Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белая Леди (СИ) - Клеттин Антон - Страница 13
Был еще непонятный момент с тем откуда Лилиана берет энергию для своей магии. Но тут и вариантов-то было всего два: Тима и кинжал. А судя по той странной слабости, что преследовала попаданца во время дебоша, устроенного Мистреес, Гадаар склонялся к первому варианту.
— Выдвигаемся, — коротко приказал Тима, усилием воли отгоняя от себя неуместные, сейчас, воспоминания.
Сад, с того момента, как попаданец был тут последний раз, практически не изменился. Разве что листьев на деревьях стало поменьше. Поэтому, никаких проблем с поиском ориентиров не было и он уверенно двинулся к пристройке, из которой вел тайный ход.
— Сколько у нас времени? — поинтересовался он у Лилианы, неспешно плывущей рядом.
— Я думаю, что новый командир стражи, если и будет что-то менять, то еще не скоро. У него пока все еще много работы, — она зловеще улыбнулась, — так что у нас не меньше трех часов.
Тима лишь кивнул. Он конечно же знал эту информацию, знал когда сменяются патрули. Они все это уже обсуждали ранее. Просто решил уточнить. Зачем? Затем, чтобы лишний раз порадовать Лилиану. Та всегда улыбалась, когда речь заходила о новом начальнике охраны городского поместья семьи Ирри. И нет, дело было не в Лилианином к нему особом отношении, а в том, что старый начальник, то бишь Юлиус, недавно, в ходе жуткого инцдента в храме, безвременно почил. И Тима не знал что радовало девушку больше: непосредственная смерть своего убийцы или то, что именно она стала ее причиной.
Да, она тогда действительно убила его, причем так, что умирал он долго и мучительно. Вообще, в той бойне погибло аж пятнадцать человек. Все из высшего общества. Причем, некоторые из погибших были достаточно влиятельными личностями. Лилиана божилась, что убила только Юлиуса и еще какого-то хмыря, из давних своих врагов. Тима склонен был ей доверять, знал из земной истории сколь смертельной может быть неуправляемая толпа. Чего только стоила Ходынская катастрофа, когда во время коронации Николая II погибло больше четырех тысяч человек. Так что пятнадцать жертв — это, как ни крути, еще довольно неплохой результат. Все могло быть намного хуже. Та же Лилиана, если бы ей не противостояли маги из жандармов, могла бы натворить гораздо больше бед.
Тима прекрасно понимал сколь сильно им повезло. Повезло в том, что его самого не затоптали, в том, что к девушке вернулись ее магические способности. А самое главное, в том, что никто никоим образом не связал данные события с попаданцем. Да, многие узнали в безумном призраке Мистресс Лилиану, но никому не пришло в голову, что ее дух привязан не к телу (которое как раз и находилось в одной из комнат храма), а к артефакту. Единственный, кто об этом знал доподлинно был убит самой же Мистресс в первые секунды ее безумства.
Да, расследование шло полным ходом, да были допросы и очные ставки, но не было облав и прочих мероприятий, призванных найти скрывающегося преступника. И все это совершенно не касалось Тимы, который чудом, под прикрытием суматохи, смог выкрутиться из всей этой истории. Нет, конечно же его по прежнему искали, но искали не там и не за то, что устроила Лилиана.
Подземный ход, наконец, закончился и Тима выбрался из него, осмотрел комнату, в которой горело несколько свечей, задумчиво хмыкнул и проговорил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Здравствуйте, Далоф. Я, как понимаю, вы хотели со мной поговорить?
<p>
</p>
— Не с вами, а со своей госпожой, — поправил он, поднимаясь из кресла, — она ведь с вами?
— Здесь я, Ди, здесь, — проговорила Лилиана, проявляясь в реальности.
— О, госпожа, вы живы, — от переполнявших его чувств старый слуга расплакался и упал на колени перед девушкой, — я до конца хотел верить… Я говорил Руфи… О, Госпожа.
— Ну-ну, Ди, довольно, — мягко улыбнулась Лилиана, — не стоит меня так смущать, да еще и перед мастером Тималем. Ты ведь не забыл еще свои же поучения что должно делать, а что нет благородной леди?
— Да-да, госпожа, вы правы, — проговорил он, при помощи вовремя подоспевшего Тимы, поднимаясь на ноги, — благодарю вас, сэр, — слегка поклонился он попаданцу. За то, что вы спасли моей госпоже жизнь. И приношу свои искренние извинения за те слова, что когда-то посмел сказать в вашу сторону.
— Я не в обиде, Далоф, — улыбнулся Тима, — в конце концов, ситуация тогда была довольно… своеобразной. Расскажите, лучше, о том как вы здесь оказались. Вы ведь нас ждали?
— Да, сэр. Вас и Мистресс Лилиану. После того, что случилось в храме, я подумал, что все не так просто…
— И каждый вечер ждал нас у меня в покоях? — перебила его Лилиана.
— Да, госпожа, — слегка поклонился дворецкий, — я понял, что раз вы еще живы, хоть и… в таком виде, то вам рано или поздно захочется посетить свои покои. И теперь, когда вы вернулись… — окончание фразы повисло в воздухе.
— Мы тут ненадолго, — Тима решил, что не стоит держать столь верного слугу в неведении. — Зашли забрать пару вещей и тело Лилианы.
Далофу, видимо, не понравилось столь панибратское обращение со стороны попаданца, Тима видел это по его чуть скривившемуся лицу, однако тот быстро взял себя в руки и обратился к Лилиане:
— Госпожа?
— Все так, Ди, — подтвердила девушка слова попаданца, — мы тут ненадолго.
— Но почему бы вам не остаться дома? Когда все закончилось. Вы же живы! Все увидят это.
— Жива, да не совсем, — грустно улыбнулась Лилиана, — а почему не остаться… Далоф, ты меня разочаровываешь. Кто же позволит призраку управлять активами одной из древнейших семей Дастнары? Не-е-ет, уверена, что эти стервятники уже кружат рядом, ждут времени когда огласят завещание. Ведь так? — она испытующе посмотрела прямо в глаза своему слуге.
— Да госпожа, — склонил голову тот, — все так. Но…
— А есть еще я, — напомнил о себе Тима.
- Предыдущая
- 13/81
- Следующая