве я не права?
— Права, и что дальше?
— Нужно Фаррену помочь. Это в наших интересах.
— У тебя имеются какие-то конкретные предложения?
Я заметила, что Нойт сразу стал каким-то колючим. Видимо, способ помочь Фаррену имелся, только он не был безобидным для самолюбия вампира. Пришлось переводить всё на самого Нойта.
— У меня нет, я думала, что ты что-то предложишь.
— Пожалуй, одна идейка имеется, только, боюсь, ни тебе, ни мне, ни самому инкубу она по нраву не придётся.
На меня посмотрели как-то слишком внимательно, я под таким взглядом даже слегка поёжилась, а вот Нойт громко рассмеялся. Я поняла, что мысли вампира опять свернули не в ту плоскость.
— Прекрати, — негромко, но уверенно сказала я.
— Что? — вампир насмешливо приподнял бровь.
— Гадости всякие представлять, — буркнула, я отводя взгляд. Почему-то гадости как раз в моей голове материализовались.
— Откуда ты знаешь, что именно я представляю? — Нойт решил продолжить игру в невинность.
— Глядя на твоё лицо, несложно догадаться.
— Такой хороший специалист по физиогномике?
Отвечать я не стала. Если вампиру хочется на ком-то свой сарказм отточить, то пусть на дядюшке тренируется. Я не очень-то желаю быть мишенью его шуток.
Мою затаённую обиду заметили, но тон разговора не очень сильно поменялся.
— Ладно, не обижайся. Я знаю, что тебе все наши магические заморочки пока не слишком понятны, но никто не запрещает пользоваться умом. Ведь сопоставлять факты ты умеешь… когда надо.
В словах вампира можно было не только скрытый комплимент заметить, но и замаскированное оскорбление, поэтому я поджала губы, прищурилась и мрачно уточнила:
— И что это значит?
Вампир вздохнул как-то обречённо, но всё же ответил, пусть и новым вопросом:
— Как можно получить дополнительное вливание энергии?
— Вампиру?
— Ну, хотя бы.
Думать долго я не стала, ответ был на поверхности:
— Кровь.
— Правильно. Но можно выкачать десяток литров, а усвоится только та часть, на которую рассчитан источник. А можно сделать один глоток, который моментально заполнит до краёв. Всё зависит от качества драгоценной влаги. У инкубов тот же алгоритм, только вид энергии немного иной.
Я почувствовала, что сейчас смогу удивить даже такого всезнайку, как Нойт. Поэтому придала лицу соответствующее выражение и с милой улыбкой сказала:
— А это вряд ли. При первом знакомстве Фаррен признался мне, что ему нужна моя кровь.
Мой удар попал в цель. Нойт растерялся.
— Неужели? Странно. Я ничего не слышал о двуипостасных, которые берут пример с мейвинов, — брови вампира сошлись у переносицы, лицо осунулось. Я поняла, что мои слова не только удивили его, но и озадачили.
— Может, это шутка такая была?
— Может, а может, и нет… Почему ты мне об этом раньше не рассказала?
— Так никто и не спрашивал, а я подумала, что это — обычное дело среди магически одарённых.
— Не предполагал, что у нас будут такие трудности в общении, но назад не отыграешь… А давай ты мне будешь рассказывать обо всём, что узнаешь?
Меня высказывание вампира снова задело, но заставила себя не зацикливаться на мелочах. Ведь с точки зрения Нойта я и впрямь не очень-то удачная партия, так с чего ему щадить моё самолюбие? Это у меня чувства, а он действует только исходя из своих интересов. Да, обидно, но разве я готова отказаться от него из-за этого? Нет. Надежда на то, что я смогу по-настоящему привязать к себе вампира не угасала, наоборот, я решила бороться за своё женское счастье до конца. А раз так, то не стоит обращать внимания на шпильки и подначки. Пока не стоит.
- Предыдущая
- 47/93
- Следующая
