Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Низвергнутый 2: кланы высшей школы (СИ) - Беляев Михаил - Страница 33
Она с букетом цветов и отец моего хоста, довольно угрюмый для фотографии с женой. Похоже, моё появление в его куртке всколыхнуло память о батяне... и маман доблестно утопила печаль в вине.
На телефоне горел индикатор нового сообщения — я разблокировал экран её пальчиком и посмотрел переписку. Конечно же, Рюэн Могами. Извинялся за недомолвку, убеждал в искренности чувств и сулил золотые горы. И маман немного оттаяла. Даже договорились на новую встречу... твою же! Расколи меня Вселенная, как можно было снова поверить этому козлу?
— Да что ж с тобой делать-то... — я осторожно перенёс её на диван. — Ну спасибо, что в этот раз пила без мужика.
Было видно, она плакала — по щекам расплылись следы туши, а веки опухли от слёз. От неё тащило спиртным, но в остальном Юмэми выглядела умиротворённо, даже мило. Проспится и к утру будет в норме. Только не оставлять же её на диване.
— Ну, пошли спать, — я снова подхватил её на руки — забавно хрюкнув, она уткнулась в мою грудь лицом. Спальня маман была наверху, так что пришлось чутка попотеть, но молодое и сильное тело хоста справилось.
Уложив женщину на кровать, я накинул одеяло и погладил её по щеке. Странно... за эти месяцы она стала мне близка, но до сих пор я не узнал ничего о её прошлом. В ней была сила, но и мягкость тоже. И главное, этот безумный, нереальный поток сомы, берущийся неизвестно откуда. У простых людей так не бывает.
— Кто же ты такая, Юмэми? — я нагнулся к ней, едва не касаясь тёплых мягких губ.
— Больше не могу, Юджи... — прошептала она сквозь сон. — Не надо... глубже...
Ох ты блин, чего ей там снится-то?
Её лицо исказила гримаса боли, Юмэми застонала.
— Прекрати... Я...
— Шшш, все в порядке, — сев рядом, я погладил её тёплые волосы.
Странно. У меня никогда не было матери и это чувство мне не знакомо. Никто не знает, где рождаются боги. Мы не можем иметь потомства, а на свет появляемся на странной зелёной поляне в незнакомом мире, в который уже никогда не возвращаемся.
Первые сто лет наша жизнь — выживание, пока не вырастим первый сфирот. Мы привыкаем видеть страдания людей настолько, что уже не замечаем их. Но даже так, я не хочу, чтобы эта молоденькая девочка, называющая себя моей матерью, страдала.
В груди шевельнулось скупое, давно забытое чувство, похороненное среди песков Йор-61 под грудой тел моих товарищей.
Никому я не дам тебя обидеть. Та трагедия больше не повторится. Не здесь, не с тобой.
Выключив свет, я направился в свою комнату, когда снизу раздался приглушенный звон разбитого стекла. Кто-то выбил окно! Мгновенно все чувства напряглись и обострились, я замер у лестницы на первый этаж и прислушался.
Хруст стекол, тихий топоток ног, сдавленное дыхание. Грабитель? Или посланец Гелиона?! В памяти снова всплыла мерзкая ухмылка Каору. Нет, будь я на его месте, сравнял бы весь дом землёй одним ударом. А значит, это не он.
Держа раздвижной шест отца наготове, я тихо спустился на первый этаж — топоток ног теперь сместился на кухню. Сбивчивое, торопливое дыхание стало ближе, а ещё я заметил следы крови на полу. Пришелец поранился, когда лез через окно?
Медленно и глубоко дыша, я двинулся вдоль стены, как хищник, подбирающийся к жертве. Хлопнула створка шкафа — грабитель полез по нашим запасам, бесцеремонно сбрасывая их на пол. Отличный шанс!
Короткой перебежкой я приблизился к стойке, отгораживающей шкафы от обеденной зоны, и одним прыжком перемахнул через неё. Занес руку — взгляд успел выхватить в темноте копошащееся тело — и, схватив за грудки, швырнул её через стойку на обеденный стол. Прыгнув следом, вцепился в противника, пока он не очухался, и прижал к столу.
— П-пожалуйста, нет!.. — донесся сдавленный голос, тонкие руки пришельца вцепились в моё запястье.
— Ты?..
Повернув голову к лившемуся через окно свету, я узнал ночного гостя.
— Химера, чтоб тебя... — злобно процедил я, поднямая лёгкое тело девчонки над столом. — Не ты ли сказала, что мы больше не увидимся?
— Он нашёл меня!.. — хрипло выпалила девчонка, цепляясь за мои руки. — Прошу, помоги, бог!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Заткнись! — я зажал ей рот ладонью и, притянув к себе, включил свет.
Химера в образе девчонки была все в той же задрипанной школьной форме, только на рукаве под плечом расплывалось темное пятно крови, а по голой коже на пол бежали алые струйки. Жалобно всхлипывая, она пыталась одной рукой зажать сочащуюся кровью рану.
— Твою ж... кто тебя нашел?
— Тот, из другого мира!
Я замер в оцепенении. И она припёрлась сюда, зная, что он может в любое время придти? Вот же идиотка!
Но с другой стороны, куда ей было деваться, тем более я сам предложил помощь? Если он следит за ней, а я бы на его месте следил, то визит карателя был делом времени. Перепуганная химера сама привела его ко мне, подставив под удар ещё и Юмэми.
Ой дерьмо...
— Так, — вырубив свет, я торопливо поозирался. — Уходим отсюда. Здесь оставаться нельзя.
— П-погоди, ты м-мне п-поможешь?.. — дрожа как листок, прошептала она.
— Обсудим в другом месте, а пока замолкни, — сухо бросил я и, взяв девчонку в охапку, потащил к выходу.
Высунувшись наружу, проверил, что не было случайных прохожих, и перебежал дорогу прямиком к кафешке старика Нобуро. В такой час клиентов у него быть уже не должно, а усердная внучка готовилась закрыть заведение.
По счастью, дверь была открыта — я ввалился внутрь и, игнорируя откровенно обалдевшего хозяина, потащил притихшую девчонку в подсобку. Усадив Химеру в углу, приказал зажать рану, а сам принялся искать аптечку — не хватало еще, чтобы она оставила за собой кровавые следы всю дорогу.
В каморку сунулся Нобуро — хмурый старик без лишних вопросов сунул мне здоровенный чемоданчик, по виду, заставший ещё последнюю войну.
— Спасибо, — я быстро открыл чемоданчик — внутри оказался малознакомый, но интуитивно понятный набор перевязочных материалов и всевозможных бутыльков.
Скормив девчонке таблетку обезболивающего, я покосился на старика.
— Это ты её так? — буркнул он, прислонившись к двери. То ли чтобы не дать сбежать мне, то ли — мелкой, вовсю утирающей сопли на стуле.
— Грабители на улице сцапали, — сухо бросил я в ответ, распарывая ножницами рукав её формы, пропитанный кровью. — В Нижнем городе.
— Тупые ублюдки... — прошипел он, сплёвывая в мойку. — Может в "скорую" позвонить?
— Сам справлюсь. Выйди, Нобуро. Нам с кузиной поговорить надо, наедине.
Смерив меня подозрительным взглядом, он на всякий случай достал телефон и открыл дверь.
— Кузина, значит? Если что, больница от нас в двух кварталах. Я вызову.
— Спасибо, отец. Справлюсь сам, я обученный.
Буркнув что-то невнятное, он вышел и запер дверь, оставив нас вдвоем.
Я осмотрел рану Химеры — колотая, довольно глубокая, но не смертельная. Тем более, что в дело уже вступила регенерация. Хоть у химер она ощутимо уступала божественной силе сфирота, но её вполне хватало на такие раны, было бы время. А вот от потери крови ей могло стать худо уже сейчас. Магия магией, но физическое тело надо беречь.
Быстро наложив турникет, я начал обрабатывать рану.
— А теперь рассказывай как есть. Как он тебя нашел? Где?
— Я н-не знаю, правда, я...
— Кончай своим образом прикрываться, — прошипел я. — Говори, Химера.
Сбросив маску плаксивой девочки, существо смерило меня угрюмым взглядом — и, шмыгнув носом, заговорило.
— Он нашёл одно из моих укрытий в Нижнем городе. И напал, почти сразу. Я слишком поздно заметила. Взрывом меня выбросило из окна, прямо на осколки...
Она покосилась на распоротое плечо и снова шмыгнула.
— Я сразу побежала в другое убежище, но он будто знал, куда я пойду. Пришлось уходить в город, где больше народу...
Ясно. Надеялась затеряться среди людей. Правда, не рассчитала, что карателю, нашедшему цель, плевать на людей — он не побрезгует раскатать целый район по камешку, не считаясь с жертвами.
- Предыдущая
- 33/85
- Следующая