Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Канра Дана - Паутина дорог (СИ) Паутина дорог (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Паутина дорог (СИ) - Канра Дана - Страница 42


42
Изменить размер шрифта:

— Славно, — откликнулась Дейна слабым голосом.

Низкие ворота с тонкими резными решетками, изящными железными витками на верхах створок и причудливым украшением на самом верху арки были созданы не для защиты города, а для его украшения. Так подумалось Дейне, едва она подняла усталые глаза на необычную архитектуру. Строгую черноту металла сглаживал снег, и смотрелось это великолепно.

И тут же она подумала, что у них нет с собой бумаг, представляющих личности.

Судя по озадаченному лицу Даниэля, его удручала та же самая мысль, но он постарался не растеряться, и первым подъехал к смуглым часовым в стальных латах, зябко потирающим ладони. Путников они заметили сразу. Тот, что пониже, каркнул высокому часовому пару хриплых слов на рантеранском.

— Вы откуда будете? — с усилием проговорил он, безобразно коверкая слова. — Норденийцы?

Последнее слово мужчина выплюнул с таким презрением, что у Дейны по коже пробежали мурашки.

Зато Даниэль Виенто спокойно посмотрел ему в глаза и тяжело кинул в ответ:

— Да.

— Зачем явились, норденийцы? Да еще и зимой, и в столицу? — сощурив и без того узкие глаза, часовой подозрительно оглядел путников, лошадей, даже седельные сумы. — Хотите чего-то выведать или кого-то убить?

Дейна горделиво выпрямилась в седле. Пусть думает, что ему заблагорассудится. Лишь бы замолчал и пропустил.

Не меняясь в лице, Даниэль кинул тем же тоном:

— На казнь посмотреть.

Вздрогнув, Дейна посмотрела на него с испугом, а он ответил равнодушным взглядом. Стражники же переглянулись, низкий стражник с ухмылкой сказал пару слов высокому. Видимо, перевел слова путника.

Тот тоже ухмыльнулся и разразился длинной насмешливой тирадой.

— Болтуны, — буркнула с неприязнью Дейна, с напряжением наблюдая за каждым их жестом. — Хоть бы пропустили уже. Или сказали, что не хотят пропускать.

— Ведите себя благоразумно, — то ли посоветовал, то ли приказал Виенто.

Наконец-то минут через пять стражники вволю наговорились и насмеялись на своем языке, и низкий снова обратился к герцогу:

— На казнь ехать можно всем. Надеюсь, что вы не собираетесь спасать тех норденийских простаков, которые недавно попали в руки короля. А то неровен час окажетесь с ними, в очереди на плаху.

— Ни в коем случае, — любезно отчеканил Даниэль.

Перед ними открыли ворота, управляя невидимым Дейне механизмом, и путь стал свободным. Можно было смело ехать вперед, но у девушки замирало сердце при одной только мысли о возвращении в город, где ее подвергли аресту и пыткам. Кто знает, если бы герцог Виенто не успел вовремя, они с Леоном бы тоже пошли на плаху.

Или лучше не задумываться об этом, делая вид, что все чудесно?

Девушка покосилась на Даниэля. Он выглядел расслабленным, даже умиротворенным, и неспешно вел вперед коня. Разве что милую песню под нос не насвистывал! Дейна хотела, было, возмутиться, но тут же вспомнила, что им и не о чем беспокоиться в принципе. Они едут не спасать беглых предателей, а наблюдать за их справедливым наказанием. Или?..

Дейну захлестнули нехорошие сомнения.

— Господин? — тихонько позвала она его, когда они поехали по многолюдным городским улицам.

Здесь повсюду красовалась такая же причудливая архитектура с плоскими крышами, что и дом Чэнь. Люди были одеты в халаты и сапоги, утепленные мехом, но никто не надевал шапки и не обращал внимания на обильный снег, оседающий на их черных волосах. Глупцы! Неужели не боятся простудиться!

— Да, красавица, я вас слушаю.

— Мы хотим спасти наших беглецов или позлорадствовать?

Этот вопрос вызвал у Виенто усмешку.

— А как считаете вы?

— Я… — Дейна смутилась и запнулась, — думаю, что вы не настолько злодей, чтобы сначала спасти людей, а затем предать казни и суду.

— Очень лестное мнение, — негромко заметил Даниэль, но на ее прямой вопрос не ответил.

Больше они не разговаривали, до самого въезда на городскую площадь.

Из-за огромного количества людей, собравшихся здесь, Дейна не смогла рассмотреть убранства и оценить красоты восточной культуры. Зато ей в глаза сразу бросился эшафот. Несколько деревянных ступеней, затянутый черным сукном помост, плаха и три петли. Простовато для сердца Рантерана. Похоже на то, что все это устройство находилось в другом месте, но его перенесли сюда, на потеху публике. Для унижения приговоренных и для острастки тех норденийцев, что случайно увидят их.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Конечно, они с Виенто оказались тут нарочно. Но это уже не имеет особой важности.

— Смотрите, княгиня, — голос герцога звучал тихо и вкрадчиво, — смотрите на их фальшивую доброту и ножи за спиной.

— Я не вполне поняла вас…

— Фридрих и Марк, судя по всему, решили предать меня и спелись с норденийской знатью. Покушение не удалось, побег на чужбину тоже… — герцог задумчиво потер висок. — Их наниматели были в бешенстве и сдали мерзавцев своим властям.

Дейна сглотнула, вспоминая жестокого и проницательного переводчика Нао, зорко следившего за каждым ее действием и при первом же подозрении вызвавшего стражу хана. Да, в словах Виенто было очень много истины, но даже он не мог знать точное развитие событий у предателей.

Тем временем приговоренных подвели к помосту, и они медленно поднялись по ступеням. Фридрих Дитер пошатывался, унылый Марк Вольф поддерживал его под руку. Их не связали и даже сняли оковы. Они могли бы сбежать, если бы не толпа и не замученное состояние. Возможно, их долго били, даже в ночь перед казнью.

И Дейна подняв голову, посмотрела в серое зимнее небо. Как славно, что она жива, несмотря на все передряги! Хвала Стихийным Богам!

Худой и высокий глашатай чеканил на рантеранском языке слова приговора, а Виенто смотрел на него пристально и очень внимательно, словно пытаясь загипнотизировать. Дейна же не могла отвести взгляда от несчастных узников, с трудом державшихся на ногах.

— Рантеранцы! — крикнул Марк Вольф с хрипотой, болью и отчаянием. — Будьте вы прокляты! Пусть ваши потомки ненавидят вас так же, как вы сейчас ненавидите нас!

— Про потомков лишнее, — шепнула Дейна господину.

Тот поморщился и отмахнулся.

Бывшим защитникам герцога Виенто надели на головы мешки и накинули на шеи петли. Никто из них не дернулся и не закричал, но, видимо, оба были зверски напуганы и дрожали. Дейне с ее расстояния этого уже не увидеть.

Барабанная дробь, два рывка, беспомощно дергающиеся ноги. Дейна ахнула и только повернув коня, почувствовала, как по щекам бегут слезы. Отчего это? Вспомнился ли Наоки или новое осознание себя на месте повешенных?

И только один голос помог ей вернуться в чувство.

— Поехали обратно, Дейна Морлан, — тепло и быстро произнес Даниэль, тоже поворачивая коня. — Поехали домой.

Глава 13. Худшая встреча

Копыта усталых лошадей уныло стучали по мерзлой земле. Снег беспрестанно валил белоснежным хлопьями, плавно пополняя собой высокие сугробы, ветер время от времени метал их из стороны в сторону, немилосердно швырял в раскрасневшиеся лица путников, а потом ненадолго утихал. Тогда-то Дейна и герцог Виенто припускали коней вперед.

Чем ближе становились стены Нортэна, если верить герцогу, тем сильнее Дейне хотелось сгинуть в этих холодных снежных просторах. Она выбилась из сил за этот долгий путь. Ведь они не остановились ни в одной рантеранской гостиницы, боясь попытки убийства или захвата. Возможно, люди Чэнь напали на их след, но тут же потеряли из-за снегопада.

К концу дороги Дейна окончательно поняла, что не хочет знать никаких подробностей.

— Как вы себя чувствуете? — спросил Виенто громко, перекрикивая метель.

— Сносно! — крикнула девушка в ответ. — А мы еще долго будем ехать?

То ли ее слова унесло ветром в сторону, то ли герцог предпочел не отвечать на вопрос, сочтя спутницу избалованной и слабой девицей, но Дейна ничего не услышала. Жаль. Она гораздо меньше бы тревожилась, зная примерное расстояние до города. И только когда глубокой морозной ночью они подъехали к высоким стенам Нортэна, в душе Дейны затрепетала надежда.