Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пешка в чужой игре - Джоансен Айрис - Страница 61
Логан отключил связь, и тут же телефон вновь ожил. Его вызывали в отделение интенсивной терапии.
* * *
– Что ты здесь делаешь? – такими словами встретила Маргарет своего босса.
Голос ее был едва различим, не громче, чем тихое дыхание спящего человека.
Логан подошел ближе, дотронулся до ее руки.
– Как ты себя чувствуешь?
– Как последнее дерьмо, – прошелестела она в ответ. – Почему ты торчишь у моей койки, вместо того чтобы ловить ту сволочь, что подстрелила меня? Или ты ждешь, когда я отдам концы, и займешься им после моих похорон?
– По-моему, ты не собираешься умирать.
– Только не сглазь. Я стала суеверной.
Маргарет сделала паузу, чтобы отдышаться. Ее обескровленное лицо было пугающе белым. Она раздвинула губы, и Логан изумился тигриному оскалу ее зубов.
– Вместо этих дурацких букетов пришли мне голову Рудзака. Обещаешь?
– Я постараюсь.
– Нет. Обещай мне твердо…
– Обещаю, – поклялся Логан.
– Вот и хорошо. А теперь проваливай. Я устала.
– Джо здесь, – сообщила Саре Ева по телефону – и пробудет столько, сколько понадобится. А ты хоть сама знаешь, как долго эта история продлится?
– Если бы я знала…
– Извини. Никаких проблем. Просто я поинтересовалась…
– С Джейн все уладилось?
– Трудно сказать. Я предоставила ей полную свободу. Она теперь сама по себе.
– Что это значит? – недоуменно спросила Сара, но Ева уклонилась от прямого ответа.
– Даже смешно становится, каким простым оказывается решение всех проблем. Надо лишь отодвинуть их ногой в сторону, как попавшуюся тебе на пути кем-то брошенную пустую коробку. Джейн все время подкладывала мне сюрпризы, а раз я ничему не удивляюсь и разрешаю вытворять все, что угодно, ей стало неинтересно. Мы признались друг другу в любви и уже часов восемь-десять живем душа в душу. А чем ты занята в Додсворте?
– Стараюсь занять себя сверх меры, чтобы не свихнуться.
– Охрана там на высоте?
– Выше не бывает. – Сара помолчала. – И это меня удручает. Почему Рудзак так уверен в успехе?
– Ты боишься, что он ударит в другом месте?
– Боюсь, но мои страхи никем не принимаются в расчет. Гален и Логан считают, что кража планов здания – железное подтверждение его намерений. А меня свербит мысль, что нас ловят на блесну.
– Логана нелегко одурачить, – попыталась успокоить подругу Ева.
– Наверное, ты права, но я чую, что здесь что-то не то… Мы взяли неверный след.
– Ты многому научилась у Монти, – невесело рассмеялась Ева.
– И не жалею. Монти ошибается очень редко.
– С этим нельзя не согласиться. – Тон Евы стал серьезным. – Если мой голос что-то для тебя значит, то знай, что я поддерживаю тебя. Доверься своему инстинкту. Но давай прервемся, пора вернуться к насущным делам. Понаблюдаю издали, как Джейн кормит твою Мэгги.
Монти тоже пора было есть. Сара позвала пса и направилась с ним в кафетерий. Один из холодильников на кухне был выделен для собачьего корма и витаминов. Сара старалась выбрать такое время, когда кафетерий пустовал и Монти не действовало на нервы чрезмерное, пусть и доброжелательное внимание ученых и лаборантов. Пес охотно откликался на ласку, забывая, что он голоден, и потому трапеза растягивалась надолго.
В кафетерии Сара застала лишь одинокого Бассета.
– Не составите мне компанию? – оживился он при виде Сары. – Чашечка хорошего кофе поднимает тонус.
– Честно говоря, я и так на взводе, – призналась Сара.
– А я, напротив, чувствую себя здесь гораздо спокойней, чем в логановской цитадели. Как обстоят дела у Маргарет?
– Пока я знаю только то, что она жива.
– Я жаловался на нее и ворчал, но в действительности отношусь к ней с симпатией.
– Она хороший человек, – согласилась Сара. – А как продвигается ваша работа?
– Весьма успешно, несмотря на… – Он скосил взгляд на свою забинтованную руку. – Мне определи ли в помощники Хильду Раккер. Она блестяще схватывает все на лету, и к тому же у нее две руки, в отличие от моей одной, чтобы работать на компьютере. Что ж, мне пора возвращаться к своим жерновам. Держите меня в курсе насчет Маргарет.
– Обещаю.
На смену Бассету в кафетерии появился Гален.
– Логан скоро будет здесь, – сообщил он Саре. – Маргарет выгнала его из своей палаты.
– Значит, ей лучше?
– Во всяком случае, к ней вернулся ее прежний апломб. Я рад, что она далеко отсюда. Мне тут хватает и одной женщины с командирскими замашками.
– Вам придется меня терпеть. Кстати, о женщинах. Одна женщина очень тоскует и требует к себе повышенного внимания. Может, вы догадались, что речь идет о Мэгги. Я только что говорила с Евой.
– Тогда почему бы не возвратиться домой и не заняться волчицей?
– Или пригласить Еву с Мэгги сюда, под вашу опеку?
– Боже упаси!
Гален поспешил убраться прочь.
Легкая пикировка с Галеном лишь на короткое время отвлекла Сару от дурных предчувствий. Просторное светлое помещение вдруг показалось ей тесным подземельем, в котором трудно было дышать. Стены словно надвигались на нее, потолок давил. Напряжение в душе все нарастало.
Монти вопросительно посмотрел на нее.
«Тебе грустно?» – говорил его взгляд.
Она отрицательно покачала головой.
Не грустно, а тревожно. И одиноко. Странно, что можно чувствовать себя такой одинокой, будучи окруженной множеством людей, но в отсутствие одного-единственного человека.
«Мне тоже грустно».
– Прости, что я разлучила тебя с Мэгги. – Сара с нежностью посмотрела в умные глаза собаки. – Но такова наша работа.
Монти опустил голову на вытянутые лапы, весь его вид выражал грусть.
– Неужто мне придется еще и лечить любовную тоску? – возмутилась Сара, но тут же себя одернула.
Разве она сама не пребывала в подобном состоянии?
– Сара!
Голос Галена, появившегося в дверях, заставил ее вздрогнуть. Неужели дурное предчувствие оправдывается?
– Посылка для вас. – Гален протянул ей тщательно упакованную коробку.
Она невольно отстранилась.
– Не беспокойтесь. Все проверено и обследовано вдоль и поперек.
– Что там в коробке?
– Взгляните сами. Не взрывчатка и не яд. Но вещица со значением, дьявольски неприятным. Хотя, может быть, она вам понравится.
Сара сняла обертку, открыла коробку, затем шкатулку. Внутри было ручное зеркало – старое, очень старое, несомненно, сделанное в глубокой древности. Слоновая кость пожелтела от времени, но само зеркало сияло. Сердце у Сары сжалось. Загробное послание от Чен Ли.
– Я ожидал нечто подобное, – произнес Гален тихо. – Не советую читать записку. Предоставьте это Логану.
– Она адресована мне, – сказала Сара и пробежала глазами строки.
"Как я уже объяснил Логану, предшествующий дар предназначался не вам. Этот подходит гораздо более. Обратите внимание на змеиные кольца, на символ вечной жизни. Вы имеете возможность разделить ее с Логаном.
Мартин Рудзак".
16
Осталось уложить еще один заряд.
Дугган аккуратно поместил пластиковую взрывчатку в зазор между потолочной балкой и опорным столбом. Заряд был абсолютно незаметен.
Можно спускаться и уходить.
И понаблюдать, как это чертово сооружение взлетит на воздух.
– Он предлагает нам вознестись вместе на небо и там уже не разлучаться никогда. Я правильно поняла его намек?
Логан угрюмо промолчал. В зале для конференций было сумрачно. Все шторы на окнах задернуты. Атмосфера была напряженной, как перед грозой. По спине Монти, лежащего у ног Сары, изредка пробегала дрожь.
– Это зеркало из коллекции Чен Ли?
- Предыдущая
- 61/66
- Следующая
